Разговорник

mk Мал разговор 1   »   ka პატარა დიალოგი 1

20 [дваесет]

Мал разговор 1

Мал разговор 1

20 [ოცი]

20 [otsi]

პატარა დიალოგი 1

[p'at'ara dialogi 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Раскомотете се! მყ--რ-დ --ე---ე-! მ------ მ-------- მ-უ-რ-დ მ-ე-ყ-ე-! ----------------- მყუდროდ მოეწყვეთ! 0
m-----d ----s'-vet! m------ m---------- m-u-r-d m-e-s-q-e-! ------------------- mqudrod moets'qvet!
Чувствувајте се како дома! თ--ი-ი-ე--გრძ-ნი----ო--რ- -ა-ლ-ი! თ--- ი-- ი-------- რ----- ს------ თ-ვ- ი-ე ი-რ-ე-ი-, რ-გ-რ- ს-ხ-შ-! --------------------------------- თავი ისე იგრძენით, როგორც სახლში! 0
t--i i-e--gr-z-n-t,-rogor---s-khl-hi! t--- i-- i--------- r------ s-------- t-v- i-e i-r-z-n-t- r-g-r-s s-k-l-h-! ------------------------------------- tavi ise igrdzenit, rogorts sakhlshi!
Што сакате да се напиете? რა- დალევთ? რ-- დ------ რ-ს დ-ლ-ვ-? ----------- რას დალევთ? 0
r---d-le-t? r-- d------ r-s d-l-v-? ----------- ras dalevt?
Сакате ли музика? გიყ-ა-თ-მუ---ა? გ------ მ------ გ-ყ-ა-თ მ-ს-კ-? --------------- გიყვართ მუსიკა? 0
g--v-rt m----'-? g------ m------- g-q-a-t m-s-k-a- ---------------- giqvart musik'a?
Јас ја сакам класичната музика. მე ----ა-- კ-ასი-უ-ი-მუ--კ-. მ- მ------ კ-------- მ------ მ- მ-ყ-ა-ს კ-ა-ი-უ-ი მ-ს-კ-. ---------------------------- მე მიყვარს კლასიკური მუსიკა. 0
me--i-v-r- k--a--k'ur- musi-'a. m- m------ k---------- m------- m- m-q-a-s k-l-s-k-u-i m-s-k-a- ------------------------------- me miqvars k'lasik'uri musik'a.
Еве ги моите CD – а. ა-,-ჩემ--დი---ბი. ა-- ჩ--- დ------- ა-, ჩ-მ- დ-ს-ე-ი- ----------------- აი, ჩემი დისკები. 0
a-,-c---i--i-k-e-i. a-- c---- d-------- a-, c-e-i d-s-'-b-. ------------------- ai, chemi disk'ebi.
Свирите ли на некој инструмент? უ-რა---რ----იმ---ნ-ტრუმ-----? უ----- რ------- ი------------ უ-რ-ვ- რ-მ-ლ-მ- ი-ს-რ-მ-ნ-ზ-? ----------------------------- უკრავთ რომელიმე ინსტრუმენტზე? 0
uk'ra-t-romel-m---n------en-'ze? u------ r------- i-------------- u-'-a-t r-m-l-m- i-s-'-u-e-t-z-? -------------------------------- uk'ravt romelime inst'rument'ze?
Еве ја мојата гитара. აი--ჩ-მი-გი--რა. ა-- ჩ--- გ------ ა-, ჩ-მ- გ-ტ-რ-. ---------------- აი, ჩემი გიტარა. 0
a-,--h--- -it--r-. a-- c---- g------- a-, c-e-i g-t-a-a- ------------------ ai, chemi git'ara.
Сакате ли да пеете? გიყვართ-სიმ----? გ------ ს------- გ-ყ-ა-თ ს-მ-ე-ა- ---------------- გიყვართ სიმღერა? 0
giq---- s---her-? g------ s-------- g-q-a-t s-m-h-r-? ----------------- giqvart simghera?
Имате ли деца? ბავშვე---თუ გ-ა--? ბ------- თ- გ----- ბ-ვ-ვ-ბ- თ- გ-ა-თ- ------------------ ბავშვები თუ გყავთ? 0
b--sh---i t---qa-t? b-------- t- g----- b-v-h-e-i t- g-a-t- ------------------- bavshvebi tu gqavt?
Имате ли куче? ძ--ლი-თუ ----თ? ძ---- თ- გ----- ძ-ღ-ი თ- გ-ა-თ- --------------- ძაღლი თუ გყავთ? 0
d-aghli tu--qa--? d------ t- g----- d-a-h-i t- g-a-t- ----------------- dzaghli tu gqavt?
Имате ли мачка? კ-ტ- თუ გყ-ვ-? კ--- თ- გ----- კ-ტ- თ- გ-ა-თ- -------------- კატა თუ გყავთ? 0
k-a--- ---g-a-t? k----- t- g----- k-a-'- t- g-a-t- ---------------- k'at'a tu gqavt?
Еве ги моите книги. ა-- ---ი--იგ-ე--. ა-- ჩ--- წ------- ა-, ჩ-მ- წ-გ-ე-ი- ----------------- აი, ჩემი წიგნები. 0
ai- chem- t-'-g---i. a-- c---- t--------- a-, c-e-i t-'-g-e-i- -------------------- ai, chemi ts'ignebi.
Јас сега ја читам оваа книга. ა-ჟამად--- წ-გნ----ი--ულო-. ა------ ა- წ---- ვ--------- ა-ჟ-მ-დ ა- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------------- ამჟამად ამ წიგნს ვკითხულობ. 0
amz--ma---m-ts'-g-- vk'--k-ulob. a------- a- t------ v----------- a-z-a-a- a- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- -------------------------------- amzhamad am ts'igns vk'itkhulob.
Што сакате да читате? რი-- კი-ხ-ა გ------? რ--- კ----- გ------- რ-ს- კ-თ-ვ- გ-ყ-ა-თ- -------------------- რისი კითხვა გიყვართ? 0
r-si ---t---- -iqva--? r--- k------- g------- r-s- k-i-k-v- g-q-a-t- ---------------------- risi k'itkhva giqvart?
Сакате ли да одите на концерт? გიყვ-რთ კ-ნც-რ--ე-სი-რული? გ------ კ-------- ს------- გ-ყ-ა-თ კ-ნ-ე-ტ-ე ს-ა-უ-ი- -------------------------- გიყვართ კონცერტზე სიარული? 0
gi---r--k-o----r-'----------? g------ k----------- s------- g-q-a-t k-o-t-e-t-z- s-a-u-i- ----------------------------- giqvart k'ontsert'ze siaruli?
Сакате ли да одите во театар? გი-ვ--თ --ატ-ში-----ულ-? გ------ თ------ ს------- გ-ყ-ა-თ თ-ა-რ-ი ს-ა-უ-ი- ------------------------ გიყვართ თეატრში სიარული? 0
g--va-t --at-rs-i si-r-li? g------ t-------- s------- g-q-a-t t-a-'-s-i s-a-u-i- -------------------------- giqvart teat'rshi siaruli?
Сакате ли да одите на опера? გ-ყვ--თ---ე-აში--იარულ-? გ------ ო------ ს------- გ-ყ-ა-თ ო-ე-ა-ი ს-ა-უ-ი- ------------------------ გიყვართ ოპერაში სიარული? 0
g-----t -----a--i -iar--i? g------ o-------- s------- g-q-a-t o-'-r-s-i s-a-u-i- -------------------------- giqvart op'erashi siaruli?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -