Phrasebook

tl In the city   »   sl V mestu

25 [dalawampu’t lima]

In the city

In the city

25 [petindvajset]

V mestu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren. Ra- -i-še----Ra-a----šl- -a -e-ez-i-k- -os-a--. R-- b- š-- / R--- b- š-- n- ž--------- p------- R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
Gusto kong pumunta sa paliparan. R-- -i---- ---a----i-š-a--a -etal-š-e. R-- b- š-- / R--- b- š-- n- l--------- R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad. R----- še------d- bi š-a---cen--r -est-. R-- b- š-- / R--- b- š-- v c----- m----- R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren? Kak- -r--e--n--že--zni--o-posta--? K--- p----- n- ž--------- p------- K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
Paano ako makakarating sa paliparan? Ka----r-dem--a-l-ta-i-č-? K--- p----- n- l--------- K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod? Ka-- p-idem -----te--m-s-a. K--- p----- v c----- m----- K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
Kailangan ko ng taxi. P--r-buj---t-ks-. P--------- t----- P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
Kailangan ko ng mapa ng lungsod. Po--eb-----z--lje--d me-t-. P--------- z-------- m----- P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
Kailangan ko ng hotel. Po-r---j---hot-l. P--------- h----- P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
Gusto kong magrenta ng kotse. R-d-b- ---el -na-ela) --t-. R-- b- n---- (------- a---- R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
Narito ang aking credit card. Tu -e mo--------tna-ka-tica. T- j- m--- k------- k------- T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho. Tu -- -oj---oz-i------v--j-n-e. T- j- m--- v------- d---------- T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
Ano ang makikita sa lungsod? K----- -a-----t- v-mes--? K-- s- d- v----- v m----- K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
Pumunta po kayo sa lumang bayan. P------ - --ar--d-l-m---a. P------ v s---- d-- m----- P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
Maglibot po kayo sa lungsod. P-j--te n- kr-žno v-ž-jo -o -e--u. P------ n- k----- v----- p- m----- P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
Pumunta po kayo sa porto. P-j-it- ----i--a--š--. P------ v p----------- P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
Sumakay sa isang harbor tour. P--d-t--n-----ž---vožnj- -- -ri----išč-. P------ n- k----- v----- p- p----------- P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon? K-j-j- -e ----n--og-ed-? K-- j- š- v----- o------ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -