Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   sv Igår – idag – imorgon

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
I går var det lørdag. Igår v-r-de- ----ag. I___ v__ d__ l______ I-å- v-r d-t l-r-a-. -------------------- Igår var det lördag. 0
I går var jeg på kino. Igå- -a---a---å bio. I___ v__ j__ p_ b___ I-å- v-r j-g p- b-o- -------------------- Igår var jag på bio. 0
Filmen var interessant. Fi---- -a---ntres-a--. F_____ v__ i__________ F-l-e- v-r i-t-e-s-n-. ---------------------- Filmen var intressant. 0
I dag er det søndag. Id-g--r --- sö--a-. I___ ä_ d__ s______ I-a- ä- d-t s-n-a-. ------------------- Idag är det söndag. 0
I dag jobber jeg ikke. I--- -r-e--r --- --te. I___ a______ j__ i____ I-a- a-b-t-r j-g i-t-. ---------------------- Idag arbetar jag inte. 0
Jeg blir hjemme. J-- ----nar h--m-. J__ s______ h_____ J-g s-a-n-r h-m-a- ------------------ Jag stannar hemma. 0
I morgen er det mandag. Im------ä- -e--m-n---. I______ ä_ d__ m______ I-o-g-n ä- d-t m-n-a-. ---------------------- Imorgon är det måndag. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. Imor-o----r-sät--- j---a-t-a-b-t-. I______ f_________ j__ a__ a______ I-o-g-n f-r-s-t-e- j-g a-t a-b-t-. ---------------------------------- Imorgon fortsätter jag att arbeta. 0
Jeg jobber på kontor. J-g-arb-t----- --ntor. J__ a______ p_ k______ J-g a-b-t-r p- k-n-o-. ---------------------- Jag arbetar på kontor. 0
Hvem er dette? V-- är ---? V__ ä_ d___ V-m ä- d-t- ----------- Vem är det? 0
Dette er Peter. D-------e-er. D__ ä_ P_____ D-t ä- P-t-r- ------------- Det är Peter. 0
Peter er student. P---r--r----d---. P____ ä_ s_______ P-t-r ä- s-u-e-t- ----------------- Peter är student. 0
Hvem er dette? V-m--r----? V__ ä_ d___ V-m ä- d-t- ----------- Vem är det? 0
Dette er Martha. De---- Mar-h-. D__ ä_ M______ D-t ä- M-r-h-. -------------- Det är Martha. 0
Martha er sekretær. Ma-t----r s-k-eter-re. M_____ ä_ s___________ M-r-h- ä- s-k-e-e-a-e- ---------------------- Martha är sekreterare. 0
Peter og Martha er venner. P---------M-r-ha-är vänne-. P____ o__ M_____ ä_ v______ P-t-r o-h M-r-h- ä- v-n-e-. --------------------------- Peter och Martha är vänner. 0
Peter er vennen til Martha. P---- -r Mart--- -än. P____ ä_ M______ v___ P-t-r ä- M-r-h-s v-n- --------------------- Peter är Marthas vän. 0
Martha er venninnen til Peter. M-rth- ä- P-te-s--äninna. M_____ ä_ P_____ v_______ M-r-h- ä- P-t-r- v-n-n-a- ------------------------- Martha är Peters väninna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!