መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   nn In the hotel – Complaints

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [tjueåtte]

In the hotel – Complaints

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Du-j-- verk-r-i-k-e. D----- v----- i----- D-s-e- v-r-a- i-k-e- -------------------- Dusjen verkar ikkje. 0
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። D---k--m-----e --rmt--t-. D-- k--- i---- v--------- D-t k-e- i-k-e v-r-t-a-n- ------------------------- Det kjem ikkje varmtvatn. 0
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Kan du -ik-----t? K-- d- f---- d--- K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። Det--r-i-kje t-le--n--å r-mme-. D-- e- i---- t------ p- r------ D-t e- i-k-e t-l-f-n p- r-m-e-. ------------------------------- Det er ikkje telefon på rommet. 0
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። De--er--k--- -V ------met. D-- e- i---- T- p- r------ D-t e- i-k-e T- p- r-m-e-. -------------------------- Det er ikkje TV på rommet. 0
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። Ro-------- i--e---a-ko--. R----- h-- i---- b------- R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። R--m---e- for-bråk--e. R----- e- f-- b------- R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Rom-et--r f-r----e. R----- e- f-- l---- R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። R----t er-for mø-k-. R----- e- f-- m----- R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። O--v-rminga -er--- i-k-e. O---------- v----- i----- O-p-a-m-n-a v-r-a- i-k-e- ------------------------- Oppvarminga verkar ikkje. 0
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Kl-maa-l--ge--v-r-ar--kkj-. K------------ v----- i----- K-i-a-n-e-g-t v-r-a- i-k-e- --------------------------- Klimaanlegget verkar ikkje. 0
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። TV--- -- øyde--g-. T---- e- ø-------- T---n e- ø-d-l-g-. ------------------ TV-en er øydelagt. 0
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Eg -i-a- -et----j-. E- l---- d-- i----- E- l-k-r d-t i-k-e- ------------------- Eg likar det ikkje. 0
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Eg-syn--- -et--r--or----t. E- s----- d-- e- f-- d---- E- s-n-s- d-t e- f-r d-r-. -------------------------- Eg synest det er for dyrt. 0
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? H-r-----------l---ar-? H-- d- n--- b--------- H-r d- n-k- b-l-e-a-e- ---------------------- Har du noko billegare? 0
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Er---t e-n va-dra-h-----er--mkr--g? E- d-- e-- v---------- h-- o------- E- d-t e-n v-n-r-r-e-m h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Er det ein vandrarheim her omkring? 0
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Er d-t-ei- -en---nat he--o--r-n-? E- d-- e-- p-------- h-- o------- E- d-t e-t p-n-j-n-t h-r o-k-i-g- --------------------------------- Er det eit pensjonat her omkring? 0
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? E-------in -estaurant -er o-kring? E- d-- e-- r--------- h-- o------- E- d-t e-n r-s-a-r-n- h-r o-k-i-g- ---------------------------------- Er det ein restaurant her omkring? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -