Ferheng

ku Li restoranê 3   »   ka რესტორანში 3

31 [sî û yek]

Li restoranê 3

Li restoranê 3

31 [ოცდათერთმეტი]

31 [otsdatertmet'i]

რესტორანში 3

rest'oranshi 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Gurcî Bazî Zêde
Mezeyekê dixwazim. ცივი --რძ- მ----. ც___ კ____ მ_____ ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს- ----------------- ცივი კერძი მსურს. 0
ts-vi ------- -sur-. t____ k______ m_____ t-i-i k-e-d-i m-u-s- -------------------- tsivi k'erdzi msurs.
Seleteyekê dixwazim. ს-ლ-თა --უ--. ს_____ მ_____ ს-ლ-თ- მ-უ-ს- ------------- სალათა მსურს. 0
sa-a---m-u--. s_____ m_____ s-l-t- m-u-s- ------------- salata msurs.
Şorbeyekê dixwazim. ს-პ------ს. ს___ მ_____ ს-პ- მ-უ-ს- ----------- სუპი მსურს. 0
s-p----su-s. s____ m_____ s-p-i m-u-s- ------------ sup'i msurs.
Şîrînayiyekê dixwazim. დ-ს-რტი-----ა. დ______ მ_____ დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა- -------------- დესერტი მინდა. 0
d--ert-- m--d-. d_______ m_____ d-s-r-'- m-n-a- --------------- desert'i minda.
Berfeşîra bi krema dixwazim. ნაყ-ნ- -ინდ--------თ. ნ_____ მ____ ნ_______ ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ- --------------------- ნაყინი მინდა ნაღებით. 0
na--n---in---n-gh-b--. n_____ m____ n________ n-q-n- m-n-a n-g-e-i-. ---------------------- naqini minda naghebit.
Fêkî û penîr dixwazim. მ- -ი--ა ხ--ი ა-------. მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____ მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი- ----------------------- მე მინდა ხილი ან ყველი. 0
me mi-d- khi-i -----el-. m_ m____ k____ a_ q_____ m- m-n-a k-i-i a- q-e-i- ------------------------ me minda khili an qveli.
Em dixwazin taştê bixwin. ჩვენ -აუზმ- -ვინდ-. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ საუზმე გვინდა. 0
c---- -auz-e -v---a. c____ s_____ g______ c-v-n s-u-m- g-i-d-. -------------------- chven sauzme gvinda.
Em firavînê dixwazin. ჩვე--ს----- გ-ი-და. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ სადილი გვინდა. 0
c--en --d--i-----d-. c____ s_____ g______ c-v-n s-d-l- g-i-d-. -------------------- chven sadili gvinda.
Em şîvê dixwazin. ჩვ-- --ხშ-----ვ-ნ-ა. ჩ___ ვ______ გ______ ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-. -------------------- ჩვენ ვახშამი გვინდა. 0
c-v-n---k--h--- ---n-a. c____ v________ g______ c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-. ----------------------- chven vakhshami gvinda.
Hûn di taştê de çi dixwazin? რას -სუ--ებ--საუ-მე--? რ__ ი_______ ს________ რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-? ---------------------- რას ისურვებთ საუზმეზე? 0
r---isurv-bt-s--z-ez-? r__ i_______ s________ r-s i-u-v-b- s-u-m-z-? ---------------------- ras isurvebt sauzmeze?
Rîçal û sandewîça bi masî? ფ--თუშას ჯ--ით და ------? ფ_______ ჯ____ დ_ თ______ ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-? ------------------------- ფუნთუშას ჯემით და თაფლით? 0
p--tus--s --m-- d--t-p--t? p________ j____ d_ t______ p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-? -------------------------- puntushas jemit da taplit?
Tosta bi sosîs û penîr? ო---ო--ლა--ძეხ-ით-დ--ყველ-თ? ო_________ ძ_____ დ_ ყ______ ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-? ---------------------------- ორცხობილას ძეხვით და ყველით? 0
orts--ob-las----k-vit d- q--l--? o___________ d_______ d_ q______ o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-? -------------------------------- ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
Ev hêka kelandiye? მო-არშ-ლ--კვ----ი? მ________ კ_______ მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი- ------------------ მოხარშული კვერცხი? 0
mo---rshuli------ts--i? m__________ k__________ m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-? ----------------------- mokharshuli k'vertskhi?
Hêkeka di rûn de? ერბო --ერ--ი? ე___ კ_______ ე-ბ- კ-ე-ც-ი- ------------- ერბო კვერცხი? 0
e----k---rtsk-i? e___ k__________ e-b- k-v-r-s-h-? ---------------- erbo k'vertskhi?
Hêkerûnek? ომ----? ო______ ო-ლ-ტ-? ------- ომლეტი? 0
o-l--'-? o_______ o-l-t-i- -------- omlet'i?
Ji kerema xwe re mastekî din jî. თ--შე-ძლე----კ-დევ ე--ი -ოგ---ი. თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი- -------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი. 0
t--sh-id----a-----d-v-er-i -ogurt'-. t_ s__________ k_____ e___ i________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-. ------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot. თ- შეი--ება--კიდ-ვ------ი--- --ლპი--. თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- ------------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი. 0
tu-s--i---e----k'id-v-mar-li-d--p'il-'--i. t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
Ji kerema xwe re îskaneke din jî av. თ- --იძ-ებ-- -იდე-----ი---ქა-წ--ლ-. თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი- ----------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი. 0
t- -h-i--l--a---'i--v -rti--h'-ka ts'--l-. t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -