Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo.
Тел-ви-оро- -е-е вк-у-ен.-И-п---ај --- --ј--а--а.
Т---------- б--- в------- И п----- т-- т-- з-----
Т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- И п-к-а- т-а т-ј з-с-а-
-------------------------------------------------
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 0 Ty-l----zor------s-----k---c-y-n. ----kr-ј-to--t-ј za--a.T------------ b------ v---------- I p----- t-- t-- z-----T-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. I p-k-a- t-a t-ј z-s-a----------------------------------------------------------Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo.
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko.
Ве----еше-до--а.-- по-----тоа-----ос-а-а --те.
В--- б--- д----- И п----- т-- т-- о----- у----
В-ќ- б-ш- д-ц-а- И п-к-а- т-а т-ј о-т-н- у-т-.
----------------------------------------------
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 0 V-ek--e b--s-y---ot---- I -o-r-- -oa-t---o-t-na--------.V------ b------ d------ I p----- t-- t-- o----- o-------V-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. I p-k-a- t-a t-ј o-t-n- o-s-t-e---------------------------------------------------------Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko.
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį.
Т----е-- до---ла----покра--т-а--ој-во-и---т---би-.
Т-- н--- д------- И п----- т-- т-- в--- а---------
Т-ј н-м- д-з-о-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------------------------------
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 0 Toј nyema-d---o-a. I-p-k-----o----ј -o-i-a----ob-l.T-- n---- d------- I p----- t-- t-- v--- a---------T-ј n-e-a d-z-o-a- I p-k-a- t-a t-ј v-z- a-t-m-b-l----------------------------------------------------Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį.
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai.
У--ц----е---зга----И ---р-ј-т-- то--во-и та---бр--.
У------ е л------- И п----- т-- т-- в--- т--- б----
У-и-а-а е л-з-а-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- т-к- б-з-.
---------------------------------------------------
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 0 O----za-a-ye-liz-u-v---- p-kraј-toa--o- v-zi-t-k------.O-------- y- l-------- I p----- t-- t-- v--- t--- b----O-l-t-a-a y- l-z-u-v-. I p-k-a- t-a t-ј v-z- t-k- b-z-.-------------------------------------------------------Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai.
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu.
То- ---------- ----ај-т-а т---г- вози---л-с-п-д-т.
Т-- е п----- И п----- т-- т-- г- в--- в-----------
Т-ј е п-ј-н- И п-к-а- т-а т-ј г- в-з- в-л-с-п-д-т-
--------------------------------------------------
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 0 Toј-------a-. ---ok-aј -oa -oј g----ozi -y----ip-e--t.T-- y- p----- I p----- t-- t-- g-- v--- v-------------T-ј y- p-ј-n- I p-k-a- t-a t-ј g-o v-z- v-e-o-i-y-d-t-------------------------------------------------------Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu.
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda.
Таа -е-о---на л----,---ко -м--б-лк-.
Т-- н- о-- н- л----- и--- и-- б-----
Т-а н- о-и н- л-к-р- и-к- и-а б-л-и-
------------------------------------
Таа не оди на лекар, иако има болки. 0 T----ye o-i--a----k--,-------m---o--i.T-- n-- o-- n- l------ i--- i-- b-----T-a n-e o-i n- l-e-a-, i-k- i-a b-l-i---------------------------------------Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo.
Таа-им----у-и----. И -ок-ај--оа т-- -е --же-д- н--де р-б---.
Т-- и-- с--------- И п----- т-- т-- н- м--- д- н---- р------
Т-а и-а с-у-и-а-о- И п-к-а- т-а т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-.
------------------------------------------------------------
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 0 Taa -m- stoo-i-ano.-I-p---a- to---aa -ye mo-y- da ---d---r-----.T-- i-- s---------- I p----- t-- t-- n-- m---- d- n----- r------T-a i-a s-o-d-r-n-. I p-k-a- t-a t-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-.----------------------------------------------------------------Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo.
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją.
Т-а-им-----к-.-И п-к-ај-то--таа -е -д- н- лекар.
Т-- и-- б----- И п----- т-- т-- н- о-- н- л-----
Т-а и-а б-л-и- И п-к-а- т-а т-а н- о-и н- л-к-р-
------------------------------------------------
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 0 T---ima bol--.--------ј--oa-taa-nye-o---n----e-ar.T-- i-- b----- I p----- t-- t-- n-- o-- n- l------T-a i-a b-l-i- I p-k-a- t-a t-a n-e o-i n- l-e-a-.--------------------------------------------------Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją.
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
Vaikai kalbų išmoksta gana greitai.
Suaugusiems paprastai prireikia daugiau laiko.
Tačiau vaikai kalbą išmoksta ne geriau nei suaugusieji.
Jie tiesiog kitaip mokosi.
Mokantis kalbos smegenys turi išties daug pasiekti.
Jos turi vienu metu išmokti daug dalykų.
Kai žmogus mokosi kalbos, nepakanka apie tai tik galvoti.
Jis taip pat turi išmokti juos tarti.
Tam kalbos padargai turi išmokti naujų judesių.
Smegenys taip pat turi išmokti reaguoti į naujas situacijas.
Kalbėti užsienio kalba yra nelengva.
Suaugusieji kalbų įvairiais gyvenimo laikotarpiais mokosi skirtingai.
Būdami 20-ies, 30-ies, žmonės vis dar turi mokymosi rutiną.
Mokykla ir mokslai dar ne tokioj tolimoj praeity.
Todėl smegenys yra gerai ištreniruotos.
Tuomet kalbos galima išmokti gana gerai.
Keturiasdešimtmečiai ir penkiasdešimtmečiai jau ir taip yra nemažai išmokę.
Jų smegenims naudinga toji patirtis.
Jos gali sujungti naujas žinias su senomis.
Tokiame amžiuje geriausia išmokstama to, ką jau pažįstame.
Pavyzdžiui, tų kalbų, kurios yra panašios į tas, kurias mokame.
Esant 60-ies ir 70-ies metų amžiui, paprastai turima daug laiko.
Tie žmonės gali dažnai praktikuotis.
Tai ypač svarbu mokantis kalbų.
Vyresni žmonės ypač gerai išmoksta užsienio kalbos rašybos.
Sėkmingai mokytis galima kiekviename amžiuje.
Ir po brandos periodo smegenys tebegali kurti naujas nervų ląsteles.
Ir smegenims tai patinka...