Phrasebook

tl In the city   »   hu A városban

25 [dalawampu’t lima]

In the city

In the city

25 [huszonöt]

A városban

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren. A-va-ú---l-másr- ---re---k me--i. A v------------- s-------- m----- A v-s-t-l-o-á-r- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A vasútállomásra szeretnék menni. 0
Gusto kong pumunta sa paliparan. A---pü-őt---- s----t-é- -enn-. A r---------- s-------- m----- A r-p-l-t-r-e s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------------ A repülőtérre szeretnék menni. 0
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad. A -á--s-ö--o-t-a--z-r-tnék--e---. A v------------- s-------- m----- A v-r-s-ö-p-n-b- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A városközpontba szeretnék menni. 0
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren? H---a--juto- e- ----sút-l-o-ásho-? H----- j---- e- a v--------------- H-g-a- j-t-k e- a v-s-t-l-o-á-h-z- ---------------------------------- Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? 0
Paano ako makakarating sa paliparan? H-gyan --t----l ---e---őt--h--? H----- j---- e- a r------------ H-g-a- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e-? ------------------------------- Hogyan jutok el a repülőtérhez? 0
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod? Ho---- ju-ok--l-a --ro--ö-p-n-b-? H----- j---- e- a v-------------- H-g-a- j-t-k e- a v-r-s-ö-p-n-b-? --------------------------------- Hogyan jutok el a városközpontba? 0
Kailangan ko ng taxi. S-ü--ége--va- e-----xi-a. S-------- v-- e-- t------ S-ü-s-g-m v-n e-y t-x-r-. ------------------------- Szükségem van egy taxira. 0
Kailangan ko ng mapa ng lungsod. Sz-k--gem --n -gy --ros-é-k---e. S-------- v-- e-- v------------- S-ü-s-g-m v-n e-y v-r-s-é-k-p-e- -------------------------------- Szükségem van egy várostérképre. 0
Kailangan ko ng hotel. Szük-é-em-----eg- ----l--. S-------- v-- e-- h------- S-ü-s-g-m v-n e-y h-t-l-e- -------------------------- Szükségem van egy hotelre. 0
Gusto kong magrenta ng kotse. Eg- a--ó------e-n-k--ér-l-i. E-- a---- s-------- b------- E-y a-t-t s-e-e-n-k b-r-l-i- ---------------------------- Egy autót szeretnék bérelni. 0
Narito ang aking credit card. I-t v------it-----tyá-. I-- v-- a h------------ I-t v-n a h-t-l-á-t-á-. ----------------------- Itt van a hitelkártyám. 0
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho. I-t--a- a jo--s-t----om. I-- v-- a j------------- I-t v-n a j-g-s-t-á-y-m- ------------------------ Itt van a jogosítványom. 0
Ano ang makikita sa lungsod? M-----het me-n-----a-váro-b-n? M-- l---- m------- a v-------- M-t l-h-t m-g-é-n- a v-r-s-a-? ------------------------------ Mit lehet megnézni a városban? 0
Pumunta po kayo sa lumang bayan. M---ene---- ---r-sb-. M------- a- ó-------- M-n-e-e- a- ó-á-o-b-. --------------------- Menjenek az óvárosba. 0
Maglibot po kayo sa lungsod. Cs---lj---k eg- -áro--é-- -ö---tát. C---------- e-- v-------- k-------- C-i-á-j-n-k e-y v-r-s-é-ö k-r-é-á-. ----------------------------------- Csináljanak egy városnézö körsétát. 0
Pumunta po kayo sa porto. Men-e--- - k-k---hö-! M------- a k--------- M-n-e-e- a k-k-t-h-z- --------------------- Menjenek a kikötőhöz! 0
Sumakay sa isang harbor tour. Csin-ljana--e-- kiköt-- --rutazá-t. C---------- e-- k------ k---------- C-i-á-j-n-k e-y k-k-t-i k-r-t-z-s-. ----------------------------------- Csináljanak egy kikötői körutazást. 0
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon? M-ly---l---i-a-ó- -a-----m-g -zen kí--l? M----- l--------- v----- m-- e--- k----- M-l-e- l-t-i-a-ó- v-n-a- m-g e-e- k-v-l- ---------------------------------------- Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -