Phrasebook

tl In the city   »   be У горадзе

25 [dalawampu’t lima]

In the city

In the city

25 [дваццаць пяць]

25 [dvatstsats’ pyats’]

У горадзе

[U goradze]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren. Мн- т---- н- в-----. Мне трэба на вакзал. 0
Mn- t---- n- v-----.Mne treba na vakzal.
Gusto kong pumunta sa paliparan. Мн- т---- ў а-------. Мне трэба ў аэрапорт. 0
Mn- t---- u a-------.Mne treba u aeraport.
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad. Мн- т---- ў ц---- г-----. Мне трэба ў цэнтр горада. 0
Mn- t---- u t----- g-----.Mne treba u tsentr gorada.
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren? Як м-- т------ н- в-----? Як мне трапіць на вакзал? 0
Ya- m-- t------- n- v-----?Yak mne trapіts’ na vakzal?
Paano ako makakarating sa paliparan? Як м-- т------ у а-------? Як мне трапіць у аэрапорт? 0
Ya- m-- t------- u a-------?Yak mne trapіts’ u aeraport?
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod? Як м-- т------ у ц---- г-----? Як мне трапіць у цэнтр горада? 0
Ya- m-- t------- u t----- g-----?Yak mne trapіts’ u tsentr gorada?
Kailangan ko ng taxi. Мн- п-------- т----. Мне патрэбнае таксі. 0
Mn- p-------- t----.Mne patrebnae taksі.
Kailangan ko ng mapa ng lungsod. Мн- п-------- к---- г-----. Мне патрэбная карта горада. 0
Mn- p--------- k---- g-----.Mne patrebnaya karta gorada.
Kailangan ko ng hotel. Мн- п-------- г--------. Мне патрэбная гасцініца. 0
Mn- p--------- g----------.Mne patrebnaya gastsіnіtsa.
Gusto kong magrenta ng kotse. Я х---- б- / х----- б- ў---- н------- м-----. Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну. 0
Ya k------ b- / k------- b- u------ n------- m------.Ya khatseu by / khatsela by uzyats’ naprakat mashynu.
Narito ang aking credit card. Во-- м-- к-------- к-----. Вось мая крэдытная картка. 0
Vo-- m--- k--------- k-----.Vos’ maya kredytnaya kartka.
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho. Во-- м-- в------------ п----------. Вось маё вадзіцельскае пасведчанне. 0
Vo-- m-- v------------- p-----------.Vos’ mae vadzіtsel’skae pasvedchanne.
Ano ang makikita sa lungsod? Шт- м---- п--------- у г------? Што можна паглядзець у горадзе? 0
Sh-- m----- p----------- u g------?Shto mozhna paglyadzets’ u goradze?
Pumunta po kayo sa lumang bayan. Сх------ ў с---- г----! Схадзіце ў стары горад! 0
Sk-------- u s---- g----!Skhadzіtse u stary gorad!
Maglibot po kayo sa lungsod. Зр----- э-------- н- а-------! Зрабіце экскурсію на аўтобусе! 0
Zr------ e--------- n- a-------!Zrabіtse ekskursіyu na autobuse!
Pumunta po kayo sa porto. Сх------ ў п---! Схадзіце ў порт! 0
Sk-------- u p---!Skhadzіtse u port!
Sumakay sa isang harbor tour. Зр----- э-------- п- п----! Зрабіце экскурсію па порце! 0
Zr------ e--------- p- p-----!Zrabіtse ekskursіyu pa portse!
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon? Як-- я--- с--------- т-- ё--- а----- г-----? Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага? 0
Ya---- y------ s---------- t-- y----- a------ g-----?Yakіya yashche slavutastsі tut yosts’ akramya getaga?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -