Phrasebook

tl Numbers   »   am ቁጥሮች

7 [pito]

Numbers

Numbers

7 [ሰባት]

7 [sebati]

ቁጥሮች

[k’ut’irochi]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
Magbibilang ako: እ- እ-----፦ እኔ እቆጥራለው፦ እ- እ-ጥ-ለ-፦ ---------- እኔ እቆጥራለው፦ 0
i-ē ik’ot’--alew-:- inē ik’ot’iralewi:- i-ē i-’-t-i-a-e-i-- ------------------- inē ik’ot’iralewi:-
isa, dalawa, tatlo አንድ፤-ሁለት ፤-ስት አንድ፤ ሁለት ፤ሶስት አ-ድ- ሁ-ት ፤-ስ- ------------- አንድ፤ ሁለት ፤ሶስት 0
ān-di- hul--i ;---iti ānidi; huleti ;sositi ā-i-i- h-l-t- ;-o-i-i --------------------- ānidi; huleti ;sositi
Magbibilang ako hanggang tatlo. እስ------ቆ---። እስከ ሶስት ቆጠርኩ። እ-ከ ሶ-ት ቆ-ር-። ------------- እስከ ሶስት ቆጠርኩ። 0
is-k- s-si-i-----’-riku. isike sositi k’ot’eriku. i-i-e s-s-t- k-o-’-r-k-. ------------------------ isike sositi k’ot’eriku.
Patuloy akong magbibilang: እኔ--ጨ-ሪ -ቆ--ለው፦ እኔ ተጨማሪ እቆጥራለው፦ እ- ተ-ማ- እ-ጥ-ለ-፦ --------------- እኔ ተጨማሪ እቆጥራለው፦ 0
inē---c-’e-a---i--o--i-ale-i-- inē tech’emarī ik’ot’iralewi:- i-ē t-c-’-m-r- i-’-t-i-a-e-i-- ------------------------------ inē tech’emarī ik’ot’iralewi:-
apat, lima, anim, አ-ት-- -ምስት-- -ድ-ት አራት ፤ አምስት ፤ ስድስት አ-ት ፤ አ-ስ- ፤ ስ-ስ- ----------------- አራት ፤ አምስት ፤ ስድስት 0
ā--t--;---------- -i-i---i ārati ; āmisiti ; sidisiti ā-a-i ; ā-i-i-i ; s-d-s-t- -------------------------- ārati ; āmisiti ; sidisiti
pito, walo, siyam ሰባት-- ስም-ት-፤-ዘጠኝ ሰባት ፤ ስምንት ፤ ዘጠኝ ሰ-ት ፤ ስ-ን- ፤ ዘ-ኝ ---------------- ሰባት ፤ ስምንት ፤ ዘጠኝ 0
s----- ; s--in--i---z-t’-n-i sebati ; siminiti ; zet’enyi s-b-t- ; s-m-n-t- ; z-t-e-y- ---------------------------- sebati ; siminiti ; zet’enyi
Magbibilang ako. እኔ እ-ጥራለው። እኔ እቆጥራለው። እ- እ-ጥ-ለ-። ---------- እኔ እቆጥራለው። 0
in- i--ot-i---ewi. inē ik’ot’iralewi. i-ē i-’-t-i-a-e-i- ------------------ inē ik’ot’iralewi.
Magbibilang ka. አ--/ቺ -ቆጥራለ-/-ያለ-። አንተ/ቺ ትቆጥራለህ/ሪያለሽ። አ-ተ-ቺ ት-ጥ-ለ-/-ያ-ሽ- ------------------ አንተ/ቺ ትቆጥራለህ/ሪያለሽ። 0
ā--te--h- t-k---’ir-lehi/rīy--e---. ānite/chī tik’ot’iralehi/rīyaleshi. ā-i-e-c-ī t-k-o-’-r-l-h-/-ī-a-e-h-. ----------------------------------- ānite/chī tik’ot’iralehi/rīyaleshi.
Magbibilang siya. እሱ-ይቆጥራ-። እሱ ይቆጥራል። እ- ይ-ጥ-ል- --------- እሱ ይቆጥራል። 0
i---yi-’ot’-r-l-. isu yik’ot’irali. i-u y-k-o-’-r-l-. ----------------- isu yik’ot’irali.
Isa. Ang una. አ-- – ---ኛ አንድ – አንደኛ አ-ድ – አ-ደ- ---------- አንድ – አንደኛ 0
ā-i---- -nidenya ānidi – ānidenya ā-i-i – ā-i-e-y- ---------------- ānidi – ānidenya
Dalawa. Ang pangalawa. ሁለት ---ለ-ኛ ሁለት – ሁለተኛ ሁ-ት – ሁ-ተ- ---------- ሁለት – ሁለተኛ 0
huleti-–-h--etenya huleti – huletenya h-l-t- – h-l-t-n-a ------------------ huleti – huletenya
Tatlo. Ang pangatlo. ሶስ--–-ሶስ-ኛ ሶስት – ሶስተኛ ሶ-ት – ሶ-ተ- ---------- ሶስት – ሶስተኛ 0
sosit--- so---enya sositi – sositenya s-s-t- – s-s-t-n-a ------------------ sositi – sositenya
Apat. Ang pang-apat. አ-ት –-አ-ተኛ አራት – አራተኛ አ-ት – አ-ተ- ---------- አራት – አራተኛ 0
ār-ti-–--r-tenya ārati – āratenya ā-a-i – ā-a-e-y- ---------------- ārati – āratenya
Lima. Ang panglima. አ-ስ--- አም-ተኛ አምስት – አምስተኛ አ-ስ- – አ-ስ-ኛ ------------ አምስት – አምስተኛ 0
ām---t--–--mi--t--ya āmisiti – āmisitenya ā-i-i-i – ā-i-i-e-y- -------------------- āmisiti – āmisitenya
Anim. Ang pang-anim. ስድ-ት---ስድስ-ኛ ስድስት – ስድስተኛ ስ-ስ- – ስ-ስ-ኛ ------------ ስድስት – ስድስተኛ 0
si---iti –--idi--t-n-a sidisiti – sidisitenya s-d-s-t- – s-d-s-t-n-a ---------------------- sidisiti – sidisitenya
Pito. Ang pangpito ስ-ት-–-ስ-ተኛ ስባት – ስባተኛ ስ-ት – ስ-ተ- ---------- ስባት – ስባተኛ 0
s-b-ti-– si-ate-ya sibati – sibatenya s-b-t- – s-b-t-n-a ------------------ sibati – sibatenya
Walo. Ang pangwalo. ስ--ት-- ስም--ኛ ስምንት – ስምንተኛ ስ-ን- – ስ-ን-ኛ ------------ ስምንት – ስምንተኛ 0
s-m-niti-- s-min---nya siminiti – siminitenya s-m-n-t- – s-m-n-t-n-a ---------------------- siminiti – siminitenya
Siyam. Ang pangsiyam. ዘጠ- -----ኛ ዘጠኝ – ዘጠነኛ ዘ-ኝ – ዘ-ነ- ---------- ዘጠኝ – ዘጠነኛ 0
z-t’-n-- --ze-’ene--a zet’enyi – zet’enenya z-t-e-y- – z-t-e-e-y- --------------------- zet’enyi – zet’enenya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -