Parlør

no Sport / idrett   »   fi Liikunta

49 [førtini / ni og førti]

Sport / idrett

Sport / idrett

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Driver du med sport? H--r-st-t----iikunta-? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ja, jeg må bevege meg. Ky-----mi--n pitä- l----ua. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Jeg går i en sportsklubb. K----li--unt--eurassa. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Vi spiller fotball. Me-p-l--m-----lk-pal-oa. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Av og til svømmer vi. J-s--- -e u---e. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Eller vi sykler. Tai -----e----r--l-. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
I byen vår finnes det en fotballstadion. Kau-un----a-me--- ---kap-ll-------ni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Det finnes også en svømmehall med badstue. O- --ö------h--l- sa-n-- k-nssa. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Og det finnes en golfbane. Ja--n -l-ma--a-----k--t--. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Hva er det på TV? M-t----lk-ari-t---ulee? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Det er fotballkamp akkurat nå. S-e--ä-------j---a--l-o--tt-l-. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Det tyske laget spiller mot det engelske. Sa--an-j----ue----------l---i- vas----. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Hvem vinner? K--- vo-ttaa? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Jeg har ikke peiling. M----la -- o-- --vist-------n. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
For øyeblikket er det uavgjort. Tä--ä-h--kel-- pel- on-ta--n. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Dommeren kommer fra Belgia. Tu-mar--tule- ----ia--a. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Nå er det elleve-meter. N-- t---e-----aist-s-o--u. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Mål! Ett mot null! Ma-l-- -k-i no--a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Ukrainsk er et av de Østslaviske språk. Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk. Mer enn 40 millioner snakker Ukrainsk. Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk. Ukrainsk ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt. Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur. I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper. Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk. Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg. På grunn av den geografiske situasjonen i Ukraina er det mange Polske og Russiske påvirkninger. Grammatikken deles inn i sju deler. Ukrainske adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart. En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger. Enda et kjennemerke ved Ukrainsk er svært melodisk lyd. Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære Ukrainsk!