Parlør

no Husvask   »   kk House cleaning

18 [atten]

Husvask

Husvask

18 [он сегіз]

18 [on segiz]

House cleaning

[Üy tazalaw]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
I dag er det lørdag. Бү-і- -----. Б---- с----- Б-г-н с-н-і- ------------ Бүгін сенбі. 0
B--in senbi. B---- s----- B-g-n s-n-i- ------------ Bügin senbi.
I dag har vi tid. Бү--- бі--------ытым-з б--. Б---- б----- у-------- б--- Б-г-н б-з-і- у-қ-т-м-з б-р- --------------------------- Бүгін біздің уақытымыз бар. 0
Bü-----izdiñ ---ı-ım-z b--. B---- b----- w-------- b--- B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r- --------------------------- Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
I dag vasker vi leiligheten. Б-г-- --- --терд- таза--й-ы-. Б---- б-- п------ т---------- Б-г-н б-з п-т-р-і т-з-л-й-ы-. ----------------------------- Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. 0
Büg-n-bi- --te--- ta-al--mız. B---- b-- p------ t---------- B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-. ----------------------------- Bügin biz päterdi tazalaymız.
Jeg vasker badet. М-н жуы--т-- --л--ні--а-а-ай--н. М-- ж------- б------ т---------- М-н ж-ы-а-ы- б-л-е-і т-з-л-й-ы-. -------------------------------- Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. 0
Me--jwı--tın--öl-----t--alaymın. M-- j------- b------ t---------- M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-. -------------------------------- Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Mannen min vasker bilen. К---у----аш--ан---у-ды. К------ м------- ж----- К-й-у-м м-ш-н-н- ж-а-ы- ----------------------- Күйеуім машинаны жуады. 0
K---wim--aşï--n------ı. K------ m------- j----- K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı- ----------------------- Küyewim maşïnanı jwadı.
Barna vasker syklene. Ба-алар---лос-п-д-т---л-йды. Б------ в-------- т--------- Б-л-л-р в-л-с-п-д т-з-л-й-ы- ---------------------------- Балалар велосипед тазалайды. 0
Balal-r v--o-ï-ed---z------. B------ v-------- t--------- B-l-l-r v-l-s-p-d t-z-l-y-ı- ---------------------------- Balalar velosïped tazalaydı.
Bestemor vanner blomstene. Ә-- г---ер---су-арад-. Ә-- г------- с-------- Ә-е г-л-е-д- с-ғ-р-д-. ---------------------- Әже гүлдерді суғарады. 0
Ä-e g-ld---i-sw-ar--ı. Ä-- g------- s-------- Ä-e g-l-e-d- s-ğ-r-d-. ---------------------- Äje gülderdi swğaradı.
Barna rydder på rommet sitt. Бал---р бал-ла- -өлм--і---и--йды. Б------ б------ б------- ж------- Б-л-л-р б-л-л-р б-л-е-і- ж-н-й-ы- --------------------------------- Балалар балалар бөлмесін жинайды. 0
B--a--r --lal-r böl-e-i- --n---ı. B------ b------ b------- j------- B-l-l-r b-l-l-r b-l-e-i- j-n-y-ı- --------------------------------- Balalar balalar bölmesin jïnaydı.
Mannen min rydder på skrivebordet sitt. Күйеу-м--з---ң ж-зу -с-елі----най-ы. К------ ө----- ж--- ү------ ж------- К-й-у-м ө-і-і- ж-з- ү-т-л-н ж-н-й-ы- ------------------------------------ Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. 0
Küyew-m-öz-n-ñ---z- ü----in--ïn-yd-. K------ ö----- j--- ü------ j------- K-y-w-m ö-i-i- j-z- ü-t-l-n j-n-y-ı- ------------------------------------ Küyewim öziniñ jazw üstelin jïnaydı.
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. Мен-к-- м-ш---ға-киім-к--ек-е-----а-а-ын. М-- к-- м------- к-------------- с------- М-н к-р м-ш-н-ғ- к-і---е-е-т-р-і с-л-м-н- ----------------------------------------- Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. 0
M---k---m-----ğa------k---k---di-s--amı-. M-- k-- m------- k-------------- s------- M-n k-r m-ş-n-ğ- k-i---e-e-t-r-i s-l-m-n- ----------------------------------------- Men kir maşïnağa kïim-keşekterdi salamın.
Jeg henger opp tøy. М----і--ж-я-ын. М-- к-- ж------ М-н к-р ж-я-ы-. --------------- Мен кір жаямын. 0
Me- --r--ay-mı-. M-- k-- j------- M-n k-r j-y-m-n- ---------------- Men kir jayamın.
Jeg stryker tøy. Ме--кі---тікт-йм-н. М-- к-- ү---------- М-н к-р ү-і-т-й-і-. ------------------- Мен кір үтіктеймін. 0
Men-kir---i-t-ym--. M-- k-- ü---------- M-n k-r ü-i-t-y-i-. ------------------- Men kir ütikteymin.
Vinduene er skitne. Тер-зел-- кі-. Т-------- к--- Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кір. 0
T-re-------i-. T-------- k--- T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Gulvet er skittent. Е--н кір. Е--- к--- Е-е- к-р- --------- Еден кір. 0
E--n---r. E--- k--- E-e- k-r- --------- Eden kir.
Oppvasken er skitten. Ы-ы--ая--к--. Ы------- к--- Ы-ы---я- к-р- ------------- Ыдыс-аяқ кір. 0
I-ı--ay-- -ir. I-------- k--- I-ı---y-q k-r- -------------- Idıs-ayaq kir.
Hvem vasker vinduene? К----ерезе-і---ад-? К-- т------- ж----- К-м т-р-з-н- ж-а-ы- ------------------- Кім терезені жуады? 0
K----e-e-en- jwa--? K-- t------- j----- K-m t-r-z-n- j-a-ı- ------------------- Kim terezeni jwadı?
Hvem støvsuger? Кім ша---рғы-пе-------ай--? К-- ш----------- т--------- К-м ш-ң-о-ғ-ш-е- т-з-л-й-ы- --------------------------- Кім шаңсорғышпен тазалайды? 0
K----añ--r-ı-pen taza--y--? K-- ş----------- t--------- K-m ş-ñ-o-ğ-ş-e- t-z-l-y-ı- --------------------------- Kim şañsorğışpen tazalaydı?
Hvem tar oppvasken? Кі- -д-- жуад-? К-- ы--- ж----- К-м ы-ы- ж-а-ы- --------------- Кім ыдыс жуады? 0
Ki- ---s ---d-? K-- ı--- j----- K-m ı-ı- j-a-ı- --------------- Kim ıdıs jwadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hindi er et Indoarisk språk. Det snakkes i de fleste land i Nord- og Sentral-India. Hindi er nært knyttet til språket Urdu, som hovedsakelig snakkes i Pakistan. I utgangspunktet er de to språkene nesten identiske. Den største forskjellen er skrivemåten. Hindi er skrevet i Devanagari. Mens Urdu skrives med arabisk symbol system. Karakteristisk for Hindi er de mange dialektene. På grunn av størrelsen på landet skiller dialektene seg veldig fra hverandre. Hindi er morsmål for 370 millioner mennesker. I tillegg er det minst 150 millioner som snakker Hindi som sitt andrespråk. Med dette er Hindi et av de mest utbredte språk i verden. Det er på andre plass, etter Kinesisk. Så det er større enn Spansk og Engelsk! Indias påvirkning på verden vokser raskt!