| Libre na ba sa mesang ito? |
ይሄ ጠ------ዛ-?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
yih- -’--e--a -eyi-al-?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Libre na ba sa mesang ito?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
| Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu? |
እባ--- - --ግብ-ዝርዝር-ማው--እ-ል-ለ-።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
i-a-i-i/ -hi ye-i-i-- --r---ri maw-c-’a-if-l--al--i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
| Ano ang iyong mairerekomenda? |
ምን--መ-ጡ---?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
mi----imerit’-l-n---i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Ano ang iyong mairerekomenda?
ምን ይመርጡልኛል?
mini yimerit’ulinyali?
|
| Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir. |
ቢራ-ፈልጌ--በረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
bīr--f-ligē-ne-er-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
bīra feligē nebere.
|
| Gusto ko ng mineral na tubig. |
የመኣ---ውሃ ፈል----ረ።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
y-----d-ni---ha --lig---e-e-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Gusto ko ng mineral na tubig.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
| Gusto ko ng orange juice. |
የ--ቱካ- ጭ-ቂ -ል- -በ-።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
y-bi--t--a-i ch----k’ī-fe---ē--eber-.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Gusto ko ng orange juice.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
| Gusto ko ng kape. |
ቡ- --ጌ-ነበረ።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
bu-- fe---ē-n-b--e.
b___ f_____ n______
b-n- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
buna feligē nebere.
|
Gusto ko ng kape.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
buna feligē nebere.
|
| Gusto ko ng kape na may gatas. |
ቡና በወተ----ልጋለው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
bu----eweteti-i--l-g-l--i.
b___ b_______ i___________
b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
buna beweteti ifeligalewi.
|
Gusto ko ng kape na may gatas.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
buna beweteti ifeligalewi.
|
| May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat. |
ከስ-ር--- --ክህ/ሽ-ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
kes-kwari -a----ba-ih-/-hi/--.
k________ g___ i______________
k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-.
------------------------------
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
|
| Gusto ko ng tsaa. |
ሻይ-እፈል-ለ-።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
s------f--i----w-.
s____ i___________
s-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------
shayi ifeligalewi.
|
Gusto ko ng tsaa.
ሻይ እፈልጋለው።
shayi ifeligalewi.
|
| Gusto ko ng tsaa na may lemon. |
ሻይ --- -ፈልጋ--።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
s-a-i----om- -f-ligalewi.
s____ b_____ i___________
s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i-
-------------------------
shayi belomī ifeligalewi.
|
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
shayi belomī ifeligalewi.
|
| Gusto ko ng tsaa na may gatas. |
ሻ- ከ-ተ---ር እፈል-ለው።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
sh-y--kewe-e-i ---i------gal-wi.
s____ k_______ g___ i___________
s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
shayi keweteti gari ifeligalewi.
|
| Mayroon po ba kayong mga sigarilyo? |
ሲጋ- አለዎት?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
s-g-ra-ā-ewot-?
s_____ ā_______
s-g-r- ā-e-o-i-
---------------
sīgara ālewoti?
|
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
ሲጋራ አለዎት?
sīgara ālewoti?
|
| Mayroon po ba kayong ashtray? |
የሲጋራ---ር---አለ--?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
y-sī---a-m--e--k-s-a ālewo--?
y_______ m__________ ā_______
y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i-
-----------------------------
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
Mayroon po ba kayong ashtray?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
yesīgara meterikosha ālewoti?
|
| May lighter po ba kayo? |
ላይ-ር----ት?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
l--i---i ā--w--i?
l_______ ā_______
l-y-t-r- ā-e-o-i-
-----------------
layiteri ālewoti?
|
May lighter po ba kayo?
ላይተር አለዎት?
layiteri ālewoti?
|
| Kulang ako ng tinidor. |
ሹ--ጎሎኛ-።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
shuk- ----nya-i.
s____ g_________
s-u-a g-l-n-a-i-
----------------
shuka golonyali.
|
Kulang ako ng tinidor.
ሹካ ጎሎኛል።
shuka golonyali.
|
| Kulang ako ng kutsilyo. |
ቢ- ጎሎኛ-።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
bī-- --lon----.
b___ g_________
b-l- g-l-n-a-i-
---------------
bīla golonyali.
|
Kulang ako ng kutsilyo.
ቢላ ጎሎኛል።
bīla golonyali.
|
| Kulang ako ng kutsara. |
ማን-- ጎሎኛል።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
m----ī-------nyal-.
m_______ g_________
m-n-k-y- g-l-n-a-i-
-------------------
manikīya golonyali.
|
Kulang ako ng kutsara.
ማንኪያ ጎሎኛል።
manikīya golonyali.
|