(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Ја- станув-------м--а-во-и-буди-н-ко-.
Ј-- с-------- ш--- з------ б----------
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Јas sta---v--- -h----zadz-------o-iln----.
Ј-- s--------- s---- z------- b-----------
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Ј-- -тану-ам ум---н-/ у----а- ш-ом ---б--да у-ам.
Ј-- с------- у----- / у------ ш--- т---- д- у----
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Јa--stano---- oo-o-yen-- o--or--,----om tr-e-a ---o-c-a-.
Ј-- s-------- o------- / o------- s---- t----- d- o------
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Ј-с ќ- -р---а-а- д- р-----м,--т-м--- б-д-м --.
Ј-- ќ- п-------- д- р------- ш--- ќ- б---- 6--
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Ј-s-kjy--p--est-nam da -a--t-m,--h--m --ye-bi--m 60.
Ј-- k--- p--------- d- r------- s---- k--- b---- 6--
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
Kada (jūs) paskambinsite?
К-га-ќе ---ја-ит-?
К--- ќ- с- ј------
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
Kogua--jy--sy------ty-?
K---- k--- s-- ј-------
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
Kada (jūs) paskambinsite?
Кога ќе се јавите?
Kogua kjye sye јavitye?
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Што-----м--ден---м--т --ем-.
Ш--- и--- е--- м----- в-----
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Sht-- --am --dyen-momye-- ---e-y-.
S---- i--- y----- m------ v-------
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Штом имам еден момент време.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
То- ќ- се---в---шт-м ќ- --а м---у в---е.
Т-- ќ- с- ј---- ш--- ќ- и-- м---- в-----
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
T----jye s-e-ј-v-- ------kjye-i-a m---oo -----y-.
T-- k--- s-- ј---- s---- k--- i-- m----- v-------
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
К---у д-л-------абот-те?
К---- д---- ќ- р--------
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
K----o -o---o kj-- r-bo--ty-?
K----- d----- k--- r---------
K-l-o- d-l-u- k-y- r-b-t-t-e-
-----------------------------
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Колку долго ќе работите?
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ј-с -е -аб-т-м- ---д---к---о-ам.
Ј-- ќ- р------- с- д----- м-----
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј-s--------bo-am- -y--do---ka--o-am.
Ј-- k--- r------- s-- d------ m-----
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a m-ʐ-m-
------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Ја- ќе ---о-ам, -е-дод----сум --р-в /-з-р-в-.
Ј-- ќ- р------- с- д----- с-- з---- / з------
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Јa- --ye---b----, -y---o--eka--o---z------ zd----.
Ј-- k--- r------- s-- d------ s--- z---- / z------
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a s-o- z-r-v / z-r-v-.
--------------------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Т-ј л--и--о к--ве-, -ам--т- д- р-бо--.
Т-- л--- в- к------ н------ д- р------
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
T-- --eʐi----kr----et- -----s-o -a -abo-i.
T-- l---- v- k-------- n------- d- r------
T-ј l-e-i v- k-y-v-e-, n-m-e-t- d- r-b-t-.
------------------------------------------
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Таа чи-а вес-ик- на-есто-д------и.
Т-- ч--- в------ н------ д- г-----
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Ta--c-i----y--n--- nam--st- d- -u-t--.
T-- c---- v------- n------- d- g------
T-a c-i-a v-e-n-k- n-m-e-t- d- g-o-v-.
--------------------------------------
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Таа чита весник, наместо да готви.
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Т---седи ---ка----а-а--на--с---д--си оди--ом-.
Т-- с--- в- к--------- н------ д- с- о-- д----
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
Toј--y-di--o-ka-yean-t-, --m-es---d- s--o-i---ma.
T-- s---- v- k---------- n------- d- s- o-- d----
T-ј s-e-i v- k-f-e-n-t-, n-m-e-t- d- s- o-i d-m-.
-------------------------------------------------
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
К-лк---т--з-ам----ј-ж-в-е-ов-е.
К---- ш-- з---- т-- ж---- о----
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K-lk---sh-- zn-m- -oј ----eye---d-e.
K----- s--- z---- t-- ʐ------ o-----
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј ʐ-v-e-e o-d-e-
------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Колку што знам, тој живее овде.
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Колк--шт--зна-, --г--а----опр-га-- болн-.
К---- ш-- з---- н------- с------ е б-----
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Ko-koo sht--zn-m,-n-e--o-a-a ---ro-gu--y--bo-n-.
K----- s--- z---- n--------- s-------- y- b-----
K-l-o- s-t- z-a-, n-e-u-v-t- s-p-o-g-a y- b-l-a-
------------------------------------------------
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
К---у-шт- зн-м, -о- е--евр--о-ен.
К---- ш-- з---- т-- е н----------
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
Kol--o -hto-----, toј-ye -y----boty--.
K----- s--- z---- t-- y- n------------
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј y- n-e-r-b-t-e-.
--------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Колку што знам, тој е невработен.
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Јас-се -сп--, ----- ќе д-јдев-н--р---.
Ј-- с- у----- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Ј------ o---a-, inak-----y- doјdy-v n-vrye---.
Ј-- s-- o------ i----- k--- d------ n---------
Ј-s s-e o-s-a-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
----------------------------------------------
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ј---го--р--у-тив-а-т-б-с-т, --аку -е дој--в-н-в-е-е.
Ј-- г- п-------- а--------- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Ј---guo---opo----i- a-to--osot---nakoo k--e---јd-e- n-v-y---e.
Ј-- g-- p---------- a---------- i----- k--- d------ n---------
Ј-s g-o p-o-o-s-t-v a-t-b-o-o-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------------
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ја- -- го на-д-- па-о-,-и---- -е дојд-- нав--ме.
Ј-- н- г- н----- п----- и---- ќ- д----- н-------
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Ј-s --e---- n----v p-t--, in-k-o-k-ye do--ye- n-v----ye.
Ј-- n-- g-- n----- p----- i----- k--- d------ n---------
Ј-s n-e g-o n-ј-o- p-t-t- i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.