Разговорник

ad Банкым   »   ka ბანკში

60 [тIокIищ]

Банкым

Банкым

60 [სამოცი]

60 [samotsi]

ბანკში

bank'shi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Сэ счёт къызэIусхы сшIоигъу. ანგ--იშ---გ-ხ--ა-მსურ-. ა________ გ_____ მ_____ ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს- ----------------------- ანგარიშის გახსნა მსურს. 0
an--r-sh-s -akhsn-----rs. a_________ g______ m_____ a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s- ------------------------- angarishis gakhsna msurs.
Мары сипаспорт. აი, -ემ--პას-ო-ტი. ა__ ჩ___ პ________ ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-. ------------------ აი, ჩემი პასპორტი. 0
a-- che-i-p'-s--o-t'i. a__ c____ p___________ a-, c-e-i p-a-p-o-t-i- ---------------------- ai, chemi p'asp'ort'i.
Сиадреси мары. ეს -რ-- ჩემი-მ-სა-ართი. ე_ ა___ ჩ___ მ_________ ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი- ----------------------- ეს არის ჩემი მისამართი. 0
es a-i---hemi--is-mar-i. e_ a___ c____ m_________ e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i- ------------------------ es aris chemi misamarti.
Сэ сисчёт ахъщэ изгъахьэ сшIоигъу. ჩე-ს-----რ-შზ--ფ--ის შეტა-ა-მინ-ა. ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____ ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა- ---------------------------------- ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა. 0
c-e-s---g---sh---pulis she---na m----. c____ a_________ p____ s_______ m_____ c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a- -------------------------------------- chems angarishze pulis shet'ana minda.
Сэ сисчёт ахъщэ къисхы сшIоигъу. ჩემ- -ნ-ა--შ-დ-ნ ფულის--ოხ--ა -ი-და. ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____ ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა- ------------------------------------ ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა. 0
c-----an-ari--id-- p-lis m--hs-- m--d-. c____ a___________ p____ m______ m_____ c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a- --------------------------------------- chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
Сэ сисчёт къыхэтхыкIыгъэхэр сштэжьынэу сыфай. ანგ-------ნ-ის წა---ა-მ-უ-ს. ა_____________ წ_____ მ_____ ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს- ---------------------------- ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს. 0
a-g-r----r--v-- -s'-g------surs. a______________ t________ m_____ a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s- -------------------------------- angarishbrunvis ts'agheba msurs.
Гъогу чекымкIэ ахъщэ къисхы сшIоигъу. სა-ოგ------ჩეკი---ა----ება-მ--რს. ს_________ ჩ____ გ________ მ_____ ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს- --------------------------------- სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს. 0
sa-og-auro -h--'-s --na-hdeb- m--r-. s_________ c______ g_________ m_____ s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s- ------------------------------------ samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
УлэупкIэр тхьапш? რ---ე--ა--ოსაკ--ბ-ლი? რ_______ მ___________ რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი- --------------------- რამდენია მოსაკრებელი? 0
r-m--n-a ----k--eb--i? r_______ m____________ r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-? ---------------------- ramdenia mosak'rebeli?
Та чIыпIэм сыкIэтхэщт? ს-დ უნდ--მ--აწე----ე-ი? ს__ უ___ მ_______ ხ____ ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-? ----------------------- სად უნდა მოვაწერო ხელი? 0
s-d -nda-mo-ats-e---kheli? s__ u___ m_________ k_____ s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i- -------------------------- sad unda movats'ero kheli?
Германием ахъщэ къысфырагъэхьыкIынэу сежэ. გადმ--იც-ვ-ს-ვ---დ--ი-გ---ანიი--ნ. გ___________ ვ_______ გ___________ გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ- ---------------------------------- გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან. 0
ga-morit-khv-s---lod-bi g-rma-ii-a-. g_____________ v_______ g___________ g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n- ------------------------------------ gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
Мары сисчёт иномер. ა-- ჩემ----გარ--ის--ომე-ი. ა__ ჩ___ ა________ ნ______ ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-. -------------------------- აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი. 0
a---ch--- -ng-----is no---i. a__ c____ a_________ n______ a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-. ---------------------------- ai, chemi angarishis nomeri.
Ахъщэр къэсыгъа? და-რ-ცხა ფ--ი? დ_______ ფ____ დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-? -------------- დაირიცხა ფული? 0
da---ts--a-p-l-? d_________ p____ d-i-i-s-h- p-l-? ---------------- dairitskha puli?
Сэ ахъщэ зэблэсхъу сшIоигъу. ფულის-გა-ა-ვლ- მს--ს. ფ____ გ_______ მ_____ ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს- --------------------- ფულის გადაცვლა მსურს. 0
pulis---d-t-vl- ---r-. p____ g________ m_____ p-l-s g-d-t-v-a m-u-s- ---------------------- pulis gadatsvla msurs.
Сэ Америкэ доллар сищыкIагъэр. ა-ერ----- -ო-ა-ი--ჭ--დებ-. ა________ დ_____ მ________ ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------------- ამერიკული დოლარი მჭირდება. 0
am-rik-u-i--o--ri -c-'i--eba. a_________ d_____ m__________ a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-. ----------------------------- amerik'uli dolari mch'irdeba.
Нахь макIэ зэрыт ахъщэхэр къысэт, хъущтмэ. თუ შეიძლე-ა პა---ა-კ-პ-უ--ბი მ--ე-ით. თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ- ------------------------------------- თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით. 0
tu-sh----l-b- p-at---a-k--p-i-------ome-sit. t_ s_________ p_______ k__________ m________ t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-. -------------------------------------------- tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
Банкомат мыщ щыIа? არ-ს--ქ ბა-კომ---? ა___ ა_ ბ_________ ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი- ------------------ არის აქ ბანკომატი? 0
ar-------ank'oma--i? a___ a_ b___________ a-i- a- b-n-'-m-t-i- -------------------- aris ak bank'omat'i?
Ахъщэ тхьапш къипхын узыфитыр? რ--დე---შ--ი-ლი--მ-ვ-ს-ა? რ______ შ_______ მ_______ რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა- ------------------------- რამდენი შემიძლია მოვხსნა? 0
ra-den- she-id-li---o--hs-a? r______ s_________ m________ r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-? ---------------------------- ramdeni shemidzlia movkhsna?
Сыд фэдэ кредит картэх бгъэфедэмэ хъущтхэр? რო--ლი -ა--ედ------რათებ----მ--ლ-ა -ამო----ნო? რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________ რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-? ---------------------------------------------- რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო? 0
ro-e---sa-'r---t-- b-ra---i ----id-l-- gam--iq-no? r_____ s__________ b_______ s_________ g__________ r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-? -------------------------------------------------- romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -