Разговорник

mk Во ресторан 1   »   ka რესტორანში 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [ოცდაცხრა]

29 [otsdatskhra]

რესტორანში 1

rest'oranshi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? მა-ი---თა---უ----ა? მ_____ თ___________ მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ------------------- მაგიდა თავისუფალია? 0
ma--da -avis-pa---? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
Ве молам, ми треба менито. მ-ნ-------ა, თ----ი-ლე-ა. მ____ მ_____ თ_ შ________ მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. 0
men-u-m-nda,-t- -he--z--b-. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
Што би можеле да препорачате? რა- მ-რჩ--თ? რ__ მ_______ რ-ს მ-რ-ე-თ- ------------ რას მირჩევთ? 0
r-- m-r--e--? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
Јас би сакал / сакала едно пиво. ერთ- ლუდ-,--უ შე---ება. ე___ ლ____ თ_ შ________ ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. 0
e-ti l---, -u-she---leb-. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала една минерална вода. ერ------ე--ლურ წყა--,-თუ--ეიძ---ა. ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. 0
e--i---ne-a--r -s'--li,-t---heidzleb-. e___ m________ t_______ t_ s__________ e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Би сакал / сакала еден сок од портокал. ე-თი-ფო-თოხლ-ს -ვენი, თუ-----ლებ-. ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
erti p-rt-k-l-s-t-'-eni, ----heidzl-ba. e___ p_________ t_______ t_ s__________ e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. --------------------------------------- erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала едно кафе. ე--ი-ყა--- ---შე-ძ-ება. ე___ ყ____ თ_ შ________ ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ყავა, თუ შეიძლება. 0
erti--ava--tu----idzleb-. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. რძ--ნ --ვ-- დ--ლევ-ი. რ____ ყ____ დ________ რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-. --------------------- რძიან ყავას დავლევდი. 0
rd---n ----s--a---v--. r_____ q____ d________ r-z-a- q-v-s d-v-e-d-. ---------------------- rdzian qavas davlevdi.
Со шеќер, молам. შა-რით--თ- ----ლ-ბ-! შ______ თ_ შ________ შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-! -------------------- შაქრით, თუ შეიძლება! 0
s---ri-, -- --e-d--e--! s_______ t_ s__________ s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-! ----------------------- shakrit, tu sheidzleba!
Јас би сакал / сакала еден чај. ერ-- ---- -უ -ეი-ლ-ბ-. ე___ ჩ___ თ_ შ________ ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. 0
er-i-ch--,--u -h-id---ba. e___ c____ t_ s__________ e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti chai, tu sheidzleba.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. მ--მ------ა- -ი--ნი-. მ_ მ____ ჩ__ ლ_______ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ- --------------------- მე მინდა ჩაი ლიმონით. 0
me m-----c---------i-. m_ m____ c___ l_______ m- m-n-a c-a- l-m-n-t- ---------------------- me minda chai limonit.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. მ--მინდა -ა- --ით. მ_ მ____ ჩ__ რ____ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-. ------------------ მე მინდა ჩაი რძით. 0
m----------ai r--it. m_ m____ c___ r_____ m- m-n-a c-a- r-z-t- -------------------- me minda chai rdzit.
Имате ли цигари? ს-გ-რეტი ხო--ა- ---ვთ? ს_______ ხ__ ა_ გ_____ ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------- სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? 0
s--ar-----k-om a--g-kv-? s________ k___ a_ g_____ s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t- ------------------------ sigaret'i khom ar gakvt?
Имате ли еден пепелник? გაქვთ-სა----ლე? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
g-kvt--ap---le? g____ s________ g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
Имате ли запалка? გ--ვთ-ცეც--ი? გ____ ც______ გ-ქ-თ ც-ც-ლ-? ------------- გაქვთ ცეცხლი? 0
g--v- tse-skh--? g____ t_________ g-k-t t-e-s-h-i- ---------------- gakvt tsetskhli?
Мене ми недостасува една вилушка. მ--არ-მაქ-ს --ნ--ლი. მ_ ა_ მ____ ჩ_______ მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი- -------------------- მე არ მაქვს ჩანგალი. 0
m--ar --k-s -ha-ga-i. m_ a_ m____ c________ m- a- m-k-s c-a-g-l-. --------------------- me ar makvs changali.
Мене ми недостасува еден нож. მე არ-მაქვ- დ-ნ-. მ_ ა_ მ____ დ____ მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-. ----------------- მე არ მაქვს დანა. 0
m- -r mak-s-da-a. m_ a_ m____ d____ m- a- m-k-s d-n-. ----------------- me ar makvs dana.
Мене ми недостасува една лажица. მე--რ -ა-ვს ---ზი. მ_ ა_ მ____ კ_____ მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი- ------------------ მე არ მაქვს კოვზი. 0
m- a------- k-o-z-. m_ a_ m____ k______ m- a- m-k-s k-o-z-. ------------------- me ar makvs k'ovzi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -