Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 1 Me- a-- j------ a------ a-------- k----.Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 1 Me- a-- i------ a------ m-- d--- u--- a------ k----.Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 1 Me- a-- i------ a------ m---- ş---- j--.Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 1 Me- a-- j------ a------ m-- a-- b------- b----- e------.Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
שפות נוספות
לחץ על דגל!
אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 1 Me- a-- j------ a------ m-- v--------------.Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
מוחנו צריך לעבוד הרבה כשאנחנו לומדים אוצר מילים.
הוא צריך לשמור כל מילה חדשה.
אבל אנחנו יכולים לעזור למוח שלנו בלמידה.
וזה עובד דרך מחוות.
מחוות עוזרות לזיכרון שלנו.
אנחנו יכולים לזכור מילים טוב יותר כשמוחנו מעבד מחוות בו זמנית.
את זה הוכיח מחקר מדעי בצורה חד משמעית.
חוקרים נתנו למשתתפים ללמוד אוצר מילים.
המילים האלה לא היו קיימות באמת.
הן היו חלק משפה מומצאת.
חלק מהמילים לומדו למשתתפים עם מחוות.
זאת אומרת, המשתתפים לא רק שמעו או קראו את המילים.
דרך המחוות הם גם דימו את משמעויות המילים.
בזמן שהם למדו, נמדדה גם פעילות מוחם.
אז עלו החוקרים על תגלית מעניינת.
כשהמילים נלמדו עם מחוות, אזורים רבים יותר במוח היו פעילים.
לצד מרכז השפה נצפתה פעילות גם באזורים סנסומוטוריים.
לפעילות הנוספת הזו יש השפעה על הזכרון שלנו.
בזמן הלמידה עם מחוות נבנים רשתות מסובכות.
הרשתות שומרות את המילה החדשה במספר מקומות במוח.
וכל נעשה עיבוד יעיל יותר של המילים.
מוחנו מוצא אותן מהר יותר כשאנחנו רוצים להשתמש בהן.
והן גם נשמרות טוב יותר.
אך זה חשוב שיהיה קשר בין המחווה למילה.
מוחנו מזהה מתי אין חיבור בין המחווה והמילה.
הממצאים החדשים יכולים להוביל לשיטות לימוד חדשות.
אנשים שיודעים מעט על שפות לומדים בדרך כלל לאט יותר.
אולי יהיה להם יותר קל אם הם מדמים מילים על ידי תנועות...