| Каде е најблиската пошта? |
نز--کت-ین ------- ک-اس--
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
-a-d-kt--in postk-a-----k-j---t?--
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
Каде е најблиската пошта?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
| Далеку ли е до најблиската пошта? |
-- -زد--ت-ین-پ-تخا-ه-خیل--راه-است؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
---n-----t-ri--pos-k-aane- k---l- raa- -s---
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
| Каде е најблиското поштенско сандаче? |
-ز--کت-ی- -ص-دو- -ست ---ست؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
na--ik-ar-n sa--oo---p-st koj--st---
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
| Ми требаат неколку поштенски марки. |
م- ت-د--ی ت--- -ا-- -----
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
man-t--aadi t--br l-aze- da--am-
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
| За една картичка и едно писмо. |
بر-ی--- کا-ت-پست-ل و--- -ا-ه-
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
-ar---e ye- -aar---osta-l-va y-k naa--h--
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
За една картичка и едно писмо.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
| Колку чини поштарината за Америка? |
-ز-نه ا---ل-------ی-ا-چ-د-اس--
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
-az-ne- ---a-l be-aamr--aa---e--ad--aa--?
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
Колку чини поштарината за Америка?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
| Колку е тежок пакетот? |
و-- ب-----ق-ر اس--
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
vazn--a-teh cheg---r-a-t?
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
|
Колку е тежок пакетот?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
|
| Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
---ت---- آن -ا ----س- -و--ی ا-س-ل--نم-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
m----v--n---aan r- ba-p--t -a-aa-i --sa---k-n--?--
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
| Колку долго трае, додека да пристигне? |
چق-ر --ل میکش- -ا--ست---ه--ق-د--ر-د-
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
c-eg--dr----l-m-----h-d ta--as--h ---ma--s---b--e-a---
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
| Каде можам да телефонирам? |
-جا----تو-ن- تلفن -----
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-ojaa -i-tav--n-m te----n b---n-m--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
Каде можам да телефонирам?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| Каде е следната телефонска говорница? |
نز-یک--ی--ب--ه تل-- -ج-ست؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
n--dikta--- ---je- tele-o- k----s-?--
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
Каде е следната телефонска говорница?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
| Имате ли телефонски картички? |
ک-رت ت-ف- --ر-د؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
--ar- t--------aa-i-?
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
|
Имате ли телефонски картички?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
|
| Имате ли телефонски именик? |
-ف-رچ--تل----ارید-
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-aftarc--h te-e--n d-a-----
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
|
Имате ли телефонски именик?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
|
| Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
--ش-ش-ار--کشو----ر-ش--ا-م---ان-د؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
---h sh--------ke-hv-r otr-s------i-d--n-d--
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
| Само момент, да проверам. |
-ک---ظه- ن----می-نم.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
--k -a-z--, --g-ah--i---n-m.-
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
Само момент, да проверам.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
| Линијата е секогаш зафатена. |
ت--- هم-ش--اش--- اس-.
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t----on---mi-h-h -shg---l ast.-
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
Линијата е секогаш зафатена.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
| Кој број го биравте? |
چه--م--- -- را -رفتی--
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-----h-m-a-------r- -er-f-id-
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
|
Кој број го биравте?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
|
| Најпрво морате да изберете нула. |
-ول بای- ------ بگ--ید-
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
------aa-a--se-r-ra-b-----d.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
|
Најпрво морате да изберете нула.
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.
|