Phrasebook

tl Pautos 2   »   am ተተኳሪ 2

90 [siyamnapu]

Pautos 2

Pautos 2

90 [ዘጠና]

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

yeti’izazi ānik’ets’i 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
Mag-ahit ka! ተ--/-! ተ_____ ተ-ጭ-ጪ- ------ ተላጭ/ጪ! 0
te--c--i/c-’ī! t_____________ t-l-c-’-/-h-ī- -------------- telach’i/ch’ī!
Maghilamos ka! ታ-ብ-ቢ! ታ_____ ታ-ብ-ቢ- ------ ታጠብ/ቢ! 0
t-t’----b-! t__________ t-t-e-i-b-! ----------- tat’ebi/bī!
Magsuklay ka! አ-ጥ-/-! አ______ አ-ጥ-/-! ------- አበጥር/ሪ! 0
ābet’i--/r-! ā___________ ā-e-’-r-/-ī- ------------ ābet’iri/rī!
Tawag ka! Tumawag ka! ደው----ደ--! ደ___ ይ____ ደ-ል- ይ-ው-! ---------- ደውል! ይደውሉ! 0
de--l-!-yi-e-il-! d______ y________ d-w-l-! y-d-w-l-! ----------------- dewili! yidewilu!
Simulan mo na! ጀም-- ይ---! ጀ___ ይ____ ጀ-ር- ይ-ም-! ---------- ጀምር! ይጀምሩ! 0
j----i!-yi-emir-! j______ y________ j-m-r-! y-j-m-r-! ----------------- jemiri! yijemiru!
Itigil mo! Itigil mo yan! አቁም- -ቁ-! አ___ ያ___ አ-ም- ያ-ሙ- --------- አቁም! ያቁሙ! 0
āk’u--- y-k’--u! ā______ y_______ ā-’-m-! y-k-u-u- ---------------- āk’umi! yak’umu!
Iwan mo! Iwanan mo yan! ተ----ይተዉት! ተ___ ይ____ ተ-ው- ይ-ዉ-! ---------- ተወው! ይተዉት! 0
t--e--! --tewu-i! t______ y________ t-w-w-! y-t-w-t-! ----------------- tewewi! yitewuti!
Sabihin mo! Sabihin mo yan! ተናገ-ው! -ናገ-ት! ተ_____ ይ_____ ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት- ------------- ተናገረው! ይናገሩት! 0
t-nage--wi- --n-ger-t-! t__________ y__________ t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-! ----------------------- tenagerewi! yinageruti!
Bilhin mo! Bilhin mo yan! ግ-ው!-ይ-ዙ-! ግ___ ይ____ ግ-ው- ይ-ዙ-! ---------- ግዛው! ይግዙት! 0
g-za--!--ig-----! g______ y________ g-z-w-! y-g-z-t-! ----------------- gizawi! yigizuti!
Huwag kailanman maging hindi matapat! በ-ፁም ----መኑ-እን---ኑ! በ___ የ_____ እ______ በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-! ------------------- በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 0
be--t-s’-m- ye-at-ta-e-------a-i--n-! b_________ y___________ i___________ b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u- ------------------------------------- befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
Huwag kailanman maging malikot! በ-------ሽ ---ትሆ-! በ___ እ___ እ______ በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-! ----------------- በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 0
befi-͟----i----ba--i-in-d--i---u! b_________ i_______ i___________ b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u- --------------------------------- befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
Huwag kailanman maging bastos! በ-ፁ--ትሁ-----ና-ሁ----ት-ኑ! በ___ ት__ ያ_____ እ______ በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-! ----------------------- በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 0
bef-t͟-’-m------t- y------a--ihu--nidat-h---! b_________ t_____ y____________ i___________ b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u- --------------------------------------------- befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
Laging maging matapat! ሁ-ጊ---ማኝ--ሁኑ! ሁ___ ታ__ ይ___ ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 0
h-l--īz----ma-------un-! h_______ t______ y______ h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-! ------------------------ huligīzē tamanyi yihunu!
Palaging maging mabait! ሁ-ጊዜ--ሩ----! ሁ___ ጥ_ ይ___ ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ- ------------ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 0
h---gī-- --iru-yih-nu! h_______ t____ y______ h-l-g-z- t-i-u y-h-n-! ---------------------- huligīzē t’iru yihunu!
Palaging maging magalang! ሁል-ዜ---ት-ይሁኑ! ሁ___ ት__ ይ___ ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 0
h-ligī-ē ---u-i ---un-! h_______ t_____ y______ h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-! ----------------------- huligīzē tihuti yihunu!
Ingat paguwi! በሰ-ም--ትዎ-ይደ-ሱ! በ___ ቤ__ ይ____ በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-! -------------- በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 0
b-sel-mi b-t--o---d-resu! b_______ b_____ y________ b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-! ------------------------- beselami bētiwo yideresu!
Ingatan mo ang iyong sarili! እ-ስዎ- ይ---! እ____ ይ____ እ-ስ-ን ይ-ብ-! ----------- እራስዎን ይጠብቁ! 0
i--s--on---it’e-----! i________ y__________ i-a-i-o-i y-t-e-i-’-! --------------------- irasiwoni yit’ebik’u!
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon! በቅርቡ ደግ-- -ጎ--ን! በ___ ደ___ ይ_____ በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን- ---------------- በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 0
b-k’-ri-- -e--m-wi -ig---nyuni- | b________ d_______ y___________ | b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- | --------------------------------- bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -