Frazlibro

eo Genitivo   »   tr Belirten

99 [naŭdek naŭ]

Genitivo

Genitivo

99 [doksan dokuz]

Belirten

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto turka Ludu Pli
la kato de mia amikino k---a-ka----m-n-ke---i k-- a---------- k----- k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
la hundo de mia amiko e--------a--şım-n-köpeği e---- a---------- k----- e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
la ludiloj de miaj gefiloj Çocu-la----- -y-nc-kl--ı Ç----------- o---------- Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
Tio estas la mantelo de mia kolego. Bu i- ark-daşım-- --r-ek--p-lt---. B- i- a---------- (------ p------- B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
Tio estas la aŭto de mia kolegino. B--iş arka------n (---ın)-ar---s-. B- i- a---------- (------ a------- B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
Tio estas la laboro de miaj kolegoj. Bu iş-ar--daşl--ı-ın --i. B- i- a------------- i--- B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
La butono de la ĉemizo mankas. Gömleğ---d-ğm--i-dü---. G------- d------ d----- G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
La ŝlosilo de la garaĝo forestas. Garaj-n-a-a--a-ı -ayıp. G------ a------- k----- G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
La komputilo de la estro difektiĝis. Ş--i--b-lgis-ya-- b-z-k. Ş---- b---------- b----- Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
Kiuj estas la gepatroj de la knabino? Kı----e--v-ynl-ri -i-le-? K---- e---------- k------ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj? Eb---yn-e----- --ine -asıl --de--lir--? E------------- e---- n---- g----------- E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
La domo situas je la fino de la strato. E- -a--en-n so-unda. E- c------- s------- E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando? İ-v-çre’ni- -aş--n-i--n---ı-ne? İ---------- b---------- a-- n-- İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
Kiel titoliĝas la libro? Kit---- a-ı-n-? K------ a-- n-- K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj? Kom-u---ı- ço-u-------n-----rı-ned--? K--------- ç----------- a----- n----- K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj? Çocukl--ın okul -a-il--ne z---n? Ç--------- o--- t----- n- z----- Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto? D-kt---n -u---n---a-----i-ne -am-n? D------- m------ s------- n- z----- D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo? Müzen-- a--l-- s-atler- -- zama-? M------ a----- s------- n- z----- M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

Pli bona koncentriĝo = pli bona lerno

Ni lernante devas koncentriĝi. Nia tuta atento devas orientiĝi al unu afero. La kapablo koncentriĝi ne estas denaska. Ni devas unue lerni koncentriĝi. Tio ĝenerale okazas infanvarteje aŭ lerneje. Sesjaraj infanoj povas koncentriĝi dum ĉirkaŭ 15 minutoj. 14jaraj adoleskuloj duoble laboras samdaŭre koncentrite. La koncentriĝa fazo de la plenkreskuloj daŭras ĉirkaŭ 45 minutojn. Post difinita tempo, la koncentriĝo malkreskas. La lernantoj poste perdas la intereson pri la enhavo. Ankaŭ povas esti ke ili laciĝas aŭ streĉiĝas. Tio malfaciligas la lernon. La memoro ne plu povas tiel bone encerbigi la enhavon. Sed sian koncentriĝon oni povas ankaŭ kreskigi! Gravegas ke oni lernonte sufiĉe dormintu. Kiu lacas, tiu povas koncentriĝi nur mallongan tempon. Nia cerbo faras pli da eraroj kiam ni lacas. Niaj emocioj ankaŭ influas nian koncentriĝon. Kiu efike volas lerni, tiu devus havi neŭtralan emocian staton. Tro multaj pozitivaj aŭ negativaj emocioj malhelpas la lernan sukceson. Oni kompreneble ne ĉiam povas kontroli siajn emociojn. Sed oni povas provi lernante ignori ilin. Kiu volas esti koncentrita, tiu devas esti motivita. Ni lernante ĉiam devas havi videblan celon. Nur tiam nia cerbo pretas koncentriĝi. Por bona koncentriĝo ankaŭ gravas kvieta ĉirkaŭaĵo. Kaj oni devus lernante trinki multe da akvo, tio tenas veka… Kiu ĉion ĉi atentas, tiu certe longe koncentrita restas!