Mi ne scias ĉu li amas min.
Не-н-----ал- т-ј м- с--а.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
N--znam- da----o- my- sa--.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Mi ne scias ĉu li amas min.
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Mi ne scias ĉu li revenos.
Не-нам- да--------е с--в--ти.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Nyezn--, d-li toј-k-y----e ---ti.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Mi ne scias ĉu li revenos.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Mi ne scias ĉu li vokos min.
Н-з--м, д-л- тој-ќе-ме ---ара.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
N-ez-a-- d-li---ј----- m-e-po-ar-.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Mi ne scias ĉu li vokos min.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Ĉu li eble amas min?
Д----то----ви---н- -е сак-?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
Dali-----n-v-stin- ----s--a?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Ĉu li eble amas min?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
Ĉu li eble revenos?
Д-л- -ој н--и----а----с--вр--и?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
Da-i -oј n--i-t-na k-ye-s-e--r-t-?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Ĉu li eble revenos?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Ĉu li eble vokos min?
Д--и-то--навис-и-а-ќе -е п----а?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
D--- -oј-na-isti-a -j-e mye p--a--?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Ĉu li eble vokos min?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
Се---аш----, да-- -о--мис-и н--м-н-?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Sye-p---h-ov-m- --li ------sli ---mye-ye?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
С----ашу-а-- д-л- тој--ма-не-оја др--а?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
Sy--pr-s-o-vam,--a-- t-----a n---oј------g--?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Mi demandas min ĉu li mensogas.
Се ---шув-м, да-и ла--?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
Sye p-----ov----d--i laʐy-?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
Mi demandas min ĉu li mensogas.
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
Ĉu li eble pensas pri mi?
Д--и---ј навист--а-м------- -ен-?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
D--i -oј navisti-a m-sl- -- -y-nye?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
Ĉu li eble pensas pri mi?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
Ĉu li eble havas iun alian?
Д--и -ој ---ис-ина им- -ек-ја д-у-а?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
D-l---oј --vis--n--------e-oјa-dr-o---?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Ĉu li eble havas iun alian?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Ĉu li eble diras la veron?
Д--и--ој н---с--на ---к-жу-а вис-и-а--?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
Dali -o--n----ti-- јa--aʐo-v- -i--i-ata?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Ĉu li eble diras la veron?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
С- со-н---м- д-ли нав-с-ина--у се-до-а---.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
S-e somn--vam- -al--n-v--t-n--mo----e-d--a-a-.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
Се -омн----,-д--- ќ--м- ----.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
S-- --m--e---, -a------e--- -i-hye.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
С- сомн--ам- д-------се--ж-н--со-мене.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
S-e--omn-eva-- d--i k--e--y---ʐy----s- -y-nye.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Ĉu li eble vere ŝatas min?
Дал-----с--н-ви-тин- д---ѓ--?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
Dali-mo------n-v-stina -o-aѓ--?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Ĉu li eble vere ŝatas min?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Ĉu li eble skribos al mi?
Д----т----авис-ина ќе-ми----е?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
D-li t---n---sti-a k-ye -i --shye?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Ĉu li eble skribos al mi?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Ĉu li eble edziĝos je mi?
Да-и-тој-н--и-т--а-ќ---е-ож-ни-со-м---?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
D-li t-- ---is-ina k--- sy----ye---s----en--?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
Ĉu li eble edziĝos je mi?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?