Phrasebook

tl Pautos 1   »   am ተተኳሪ 1

89 [walumpu’t siyam]

Pautos 1

Pautos 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

yeti’izazi ānik’ets’i 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! በጣም-ሰ-- ነህ/ሽ-- -ጣም ሰ---------! በ__ ሰ__ ነ___ – በ__ ሰ__ አ______ በ-ም ሰ-ፍ ነ-/- – በ-ም ሰ-ፍ አ-ሁ-/-! ------------------------------ በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! 0
b-t-am--s-ne-- ----/-hi – bet’a-i-s--ef- -tih-n-/n--! b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________ b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī- ----------------------------------------------------- bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! በጣ- ---ትተ---/ሽ-– ----ትተ---! በ__ ብ_ ት______ – ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ኛ-ህ-ሽ – ብ- አ-ተ-/-! --------------------------- በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! 0
bet’--- -i-u t--e-yal-h-/s-i – bi------t-n-a--y-! b______ b___ t______________ – b___ ā____________ b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-! ------------------------------------------------- bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! የ--ከው/ሽ---ምሽተ-/ሽ አ-ፍ---- -ው-- አምሽተህ-ሽ-አር-ደ-/ሽ --ምጣ/ጪ! የ_______ አ______ አ______ ነ_ – አ______ አ______ አ______ የ-ጣ-ው-ሽ- አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ ነ- – አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ አ-ም-/-! ----------------------------------------------------- የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! 0
y-----ak--i-s-i-i ām---i--h---hi --i--dehi-shi-n-w--– --i----e---shi --i-id-h-/sh- ā-------/c---! y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________ y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī- ------------------------------------------------------------------------------------------------- yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! በጣም-ትስ----ያለሽ-- በጣም---ሳቅ/ቂ! በ__ ት________ – በ__ አ______ በ-ም ት-ቃ-ህ-ያ-ሽ – በ-ም አ-ሳ-/-! --------------------------- በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! 0
b--’ami-ti-ik---e--/--l--hi-–--et-am- ā-is---i/---! b______ t__________________ – b______ ā____________ b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-! --------------------------------------------------- bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! ስ--ገር-ሪ--ፀ-ታ-ነ--- በ-ም በ-ጥ---ትና-ር-ሪ! ስ______ በ___ ነ_ – በ__ በ___ አ_______ ስ-ና-ር-ሪ በ-ጥ- ነ- – በ-ም በ-ጥ- አ-ና-ር-ሪ- ----------------------------------- ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! 0
sitin---ri-rī b-t͟s’et--ta ---i-- b--’am- -e-͟---t’-t- ----a--r-/r-! s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________ s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-! -------------------------------------------------------------------- sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! በጣ- -ዙ --ጣለ-/ጫለ- – -ጣ- -- -ትጠ-/ጪ! በ__ ብ_ ት________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጠ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! 0
be-’am---iz---it’e-----h-/--’-l--------et--mi-b--- āt----t-a-----! b______ b___ t_____________________ – b______ b___ ā______________ b-t-a-i b-z- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-’-t-a-c-’-! ------------------------------------------------------------------ bet’ami bizu tit’et’alehi/ch’aleshi – bet’ami bizu ātit’et’a/ch’ī!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! በ-- ብ- ታጨሳ---ሻለሽ-– -ጣም ----ታጭ--ሺ! በ__ ብ_ ታ________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ታ-ሳ-ህ-ሻ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጭ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! 0
bet’--i---z---a-h--sa-e-i-s-a-e-hi –-b---ami--------ach’----s--! b______ b___ t____________________ – b______ b___ ā_____________ b-t-a-i b-z- t-c-’-s-l-h-/-h-l-s-i – b-t-a-i b-z- ā-a-h-i-i-s-ī- ---------------------------------------------------------------- bet’ami bizu tach’esalehi/shaleshi – bet’ami bizu ātach’isi/shī!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! በጣም ብዙ ---ለ-/ሪያ-ሽ-- በጣም-ብ- አትስ---! በ__ ብ_ ት_________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ- – በ-ም ብ- አ-ስ-/-! ---------------------------------- በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! 0
b--’ami --z- t---r------rī---eshi-- -et’ami -iz---t--------! b______ b___ t___________________ – b______ b___ ā__________ b-t-a-i b-z- t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-i-a-r-! ------------------------------------------------------------ bet’ami bizu tiseralehi/rīyaleshi – bet’ami bizu ātisira/rī!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! በፍ-ነ- ት--ለህ--ለ--- በጣም በ---ት----ዳ/ጂ! በ____ ት________ – በ__ በ____ አ______ በ-ጥ-ት ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ – በ-ም በ-ጥ-ት አ-ን-/-! ----------------------------------- በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! 0
befi-’-n--i --n-----h---al-s-i ---et’-m------t-------āt-n-d-/-ī! b__________ t_________________ – b______ b__________ ā__________ b-f-t-i-e-i t-n-d-l-h-/-a-e-h- – b-t-a-i b-f-t-i-e-i ā-i-i-a-j-! ---------------------------------------------------------------- befit’ineti tinedalehi/jaleshi – bet’ami befit’ineti ātinida/jī!
Bumangon ka, G. Miller! ይነሱ አ--ሙ-ር! ይ__ አ_ ሙ___ ይ-ሱ አ- ሙ-ር- ----------- ይነሱ አቶ ሙለር! 0
y--e---āto --le--! y_____ ā__ m______ y-n-s- ā-o m-l-r-! ------------------ yinesu āto muleri!
Umupo ka, G. Miller! ይቀ---አ- -ለ-! ይ___ አ_ ሙ___ ይ-መ- አ- ሙ-ር- ------------ ይቀመጡ አቶ ሙለር! 0
yik--me-’u--t- ---e-i! y_________ ā__ m______ y-k-e-e-’- ā-o m-l-r-! ---------------------- yik’emet’u āto muleri!
Manatiling nakaupo, G. Miller! ተቀም-- -ቆዩ አቶ ሙለር! ተ____ ይ__ አ_ ሙ___ ተ-ም-ው ይ-ዩ አ- ሙ-ር- ----------------- ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! 0
te-’---t’-w----k-o-- --- -u-er-! t___________ y______ ā__ m______ t-k-e-i-’-w- y-k-o-u ā-o m-l-r-! -------------------------------- tek’emit’ewi yik’oyu āto muleri!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! ትእ-ስተኛ-ይኑር-! ት_____ ይ____ ት-ግ-ተ- ይ-ር-! ------------ ትእግስተኛ ይኑርዎ! 0
t-’i----te-ya -----iw-! t____________ y________ t-’-g-s-t-n-a y-n-r-w-! ----------------------- ti’igisitenya yinuriwo!
Huwag kang mag-madali! ጊዜ-- -ጠቀ-! ጊ___ ይ____ ጊ-ዎ- ይ-ቀ-! ---------- ጊዜዎን ይጠቀሙ! 0
gī--wo-- yi--e-’-mu! g_______ y__________ g-z-w-n- y-t-e-’-m-! -------------------- gīzēwoni yit’ek’emu!
Sandali lang! ጥ---ይ--! ጥ__ ይ___ ጥ-ት ይ-ዩ- -------- ጥቂት ይቆዩ! 0
t-----t----k-oyu! t_______ y_______ t-i-’-t- y-k-o-u- ----------------- t’ik’īti yik’oyu!
Mag-ingat ka! ይ--ቀቁ! ይ_____ ይ-ን-ቁ- ------ ይጠንቀቁ! 0
yi--eni------! y_____________ y-t-e-i-’-k-u- -------------- yit’enik’ek’u!
Maging sa oras! በሰኣት ይ-ኙ! በ___ ይ___ በ-ኣ- ይ-ኙ- --------- በሰኣት ይገኙ! 0
b-se--ti yig--yu! b_______ y_______ b-s-’-t- y-g-n-u- ----------------- bese’ati yigenyu!
Wag kang tanga! ደ-ብ---ሁ-! ደ__ አ____ ደ-ብ አ-ሁ-! --------- ደደብ አይሁኑ! 0
d-debi āyih--u! d_____ ā_______ d-d-b- ā-i-u-u- --------------- dedebi āyihunu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -