Frazlibro

eo Korpopartoj   »   sr Делови тела

58 [kvindek ok]

Korpopartoj

Korpopartoj

58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]

Делови тела

[Delovi tela]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto serba Ludu Pli
Mi desegnas viron. Ј- -рта- м-----ц-. Ј- ц---- м-------- Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-. ------------------ Ја цртам мушкарца. 0
Ja-c--am---škar-a. J- c---- m-------- J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
Unue la kapon. П--о---ав-. П--- г----- П-в- г-а-у- ----------- Прво главу. 0
P-----l--u. P--- g----- P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
La viro surhavas ĉapelon. Муш--р-ц-но-и -еш-р. М------- н--- ш----- М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р- -------------------- Мушкарац носи шешир. 0
Muš-a-ac-no---še--r. M------- n--- š----- M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
La haroj ne videblas. Коса-се-не в---. К--- с- н- в---- К-с- с- н- в-д-. ---------------- Коса се не види. 0
K-sa-se -- v---. K--- s- n- v---- K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
Ankaŭ la oreloj ne videblas. У-и -е т-------е-ви--. У-- с- т----- н- в---- У-и с- т-к-ђ- н- в-д-. ---------------------- Уши се такође не виде. 0
U---s--ta--đe-n----d-. U-- s- t----- n- v---- U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
Ankaŭ la dorso ne videblas. Л-ђа се --кођ- не-в-д-. Л--- с- т----- н- в---- Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-. ----------------------- Леђа се такође не виде. 0
L--- s- takođ- -e--ide. L--- s- t----- n- v---- L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-. ----------------------- Leđa se takođe ne vide.
Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon. Ја-црта- --и-и ----. Ј- ц---- о-- и у---- Ј- ц-т-м о-и и у-т-. -------------------- Ја цртам очи и уста. 0
Ja---tam--č- i us-a. J- c---- o-- i u---- J- c-t-m o-i i u-t-. -------------------- Ja crtam oči i usta.
La viro dancas kaj ridas. Му-ка-а- п-е-- - --е-- с-. М------- п---- и с---- с-- М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-. -------------------------- Мушкарац плеше и смеје се. 0
Muškar-c--le---i---ej- -e. M------- p---- i s---- s-- M-š-a-a- p-e-e i s-e-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smeje se.
La viro havas longan nazon. Муш-ар---им- --г -о-. М------- и-- д-- н--- М-ш-а-а- и-а д-г н-с- --------------------- Мушкарац има дуг нос. 0
M-škarac-i-a --g----. M------- i-- d-- n--- M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos.
Li portas lambastonon en siaj manoj. Он но----тап-у-р---м-. О- н--- ш--- у р------ О- н-с- ш-а- у р-к-м-. ---------------------- Он носи штап у рукама. 0
On-nos--št-p----u-am-. O- n--- š--- u r------ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama.
Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo. О- --к--- н--- ш-л---- ---та. О- т----- н--- ш-- о-- в----- О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а- ----------------------------- Он такође носи шал око врата. 0
O- tak--e--os- -a-------r-t-. O- t----- n--- š-- o-- v----- O- t-k-đ- n-s- š-l o-o v-a-a- ----------------------------- On takođe nosi šal oko vrata.
Vintras kaj malvarmas. З-ма је-и хла-н- ј-. З--- ј- и х----- ј-- З-м- ј- и х-а-н- ј-. -------------------- Зима је и хладно је. 0
Zi-- je----l-dno--e. Z--- j- i h----- j-- Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je.
La brakoj estas muskolaj. Ру-- с--сн----. Р--- с- с------ Р-к- с- с-а-н-. --------------- Руке су снажне. 0
Ru----u -na---. R--- s- s------ R-k- s- s-a-n-. --------------- Ruke su snažne.
La gamboj ankaŭ estas muskolaj. Ног- ----ак-ђ- -н-ж--. Н--- с- т----- с------ Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-. ---------------------- Ноге су такође снажне. 0
N--e----t----e -n--ne. N--- s- t----- s------ N-g- s- t-k-đ- s-a-n-. ---------------------- Noge su takođe snažne.
La viro estas el neĝo. М-шк--а---е-од сн---. М------- ј- о- с----- М-ш-а-а- ј- о- с-е-а- --------------------- Мушкарац је од снега. 0
Muška--c--- od s--ga. M------- j- o- s----- M-š-a-a- j- o- s-e-a- --------------------- Muškarac je od snega.
Li surhavas nek pantalonon nek mantelon. О---е---си-п--талоне-- м--т--. О- н- н--- п-------- и м------ О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-. ------------------------------ Он не носи панталоне и мантил. 0
O- ne no-- p---a--n- - -an---. O- n- n--- p-------- i m------ O- n- n-s- p-n-a-o-e i m-n-i-. ------------------------------ On ne nosi pantalone i mantil.
Sed la viro ne frostiĝas. Али-м-шк-р-- -е не см--ава. А-- м------- с- н- с------- А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а- --------------------------- Али мушкарац се не смрзава. 0
A-i-mu--arac -e-ne-s---a-a. A-- m------- s- n- s------- A-i m-š-a-a- s- n- s-r-a-a- --------------------------- Ali muškarac se ne smrzava.
Li estas neĝhomo. Он-ј- --е--о Бе-ић. О- ј- С----- Б----- О- ј- С-е-к- Б-л-ћ- ------------------- Он је Снешко Белић. 0
On j---ne----Be---́. O- j- S----- B------ O- j- S-e-k- B-l-c-. -------------------- On je Sneško Belić.

La lingvo de niaj prapatroj

La modernaj lingvoj analizeblas de lingvistoj. Tiucele uziĝas diversaj metodoj. Sed kiel parolis la homoj antaŭ jarmiloj? Multe pli malfacilas prirespondi tiun demandon. Ĝi malgraŭe okupas sciencistojn delonge. Ili ŝatus esplori kiel oni antaŭe parolis. Ili tiucele provas rekonstrui malnovajn lingvajn formojn. Usonaj esploristoj freŝe faris ekscitan malkovron. Ili analizis pli ol 2000 lingvojn. Ili tiuokaze analizis precipe la sintakson de la lingvoj. La rezulto de ilia esploro estis tre interesa. Ĉirkaŭ la duono de la lingvoj havas la sintakson S-O-V. Tio signifas ke sekviĝas la principo Subjekto, Objekto, Verbo. Pli ol 700 lingvoj sekvas la modelon S-V-O. Kaj ĉirkaŭ 160 lingvoj funkcias laŭ la sistemo V-S-O. La modelon V-O-S uzas nur ĉirkaŭ 40 lingvoj. 120 lingvoj montras miksajn formojn. O-V-S kaj O-S-V aliflanke estas konsiderinde pli maloftaj sistemoj. La plimulto de la pristuditaj lingvoj uzas do la principon S-O-V. Al ili apartenas ekzemple la persa, la japana kaj la turka. Sed la plej multaj vivantaj lingvoj sekvas la modelon S-V-O. En la hindeŭropa lingva familio hodiaŭ dominas tiu sintakso. La esploristoj kredas ke oni antaŭe parolis per la modelo S-O-V. Sur tiu sistemo baziĝis ĉiuj lingvoj. Sed poste la lingvoj dise evoluis. Oni ankoraŭ ne scias kial tio okazis. Sed la sintaksa variiĝo devas havinti kialon. Ĉar en la evoluo, trudiĝas nur tio, kio havas avantaĝojn.