Розмовник

uk Запитання шляху   »   ro Indicaţii de drum

40 [сорок]

Запитання шляху

Запитання шляху

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська румунська Відтворити більше
Вибачте! Sc--------! Scuzaţi-mă! 0
Чи Можете ви мені допомогти? Mă p----- a----? Mă puteţi ajuta? 0
Де тут є хороший ресторан? Un-- e--- a--- u- r--------- b--? Unde este aici un restaurant bun? 0
Зверніть ліворуч за рогом. Me----- l- s----- d--- c---. Mergeţi la stânga după colţ. 0
Йдіть потім прямо. Me----- a--- p---- d---- î------. Mergeţi apoi puţin drept înainte. 0
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів. Me----- a--- o s--- d- m---- l- d------. Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 0
Ви можете також поїхати автобусом. Pu---- l-- ş- a--------. Puteţi lua şi autobuzul. 0
Ви можете також поїхати трамваєм. Pu---- l-- ş- t--------. Puteţi lua şi tramvaiul. 0
Ви можете також просто поїхати за мною. Pu---- p-- ş- s----- s- m- u-----. Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 0
Як пройти до футбольного стадіону? Cu- a---- l- s-------- d- f-----? Cum ajung la stadionul de fotbal? 0
Перейдіть через міст! Tr----- p----! Treceţi podul! 0
Їдьте через тунель! Me----- p--- t----! Mergeţi prin tunel! 0
Їдьте до третього світлофора. Me----- p--- l- a- t------ s------. Mergeţi până la al treilea semafor. 0
Зверніть потім у першу вулицю праворуч. Vi---- p---- s----- l- d------. Viraţi prima stradă la dreapta. 0
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя. Me----- a--- d---- î------ l- u--------- i----------. Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 0
Вибачте, як потрапити до аеропорту? Sc--------- c-- a---- l- a-------? Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 0
Найкраще на метро. Ce- m-- b--- l---- m------. Cel mai bine luaţi metroul. 0
Їдьте просто до кінцевої зупинки. Me----- p--- l- u----- s-----. Mergeţi până la ultima staţie. 0

Мова тварин

Коли ми хочемо щось повідомити, ми використовуємо нашу мову. Тварини також мають власну мову. І вони використовують її так само як ми, люди. Це означає, вони розмовляють між собою, щоб обмінюватися інформацією. В принципі, кожен вид тварин володіє певною мовою. Навіть терміти спілкуються між собою. В разі небезпеки вони б’ються своїм тілом об грунт. Так вони попереджають один одного. Інші види тварин свистять, коли наближаються вороги. Бджоли розмовляють між собою за допомогою танців. Цим самим вони показують іншим бджолам, де можна чимось поживитися. Кити подають звуки, які можна чути на відстані 5000 кілометрів. Вони спілкуються між собою за допомогою спеціальних співів. Слони також видають для себе різні акустичні сигнали. Але людина не може їх чути. Більшість мов тварин дуже складна. Вони складаються з комбінацій різних знаків. Тобто використовуються акустичні, хімічні та оптичні сигнали. Крім того, тварини використовують різні жести. Між іншим, мову свійських тварин людина вивчила. Вона знає, коли собака радий. І вона розпізнає, коли кішки хотіли б побути на самоті. Але собаки та кішки говорять зовсім різними мовами. Багато знаків є навіть прямо протилежними. Довго вважали, що обидві ці тварини просто не люблять один одного. Але вони просто невірно розуміють один одного. Тоді це веде до проблем між собаками та котами. Тобто тварини також сваряться через непорозуміння…