‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الطبيعة‬   »   ml പ്രകൃതിയിൽ

‫26 [ستة وعشرون]

‫في الطبيعة‬

‫في الطبيعة‬

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

26 [irupathiyaat]

പ്രകൃതിയിൽ

prakrithiyil

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المالايالامية تشغيل المزيد
‫أترى ذلك البرج هناك؟ ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 1
a--------avid- ----unnu-do? au tavar avide kaanunnundo?
‫أترى ذلك الجبل هناك؟ ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 1
au -al----id- kaa-----ndo? au mala avide kaanunnundo?
‫أترى تلك القرية هناك؟ അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? 1
avide au -r--m-m--aa----undo? avide au graamam kaanunnundo?
‫أترى ذلك النهر هناك؟ അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? 1
av-d- ---i--a----nun--? avide nadi kaanunnundo?
‫أترى ذلك الجسر هناك؟ ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? 1
au---a-a--a-i-e-ka--o? au paalam avide kando?
‫أترى تلك البحيرة هناك؟ അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? 1
a-id- tha-aa--m -aanu-n-ndo? avide thadaakam kaanunnundo?
‫يعجبني ذلك الطير هناك. എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. 1
enik-u -u pa-shiy--i-h----a--. enikku au pakshiye ishtamaanu.
‫تعجبني تلك الشجرة هناك. എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. 1
enik-u -- ----m ---t-m-a-u. enikku au maram ishtamaanu.
‫تعجبني هذه الصخرة. എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. 1
e-i-ku--e paara ish--ma--u. enikku ee paara ishtamaanu.
‫يعجبني ذلك المنتزه هناك. അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 1
a--de-ul---park-u -nikki-ht-ma--u. avideyulla parkku enikkishtamaanu.
‫تعجبني تلك الحديقة هناك. അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 1
a-i---h--p-o-tho---- -ni-k--ht-maa--. avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
‫تعجبني هذه الزهرة. ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 1
evi-u-h--poo-u---ikki-ht----n-. eviduthe poovu enikkishtamaanu.
‫أجد هذا جميلاً. അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1
a-hu manoh-ra---n-n-- n-----k--ut-----. athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
أجد هذا مثيرا للاهتمام. എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. 1
enik-- a--u----aka--maa-i t-o--unn-. enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
‫أجد هذا رائعاً. അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1
athu-m-n-h---maa--nn- -jaan-ka-u-h----. athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
‫أجد هذا قبيحاً. അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. 1
at-u-v---hik-----h-ayi n-aan -aa-u-n-. athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
‫أجد هذا مُملاً. അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1
at-- v--as--aa---nu -jaan -a-u--unn-. athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
أجد هذا فظيعاً. അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1
a-h--b--yank--a-aan--nu-njaan----ut--n--. athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.

اللغات و الحكم و الأمثال

كل لغة تحتوي علي الحكم و الأمثال الخاصين بها. و بالتالي تمثل الحكم و الأمثال جزءا هاما من الهوية الوطنية. و في الحكم و الأمثال تبرز القيم و المعايير لبلد ما. و تكون صيغتها عموما معروفة و ثابتة و لا يمكن تغييرها. و هي غالبا ما تكون قصيرة و موجزة. وهي تعتمد غالبا علي الاستعارات. كثير من الحكم و الأمثال يتم بناؤها بشكل شعري. تعطينا أغلبية الحكم و الأمثال نصائح و قواعدا حول السلوكيات. بعض الأمثال و الحكم تمارس نقدا واضحا. و هي كثيرا ما تستخدم أيضا القوالب النمطية. لذلك هي تدور في الغالب حول الصفات النموذجية المفترضة في البلدان و الشعوب الأخري. و يكون للحكم و الأمثال تقاليد طويلة. و قد أشاد بها أرسطو كقطع فلسفية صغيرة. و هي دليل أسلوبي هام في البلاغة و الأدب. و أهم ما يميزها هو بقاؤها. و في اللغويات هناك أنظمة تهتم فقط بالأمثلة و الأحكام. تتواجد العديد من الأمثلة في لغات عديدة. و في ذلك يمكنها أن تكون متطابقة بشكل معجمي. و المتحدثون للغات مختلفة يستخدمون نفس الكلمات. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) و توجد من الحكم و الأمثال الأخري التي تتشابه لغويا. هذا يعني أن نفس المحتوي يتم التعبير عنه بكلمات أخري. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) فرنسي – إيطالي و تساعدنا الحكم و الأمثال علي فهم شعوب و ثقافات أخري. تكون الحكم و الأمثال الموجودة في جميع أنحاء العالم هي الأكثر إثارة. لأنها تدور حول المواضيع "الكبيرة" في الحياة الإنسانية. كما تدور الحكم و الأمثال حول خبرات عالمية. فهي تبرز أننا كلنا متساوون مهما كانت لغاتنا.