Konverzační příručka

cs Pocity   »   et Tunded

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština estonština Poslouchat Více
mít chuť Tuj- o--ma T--- o---- T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Máme chuť. Me---on -uju. M--- o- t---- M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Nemáme žádnou chuť. M-il e---le--u-u. M--- e- o-- t---- M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
mít strach H--m---und-a H---- t----- H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Mám strach. M----- -irm. M-- o- h---- M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Nemám žádný strach. M- ei---nne -i-m-. M- e- t---- h----- M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
mít čas Aeg- o---a A--- o---- A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
Má čas. Ta- ----e-a. T-- o- a---- T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
Nemá čas. T----- o-- aega. T-- e- o-- a---- T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
nudit se Ig-vle-a I------- I-a-l-m- -------- Igavlema 0
Nudí se. Ta--o---gav. T-- o- i---- T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
Nenudí se. Ta- ei -l- ig-v. T-- e- o-- i---- T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
mít hlad Nä-jane o---a N------ o---- N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Máte hlad? Kas--e---et- -äljased? K-- t- o---- n-------- K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Vy nemáte vůbec hlad? Ka---e--i--le -ä-ja--d? K-- t- e- o-- n-------- K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
Mít žízeň Ja-une-o-e-a J----- o---- J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
Mají žízeň. Tei--o---an-. T--- o- j---- T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
Nemají vůbec žízeň. Tei- -- o-e---nu. T--- e- o-- j---- T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!