Дали е чиста плажата? |
ساحل--می- است-
---- ت--- ا----
-ا-ل ت-ی- ا-ت-
----------------
ساحل تمیز است؟
0
s---- tami---st?
s---- t---- a---
s-h-l t-m-z a-t-
----------------
sâhel tamiz ast?
|
Дали е чиста плажата?
ساحل تمیز است؟
sâhel tamiz ast?
|
Може ли човек таму да плива? |
-----یش-د -ن-- -ن---ر--
--- ------ آ--- ش-- ک----
-ی- -ی-ش-د آ-ج- ش-ا ک-د-
---------------------------
آیا میشود آنجا شنا کرد؟
0
m--av-n â--â she-â k---?
m------ â--- s---- k----
m-t-v-n â-j- s-e-â k-r-?
------------------------
mitavân ânjâ shenâ kard?
|
Може ли човек таму да плива?
آیا میشود آنجا شنا کرد؟
mitavân ânjâ shenâ kard?
|
Не ли е опасно, таму да се плива? |
در---ج- -نا -ردن----ناک -یست؟
-- آ--- --- ک--- خ----- ن-----
-ر آ-ج- -ن- ک-د- خ-ر-ا- ن-س-؟-
--------------------------------
در آنجا شنا کردن خطرناک نیست؟
0
sh--- -ar-an d-- --jâ -h-t-r-â- -i-t?
s---- k----- d-- â--- k-------- n----
s-e-â k-r-a- d-r â-j- k-a-a-n-k n-s-?
-------------------------------------
shenâ kardan dar ânjâ khatarnâk nist?
|
Не ли е опасно, таму да се плива?
در آنجا شنا کردن خطرناک نیست؟
shenâ kardan dar ânjâ khatarnâk nist?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце? |
-ی---می--و- ا-نجا چ-ر ----ب--ک-ایه-ک-د؟
--- ------ ا---- چ-- آ----- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د ا-ن-ا چ-ر آ-ت-ب- ک-ا-ه ک-د-
-----------------------------------------
آیا میشود اینجا چتر آفتابی کرایه کرد؟
0
mita-â--d---inj------c---r- â----i-k-r--- k-r-?
m------ d-- i--- y-- c----- â----- k----- k----
m-t-v-n d-r i-j- y-k c-a-r- â-t-b- k-r-y- k-r-?
-----------------------------------------------
mitavân dar injâ yek chatre âftâbi kerâye kard?
|
Може ли овде да се изнајми чадор за сонце?
آیا میشود اینجا چتر آفتابی کرایه کرد؟
mitavân dar injâ yek chatre âftâbi kerâye kard?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка? |
-یا ----ش-د-ای--- ----ی --ح-ی--رای- ک-د؟
--- ------ ا---- ص---- ر---- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د ا-ن-ا ص-د-ی ر-ح-ی ک-ا-ه ک-د-
------------------------------------------
آیا میشود اینجا صندلی راحتی کرایه کرد؟
0
mit--â- --j--y-- sa--al---e--â---i--e-âye ---d?
m------ i--- y-- s--------- r----- k----- k----
m-t-v-n i-j- y-k s-n-a-i-y- r-h-t- k-r-y- k-r-?
-----------------------------------------------
mitavân injâ yek sandali-ye râhati kerâye kard?
|
Може ли овде да се изнајми лежалка?
آیا میشود اینجا صندلی راحتی کرایه کرد؟
mitavân injâ yek sandali-ye râhati kerâye kard?
|
Може ли овде да се изнајми чамец? |
-----ی-شود ای-جا----- -رای- ک-د؟
--- ------ ا---- ق--- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د ا-ن-ا ق-ی- ک-ا-ه ک-د-
-----------------------------------
آیا میشود اینجا قایق کرایه کرد؟
0
m--avân-injâ--e- --âyeg- -erâye-k--d?
m------ i--- y-- g------ k----- k----
m-t-v-n i-j- y-k g-â-e-h k-r-y- k-r-?
-------------------------------------
mitavân injâ yek ghâyegh kerâye kard?
|
Може ли овде да се изнајми чамец?
آیا میشود اینجا قایق کرایه کرد؟
mitavân injâ yek ghâyegh kerâye kard?
|
Би сакал / сакала да сурфам. |
د-------- مو- س-ار- ----
---- د--- م-- س---- ک----
-و-ت د-ر- م-ج س-ا-ی ک-م-
--------------------------
دوست دارم موج سواری کنم.
0
do--- --ra- mo--s--â------a-.
d---- d---- m--------- k-----
d-o-t d-r-m m-j-s-v-r- k-n-m-
-----------------------------
doost dâram moj-savâri konam.
|
Би сакал / сакала да сурфам.
دوست دارم موج سواری کنم.
doost dâram moj-savâri konam.
|
Би сакал / сакала да нуркам. |
-و-- دار- -و-ص- کنم.
---- د--- غ---- ک----
-و-ت د-ر- غ-ا-ی ک-م-
----------------------
دوست دارم غواصی کنم.
0
doo-t--â-am-g---â-- k--a-.
d---- d---- g------ k-----
d-o-t d-r-m g-a-â-i k-n-m-
--------------------------
doost dâram ghavâsi konam.
|
Би сакал / сакала да нуркам.
دوست دارم غواصی کنم.
doost dâram ghavâsi konam.
|
Би сакал / сакала да скијам на вода. |
دو---د-رم اس-ی--وی -ب-بروم.
---- د--- ا--- ر-- آ- ب-----
-و-ت د-ر- ا-ک- ر-ی آ- ب-و-.-
-----------------------------
دوست دارم اسکی روی آب بروم.
0
d------âr-m --k---o----â--be---a-.
d---- d---- e--- r---- â- b-------
d-o-t d-r-m e-k- r-o-e â- b-r-v-m-
----------------------------------
doost dâram eski rooye âb beravam.
|
Би сакал / сакала да скијам на вода.
دوست دارم اسکی روی آب بروم.
doost dâram eski rooye âb beravam.
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање? |
-----میش-- تخت- موج-س-اری کر-ی- ک-د؟
--- ------ ت--- م-- س---- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د ت-ت- م-ج س-ا-ی ک-ا-ه ک-د-
---------------------------------------
آیا میشود تخته موج سواری کرایه کرد؟
0
mi--vân---- t-k-t---e -o--savâ-- ke---- k---?
m------ y-- t-------- m--------- k----- k----
m-t-v-n y-k t-k-t---e m-j-s-v-r- k-r-y- k-r-?
---------------------------------------------
mitavân yek takhte-ye moj-savâri kerâye kard?
|
Може ли да се изнајми даска за сурфање?
آیا میشود تخته موج سواری کرایه کرد؟
mitavân yek takhte-ye moj-savâri kerâye kard?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање? |
آی- م--ش-د-----ل غ--صی ک--یه-کرد-
--- ------ و---- غ---- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د و-ا-ل غ-ا-ی ک-ا-ه ک-د-
------------------------------------
آیا میشود وسایل غواصی کرایه کرد؟
0
mita--n--a-â-----g-avâ-----râ---k---?
m------ v------- g------ k----- k----
m-t-v-n v-s---l- g-a-â-i k-r-y- k-r-?
-------------------------------------
mitavân vasâ-ele ghavâsi kerâye kard?
|
Може ли да се изнајми опрема за нуркање?
آیا میشود وسایل غواصی کرایه کرد؟
mitavân vasâ-ele ghavâsi kerâye kard?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода? |
-یا می--ود چ-ب---ک--ر---آ- ----- کر-؟
--- ------ چ-- ا--- ر-- آ- ک---- ک----
-ی- -ی-ش-د چ-ب ا-ک- ر-ی آ- ک-ا-ه ک-د-
----------------------------------------
آیا میشود چوب اسکی روی آب کرایه کرد؟
0
mit---n-eski---y- â- k--â-e ---d?
m------ e-------- â- k----- k----
m-t-v-n e-k---â-e â- k-r-y- k-r-?
---------------------------------
mitavân eski-hâye âb kerâye kard?
|
Може ли да се изнајмат скии за вода?
آیا میشود چوب اسکی روی آب کرایه کرد؟
mitavân eski-hâye âb kerâye kard?
|
Јас сум почетник. |
من--ق- -- م-ت-- --ت-.
-- ف-- ی- م---- ه-----
-ن ف-ط ی- م-ت-ی ه-ت-.-
-----------------------
من فقط یک مبتدی هستم.
0
m-- -ob-a-i has-a-.
m-- m------ h------
m-n m-b-a-i h-s-a-.
-------------------
man mobtadi hastam.
|
Јас сум почетник.
من فقط یک مبتدی هستم.
man mobtadi hastam.
|
Јас сум средно-добар / добра. |
من----آن-آ-نا-ی -ار--
-- ب- آ- آ----- د-----
-ن ب- آ- آ-ن-ی- د-ر-.-
-----------------------
من با آن آشنایی دارم.
0
man--e--n â--e-----d---m.
m-- b- â- â------- d-----
m-n b- â- â-h-n--- d-r-m-
-------------------------
man be ân âshenâ-i dâram.
|
Јас сум средно-добар / добра.
من با آن آشنایی دارم.
man be ân âshenâ-i dâram.
|
Јас веќе добро се снаоѓам. |
---در ا-- م--- ن---ا----ر- هستم.
-- د- ا-- م--- ن----- و--- ه-----
-ن د- ا-ن م-ر- ن-ب-ا- و-ر- ه-ت-.-
----------------------------------
من در این مورد نسبتاً وارد هستم.
0
man--a--â----sb---- ---- -ast-m.
m-- d-- â- n------- k--- h------
m-n d-r â- n-s-a-a- k-u- h-s-a-.
--------------------------------
man dar ân nesbatan khub hastam.
|
Јас веќе добро се снаоѓам.
من در این مورد نسبتاً وارد هستم.
man dar ân nesbatan khub hastam.
|
Каде е ски лифтот? |
--ه--س-ی----الابر -س--) -ج-س--
--- ا--- (------- ا---- ک------
-ل- ا-ک- (-ب-ل-ب- ا-ک-) ک-ا-ت-
--------------------------------
تله اسکی (بالابر اسکی) کجاست؟
0
bâ--ba-e -sk- k--âs-?
b------- e--- k------
b-l-b-r- e-k- k-j-s-?
---------------------
bâlâbare eski kojâst?
|
Каде е ски лифтот?
تله اسکی (بالابر اسکی) کجاست؟
bâlâbare eski kojâst?
|
Имаш ли скии со себе? |
تو-وس-ی- اس-- -مر-- دا--؟
-- و---- ا--- ه---- د-----
-و و-ا-ل ا-ک- ه-ر-ه د-ر-؟-
---------------------------
تو وسایل اسکی همراه داری؟
0
t- vasâ--le--s-i-ha-râh-dâr-?
t- v------- e--- h----- d----
t- v-s-y-l- e-k- h-m-â- d-r-?
-----------------------------
to vasâyele eski hamrâh dâri?
|
Имаш ли скии со себе?
تو وسایل اسکی همراه داری؟
to vasâyele eski hamrâh dâri?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе? |
ک-- ---ی -مراه د-ری؟
--- ا--- ه---- د-----
-ف- ا-ک- ه-ر-ه د-ر-؟-
----------------------
کفش اسکی همراه داری؟
0
k-f-he -s-- -am-â- dâ-i?
k----- e--- h----- d----
k-f-h- e-k- h-m-â- d-r-?
------------------------
kafshe eski hamrâh dâri?
|
Имаш ли скијачки чевли со себе?
کفش اسکی همراه داری؟
kafshe eski hamrâh dâri?
|