Parlør

no På hotell – ankomst   »   sv På hotellet – ankomst

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

På hotell – ankomst

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
Har dere et ledig rom? Har-ni-e-- l-digt-ru-? Har ni ett ledigt rum? H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
Jeg har bestilt rom. J-g --r ---e-v-r-- et--r--. Jag har reserverat ett rum. J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
Jeg heter ... Müller. M--t-namn--r-Müll-r. Mitt namn är Müller. M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
Jeg trenger et enkeltrom. Ja--b--ö-e- -t-----elrum. Jag behöver ett enkelrum. J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
Jeg trenger et dobbeltrom. J-- b--ö--r --t----b-l--m. Jag behöver ett dubbelrum. J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
Hva koster rommet per natt? Hu--m-c-e--k-s----rum-et -ör--- ----? Hur mycket kostar rummet för en natt? H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
Jeg ønsker et rom med bad. J-g s-ulle -i--a h- -tt -um-med ----u-. Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
Jeg ønsker et rom med dusj. J-g-skul-e -i--- ---e-- --m-m---d----. Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
Kan jeg få se på rommet? K-- j-g--å ----a p- -um-e-? Kan jag få titta på rummet? K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
Finnes det en garasje? F---s-d-- et- ---a-e -ä-? Finns det ett garage här? F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
Finnes det en safe? F-nns--e----t---ss-skåp-h--? Finns det ett kassaskåp här? F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
Finnes det en faks? F--ns -----n--ax -är? Finns det en fax här? F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
Flott, jeg tar rommet. Br-,--a---ar r-m-et. Bra, jag tar rummet. B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
Her er nøklene. Hä---- nyck-ar-a. Här är nycklarna. H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
Her er bagasjen min. H------------a----. Här är mitt bagage. H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
Når er det frokost? Vil-e--tid-bl-r---- f-----t? Vilken tid blir det frukost? V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
Når er det middag? V-lk-n---d--lir---- -un--? Vilken tid blir det lunch? V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
Når er det kveldsmat? Vi-ken-tid -li---e- mi-dag? Vilken tid blir det middag? V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Litauisk er et av de Baltiske språkene. Det snakkes av mer enn 3 millioner mennesker. Disse bor i Litauen, Hviterussland og Polen. Det eneste språket den er beslektet med er Latvisk. Selv om Litauen er et ganske lite land er språket delt inn i mange dialekter. Litauisk er skrevet med latinske bokstaver, og noen spesialtegn. Typisk med dette språket er lange diftonger. Det er også flere varianter av vokaler, du har korte, lange og nasale. Uttalen av Litauisk er ikke vanskelig. Tonefallet er vesentlig mer komplisert, fordi det er fleksibel. Dette vil si at det er basert på den grammatiske formen av ordet. Det er interessant å merke seg det at Litauisk er et veldig gammeldags språk. Det anses som å være det språket som ligner mest på det orginale språket. Dette betyr at det fortsatt er veldig likt det første Indoeuropeiske språk. Hvis du ønsker å vite hvordan våre forfedre snakket, bør du lære deg Litauisk.