Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   es Ayer – hoy – mañana

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [diez]

Ayer – hoy – mañana

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
I går var det lørdag. A--- f----ába--. A--- f-- s------ A-e- f-e s-b-d-. ---------------- Ayer fue sábado.
I går var jeg på kino. Ay-r e--uve -n--l --n-. A--- e----- e- e- c---- A-e- e-t-v- e- e- c-n-. ----------------------- Ayer estuve en el cine.
Filmen var interessant. La--e---ul- -u- i-t--e---te. L- p------- f-- i----------- L- p-l-c-l- f-e i-t-r-s-n-e- ---------------------------- La película fue interesante.
I dag er det søndag. Ho--e--dom--g-. H-- e- d------- H-y e- d-m-n-o- --------------- Hoy es domingo.
I dag jobber jeg ikke. Hoy ---tr-bajo. H-- n- t------- H-y n- t-a-a-o- --------------- Hoy no trabajo.
Jeg blir hjemme. Me--u-d- e------. M- q---- e- c---- M- q-e-o e- c-s-. ----------------- Me quedo en casa.
I morgen er det mandag. M-ñ-na-e--lu-e-. M----- e- l----- M-ñ-n- e- l-n-s- ---------------- Mañana es lunes.
I morgen må jeg på jobb igjen. M--a-- -uel-o-- traba-a-. M----- v----- a t-------- M-ñ-n- v-e-v- a t-a-a-a-. ------------------------- Mañana vuelvo a trabajar.
Jeg jobber på kontor. Tra-a-o -- --- --ici--. T------ e- u-- o------- T-a-a-o e- u-a o-i-i-a- ----------------------- Trabajo en una oficina.
Hvem er dette? ¿Q---n--- é---? ¿----- e- é---- ¿-u-é- e- é-t-? --------------- ¿Quién es éste?
Dette er Peter. És-- e--Pe--o. É--- e- P----- É-t- e- P-d-o- -------------- Éste es Pedro.
Peter er student. Ped-- ---e-tud--nt-. P---- e- e---------- P-d-o e- e-t-d-a-t-. -------------------- Pedro es estudiante.
Hvem er dette? ¿Q-ié- -s ést-? ¿----- e- é---- ¿-u-é- e- é-t-? --------------- ¿Quién es ésta?
Dette er Martha. És-a-e--M--ta. É--- e- M----- É-t- e- M-r-a- -------------- Ésta es Marta.
Martha er sekretær. M-rt- -- --cre-a-i-. M---- e- s---------- M-r-a e- s-c-e-a-i-. -------------------- Marta es secretaria.
Peter og Martha er venner. P---- y--a-t---o---ov-os. P---- y M---- s-- n------ P-d-o y M-r-a s-n n-v-o-. ------------------------- Pedro y Marta son novios.
Peter er vennen til Martha. P-dr- e- -- n-vi---e -a-ta. P---- e- e- n---- d- M----- P-d-o e- e- n-v-o d- M-r-a- --------------------------- Pedro es el novio de Marta.
Martha er venninnen til Peter. Ma-ta--- -a-n--i--de-Pe--o. M---- e- l- n---- d- P----- M-r-a e- l- n-v-a d- P-d-o- --------------------------- Marta es la novia de Pedro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!