Vi måtte vanne blomstene. |
Б-з ----ерд--с-ғару-а-т-і- ед--.
Б-- г------- с------- т--- е----
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
B-z -üld-----s----wğ--tïi----i-.
B-- g------- s------- t--- e----
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
Vi måtte vanne blomstene.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
Vi måtte rydde i leiligheten. |
Б-з --те----ж----ға--иі- -д-к.
Б-- п------ ж------ т--- е----
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
Bi- -ät-rd--jï--w-a --i----i-.
B-- p------ j------ t--- e----
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
Vi måtte rydde i leiligheten.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
Vi måtte ta oppvasken. |
Б---ы----ж-у-а ---с.
Б-- ы--- ж---- т----
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
B----d-- jw--a-tïi-.
B-- ı--- j---- t----
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
Vi måtte ta oppvasken.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
Måtte dere betale regningen? |
Сенд-- ш--т- тө----е т-іс -е--ді-де-?
С----- ш---- т------ т--- п- е-------
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
S-n-e- ----- ---e--e --i--pe------er?
S----- ş---- t------ t--- p- e-------
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
Måtte dere betale regningen?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
Måtte dere betale inngangspenger? |
С-нд--ге ---- ақ--ын-т-л-уг- ту-- к-лд--ме?
С------- к--- а----- т------ т--- к---- м--
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
Sen---g--ki-- -qıs----ö-ewg----r- k-l-i-me?
S------- k--- a----- t------ t--- k---- m--
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
Måtte dere betale inngangspenger?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
Måtte dere betale en bot? |
Се-де-ге-ай-пп-л-төл-у-е тур--к-лді---?
С------- а------ т------ т--- к---- м--
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
S--d---- a-ı--u- ---e-ge-t--- kel---m-?
S------- a------ t------ t--- k---- m--
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
Måtte dere betale en bot?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
Hvem måtte ta avskjed? |
К-м---қ-ш-а-уға --р -е-д-?
К---- қ-------- т-- к-----
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
K--ge-q-şt-s--a--wr---l-i?
K---- q-------- t-- k-----
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
Hvem måtte ta avskjed?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig? |
К--г- -р---қа---ға --ра к--д-?
К---- е--- қ------ т--- к-----
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
Kim-e --te---yt-ğ---wra k---i?
K---- e--- q------ t--- k-----
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
Hvem måtte gå hjem tidlig?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
Hvem måtte ta toget? |
Кім------ыз-а--т----а -----к-л--?
К---- п------ о------ т--- к-----
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
Kimge poyız-- --ırw-a-twra -----?
K---- p------ o------ t--- k-----
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
Hvem måtte ta toget?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
Vi ville ikke bli lenge. |
Б-зд---ұ-ақ --л-ы-ыз-к-л-е--.
Б----- ұ--- қ------- к-------
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
B----- uzaq-----ı--- ke-medi.
B----- u--- q------- k-------
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
Vi ville ikke bli lenge.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
Vi ville ikke drikke noe. |
Бі--ің-е-те-- і-к-міз к--м---.
Б----- е----- і------ к-------
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
B----- eş-e---işk---z -e--edi.
B----- e----- i------ k-------
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
Vi ville ikke drikke noe.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
Vi ville ikke forstyrre. |
Бі---ң-к--е-г- -ас-ғым-з -е---д-.
Б----- к------ ж-------- к-------
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
B--d-ñ -ed---i--as----ız--e---d-.
B----- k------ j-------- k-------
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
Vi ville ikke forstyrre.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
Jeg ville akkurat ringe. |
М--ің--оң-р-у ша-ғ-м-кел-е-.
М---- қ------ ш----- к------
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
M---ñ-q--ı-a- --l--m --lg-n.
M---- q------ ş----- k------
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
Jeg ville akkurat ringe.
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
Jeg ville bestille drosje. |
Мен-ң-та-си -а-ырғ-м ---ге-.
М---- т---- ш------- к------
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Men-- -aksï-ş---rğ-m-ke---n.
M---- t---- ş------- k------
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
Jeg ville bestille drosje.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem. |
М-нің --гі-і---ге -а-т--м --л-ен.
М---- н----- ү--- қ------ к------
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Me-i--ne--zi-üy-e--a-t--m --l-e-.
M---- n----- ü--- q------ k------
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di. |
Се-і--йе-іңе--о-ы---------сы---л-і-де--о--а--м.
С--- ә------ қ------ ш------ к---- д-- о-------
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S--i -y----e q-ñıraw -----sı -e-di--e-----a---.
S--- ä------ q------ ş------ k---- d-- o-------
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
Jeg trodde du ville ringe kona di.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen. |
Се-і--н-қ-а-- -ю--сы-- -оң--а--ш---ы-ы --л-----п ойла-ым.
С--- а------- б------- қ------ ш------ к---- д-- о-------
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S--- a--q--ma -yu-osı-a ---ı-a- şal-ı-ı-kel---d---oy---ım.
S--- a------- b-------- q------ ş------ k---- d-- o-------
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza. |
Мен----- п-------тап-ыр-- ---гі-і-----і--йлады-.
М-- с--- п------ т------- б------ к---- о-------
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
M-- se-i-p-c---- t--s-r---b--g-si--e--i------ım.
M-- s--- p------ t------- b------ k---- o-------
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|