Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   eo Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [dek]

Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
I går var det lørdag. Hi-r-------s---b---. H_____ e____ s______ H-e-a- e-t-s s-b-t-. -------------------- Hieraŭ estis sabato. 0
I går var jeg på kino. H------mi es----en-----i----. H_____ m_ e____ e_ l_ k______ H-e-a- m- e-t-s e- l- k-n-j-. ----------------------------- Hieraŭ mi estis en la kinejo. 0
Filmen var interessant. L---i--o ----s-inte---a. L_ f____ e____ i________ L- f-l-o e-t-s i-t-r-s-. ------------------------ La filmo estis interesa. 0
I dag er det søndag. H----ŭ--stas--im--ĉo. H_____ e____ d_______ H-d-a- e-t-s d-m-n-o- --------------------- Hodiaŭ estas dimanĉo. 0
I dag jobber jeg ikke. Ho---- -i ----ab--a-. H_____ m_ n_ l_______ H-d-a- m- n- l-b-r-s- --------------------- Hodiaŭ mi ne laboras. 0
Jeg blir hjemme. M----stas he-m-. M_ r_____ h_____ M- r-s-a- h-j-e- ---------------- Mi restas hejme. 0
I morgen er det mandag. M-rg-ŭ---to- -un-o. M_____ e____ l_____ M-r-a- e-t-s l-n-o- ------------------- Morgaŭ estos lundo. 0
I morgen må jeg på jobb igjen. Mor-aŭ mi d----e--ab--o-. M_____ m_ d_____ l_______ M-r-a- m- d-n-v- l-b-r-s- ------------------------- Morgaŭ mi denove laboros. 0
Jeg jobber på kontor. Mi-l------ e- o--c---. M_ l______ e_ o_______ M- l-b-r-s e- o-i-e-o- ---------------------- Mi laboras en oficejo. 0
Hvem er dette? Ki- -stas --u? K__ e____ t___ K-u e-t-s t-u- -------------- Kiu estas tiu? 0
Dette er Peter. T-- --ta- -e-ro. T__ e____ P_____ T-u e-t-s P-t-o- ---------------- Tiu estas Petro. 0
Peter er student. P---- --tas -t-dent-. P____ e____ s________ P-t-o e-t-s s-u-e-t-. --------------------- Petro estas studento. 0
Hvem er dette? Kiu -s--- ---? K__ e____ t___ K-u e-t-s t-u- -------------- Kiu estas tiu? 0
Dette er Martha. T----s--s ---ta. T__ e____ M_____ T-u e-t-s M-r-a- ---------------- Tiu estas Marta. 0
Martha er sekretær. M-r-a ---a--se--e--r-in-. M____ e____ s____________ M-r-a e-t-s s-k-e-a-i-n-. ------------------------- Marta estas sekretariino. 0
Peter og Martha er venner. P-tro--aj M-r---es-as-geam-k--. P____ k__ M____ e____ g________ P-t-o k-j M-r-a e-t-s g-a-i-o-. ------------------------------- Petro kaj Marta estas geamikoj. 0
Peter er vennen til Martha. P--ro e--as la-a-i-o d---arta. P____ e____ l_ a____ d_ M_____ P-t-o e-t-s l- a-i-o d- M-r-a- ------------------------------ Petro estas la amiko de Marta. 0
Martha er venninnen til Peter. Marta--s-a- -a amiki----e-P---o. M____ e____ l_ a______ d_ P_____ M-r-a e-t-s l- a-i-i-o d- P-t-o- -------------------------------- Marta estas la amikino de Petro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!