እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
ฝักบัวใ--งาน-----้
ฝ-----------------
ฝ-ก-ั-ใ-้-า-ไ-่-ด-
------------------
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
0
fà--b-a---a---n-an-m-̂--d-̂i
f----------------------------
f-̀---u---h-́---g-n-m-̂---a-i
-----------------------------
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
fàk-bua-chái-ngan-mâi-dâi
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
ไม่ม-น้ำอ--น
ไ-----------
ไ-่-ี-้-อ-่-
------------
ไม่มีน้ำอุ่น
0
m-----ee-n--m-òon
m-----------------
m-̂---e---a-m-o-o-
------------------
mâi-mee-nám-òon
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
ไม่มีน้ำอุ่น
mâi-mee-nám-òon
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
ค--มา-่--ม--ไ----- คร-------?
ค----------------- ค--- / ค--
ค-ณ-า-่-ม-ั-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-m--sâ-m-----d-̂--ma-i---a-p-k-́
k------------------------------------
k-o---a-s-̂-m-m-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-sâwm-man-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
ใ-ห้-งไม่ม-โท-ศั-ท์
ใ------------------
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ศ-พ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
0
n-i-ha--n--m--i--e--t-n-s--p
n---------------------------
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-s-̀-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-sàp
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
ใน------่ม----ท-ศน์
ใ------------------
ใ-ห-อ-ไ-่-ี-ท-ท-ศ-์
-------------------
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
0
n-i---̂-n--ma-i-me------tát
n---------------------------
n-i-h-̂-n---a-i-m-e-t-n-t-́-
----------------------------
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
nai-hâwng-mâi-mee-ton-tát
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
ห-อ-ไ-่---ะ-บี-ง
ห---------------
ห-อ-ไ-่-ี-ะ-บ-ย-
----------------
ห้องไม่มีระเบียง
0
h-̂w---ma-i-m---r---b-a-g
h------------------------
h-̂-n---a-i-m-e-r-́-b-a-g
-------------------------
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
ห้องไม่มีระเบียง
hâwng-mâi-mee-rá-biang
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
ห-อ--ี-เ--ย--ัง-กินไป
ห--------------------
ห-อ-น-้-ส-ย-ด-ง-ก-น-ป
---------------------
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
0
ha-wn----́e--ǐang--an---er̶n----i
h---------------------------------
h-̂-n---e-e-s-̌-n---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
hâwng-née-sǐang-dang-ger̶n-bhai
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
ห้---ี--ล็กเกินไป
ห----------------
ห-อ-น-้-ล-ก-ก-น-ป
-----------------
ห้องนี้เล็กเกินไป
0
ha------ée---́k-ge----b-ai
h--------------------------
h-̂-n---e-e-l-́---e-̶---h-i
---------------------------
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
ห้องนี้เล็กเกินไป
hâwng-née-lék-ger̶n-bhai
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
ห้อง-ี-ม--เ-ิน-ป
ห---------------
ห-อ-น-้-ื-เ-ิ-ไ-
----------------
ห้องนี้มืดเกินไป
0
h---n--née-m-̂-t-g---n--h-i
h---------------------------
h-̂-n---e-e-m-̂-t-g-r-n-b-a-
----------------------------
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
ห้องนี้มืดเกินไป
hâwng-née-mêut-ger̶n-bhai
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
เคร-่-งท-ความ-้อ--ม่--งาน
เ------------------------
เ-ร-่-ง-ำ-ว-ม-้-น-ม-ท-ง-น
-------------------------
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
0
krêua-g---m-kw-----́wn--âi--am---an
k------------------------------------
k-e-u-n---a---w-m-r-́-n-m-̂---a---g-n
-------------------------------------
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
krêuang-tam-kwam-ráwn-mâi-tam-ngan
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
เคร-------บอ-ก--ไม-ทำง-น
เ-----------------------
เ-ร-่-ง-ร-บ-า-า-ไ-่-ำ-า-
------------------------
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
0
k-e---n--b--à--a-gà---â---am-n--n
k-----------------------------------
k-e-u-n---h-a-p-a-g-̀---a-i-t-m-n-a-
------------------------------------
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
krêuang-bhràp-a-gàt-mâi-tam-ngan
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
โ-รท-ศ-์-ม-ทำ-าน
โ---------------
โ-ร-ั-น-ไ-่-ำ-า-
----------------
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
0
t---ta----âi--am-ngan
t---------------------
t-n-t-́---a-i-t-m-n-a-
----------------------
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ton-tát-mâi-tam-ngan
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
ผม-/ ---ัน ไ-่ช---ลย
ผ- / ด---- ไ--------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-อ-เ-ย
--------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
0
p--------ch--n--a-i-c----p--u-y
p------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---u-y
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-luнy
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
ม--แพง-กิน-ป
ม-----------
ม-น-พ-เ-ิ-ไ-
------------
มันแพงเกินไป
0
m-n-p----g--̶n-bh-i
m------------------
m-n-p-n---e-̶---h-i
-------------------
man-pæng-ger̶n-bhai
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
มันแพงเกินไป
man-pæng-ger̶n-bhai
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
คุ-มี---รที--ู--ว--น---ห- ค--บ - -ะ?
ค------------------------ ค--- / ค--
ค-ณ-ี-ะ-ร-ี-ถ-ก-ว-า-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
0
k----me-----ra---êe-t-̀----------́--m----------ká
k--------------------------------------------------
k-o---e---̀-r-i-t-̂---o-o---w-̀-n-́---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-à-rai-têe-tòok-gwà-née-mǎi-kráp-ká
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
ท-่พัก--าวช-ใ-ล้ที-นี--ีไ-- ครั- /-ค-?
ท-------------------------- ค--- / ค--
ท-่-ั-เ-า-ช-ใ-ล-ท-่-ี-ม-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
te---p--k--a---o-----́-------------ê----e----------p-ká
t--------------------------------------------------------
t-̂---a-k-y-o-w-́---a---l-̂---e-e-n-̂---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
têe-pák-yao-wót-ná-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
ม----แ-น---บ----สต--กล้ท-่น------- ค----/-ค-?
ม--------------------------------- ค--- / ค--
ม-เ-ด-อ-ด-เ-ร-ฟ-ส-์-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
mee---̀yt-æn-b-̀-------fa-t----̂--têe--e-----e----i-k-------́
m-------------------------------------------------------------
m-e-b-̀-t-æ---a---a-y---a-t-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-bàyt-æn-bà-ràyk-fât-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
มี--าน---ารใก-้-----่-ีไหม ครั--/ คะ?
ม------------------------- ค--- / ค--
ม-ร-า-อ-ห-ร-ก-้-ี-น-่-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
0
m----á------̌n-g--̂i---̂e-n-----ee-mǎ---r-́p-k-́
m-------------------------------------------------
m-e-r-́-----a-n-g-a-i-t-̂---e-e-m-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
mee-rán-a-hǎn-glâi-têe-nêe-mee-mǎi-kráp-ká
|