Разговорник

mk Во ресторан 1   »   ka რესტორანში 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [ოცდაცხრა]

29 [otsdatskhra]

რესტორანში 1

rest'oranshi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? მ----ა---ვ-სუ---ი-? მ_____ თ___________ მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ------------------- მაგიდა თავისუფალია? 0
ma-id---------ali-? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
Ве молам, ми треба менито. მე----მინ--- -უ შეიძლ---. მ____ მ_____ თ_ შ________ მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. 0
m-n-u m-n-a,-tu ---i-zle--. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
Што би можеле да препорачате? რას მი-ჩევთ? რ__ მ_______ რ-ს მ-რ-ე-თ- ------------ რას მირჩევთ? 0
r-- m-rc--vt? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
Јас би сакал / сакала едно пиво. ე--ი ლ--ი- თუ-შ-იძლებ-. ე___ ლ____ თ_ შ________ ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. 0
er-- -u----tu-s-ei-zle--. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала една минерална вода. ერთი-მი--რ---რ-წ--ლი- ----ე-ძლ---. ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. 0
e-ti-m-n---lu--ts-q-l----- s-----le-a. e___ m________ t_______ t_ s__________ e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Би сакал / сакала еден сок од портокал. ე--ი---რთ-ხ-ი---ვე--- --------ებ-. ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
e-ti-p-r-o--l-s-t--v---,--u --ei--l---. e___ p_________ t_______ t_ s__________ e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. --------------------------------------- erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала едно кафе. ერ-ი--ავ-, ------ძლ-ბა. ე___ ყ____ თ_ შ________ ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ყავა, თუ შეიძლება. 0
er-------, tu-s--idz-e-a. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. რძ-ან--ავ----ავ-ევდი. რ____ ყ____ დ________ რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-. --------------------- რძიან ყავას დავლევდი. 0
rd-ian qa-a---a-l-vd-. r_____ q____ d________ r-z-a- q-v-s d-v-e-d-. ---------------------- rdzian qavas davlevdi.
Со шеќер, молам. შა-------უ შე-ძლ---! შ______ თ_ შ________ შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-! -------------------- შაქრით, თუ შეიძლება! 0
sh--r--- t-----i----b-! s_______ t_ s__________ s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-! ----------------------- shakrit, tu sheidzleba!
Јас би сакал / сакала еден чај. ერთი ჩ--------ეიძ----. ე___ ჩ___ თ_ შ________ ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. 0
erti--hai, tu-shei----b-. e___ c____ t_ s__________ e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti chai, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. მე მი-და-ჩა---იმონ-თ. მ_ მ____ ჩ__ ლ_______ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ- --------------------- მე მინდა ჩაი ლიმონით. 0
me---n-a chai-l-m-n--. m_ m____ c___ l_______ m- m-n-a c-a- l-m-n-t- ---------------------- me minda chai limonit.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. მე---ნ-ა---- ----. მ_ მ____ ჩ__ რ____ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-. ------------------ მე მინდა ჩაი რძით. 0
m- --nd- cha--r-z--. m_ m____ c___ r_____ m- m-n-a c-a- r-z-t- -------------------- me minda chai rdzit.
Имате ли цигари? სიგა-ე-- ხ-- ა- გა-ვთ? ს_______ ხ__ ა_ გ_____ ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------- სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? 0
s--are-'i-khom ---gakv-? s________ k___ a_ g_____ s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t- ------------------------ sigaret'i khom ar gakvt?
Имате ли еден пепелник? გა--- ს-ფე---ე? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
g-k-- s--er-l-? g____ s________ g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
Имате ли запалка? გა-ვთ---ცხლ-? გ____ ც______ გ-ქ-თ ც-ც-ლ-? ------------- გაქვთ ცეცხლი? 0
g-kv- ---t--hli? g____ t_________ g-k-t t-e-s-h-i- ---------------- gakvt tsetskhli?
Мене ми недостасува една вилушка. მ- -რ---ქ-ს-ჩა--ა-ი. მ_ ა_ მ____ ჩ_______ მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი- -------------------- მე არ მაქვს ჩანგალი. 0
m--a- m-kvs c-----li. m_ a_ m____ c________ m- a- m-k-s c-a-g-l-. --------------------- me ar makvs changali.
Мене ми недостасува еден нож. მე--რ მა-ვ- ---ა. მ_ ა_ მ____ დ____ მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-. ----------------- მე არ მაქვს დანა. 0
me----ma----da-a. m_ a_ m____ d____ m- a- m-k-s d-n-. ----------------- me ar makvs dana.
Мене ми недостасува една лажица. მე არ --ქვს------. მ_ ა_ მ____ კ_____ მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი- ------------------ მე არ მაქვს კოვზი. 0
me-a---a-v---'ov--. m_ a_ m____ k______ m- a- m-k-s k-o-z-. ------------------- me ar makvs k'ovzi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -