Parlør

no Fortid 4   »   tr Geçmiş zaman 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [seksen dört]

Geçmiş zaman 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
lese ok--ak o----- o-u-a- ------ okumak 0
Jeg har lest. Ok-d--. O------ O-u-u-. ------- Okudum. 0
Jeg har lest hele romanen. R-m-n-- -----ni -k--um. R------ h------ o------ R-m-n-n h-p-i-i o-u-u-. ----------------------- Romanın hepsini okudum. 0
forstå anl-mak a------ a-l-m-k ------- anlamak 0
Jeg har forstått. A--a--m. A------- A-l-d-m- -------- Anladım. 0
Jeg har forstått hele teksten. M--n-n h--s--- -n---ı-. M----- h------ a------- M-t-i- h-p-i-i a-l-d-m- ----------------------- Metnin hepsini anladım. 0
svare c-v-p--e--ek c---- v----- c-v-p v-r-e- ------------ cevap vermek 0
Jeg har svart. C-va--ve--i-. C---- v------ C-v-p v-r-i-. ------------- Cevap verdim. 0
Jeg har svart på alle spørsmålene. B-----sor---ra -e-ap-v-rd-m. B---- s------- c---- v------ B-t-n s-r-l-r- c-v-p v-r-i-. ---------------------------- Bütün sorulara cevap verdim. 0
Jeg vet det – jeg har visst det. B-n--b-l--or---- b-nu-bi-i---dum. B--- b-------- – b--- b---------- B-n- b-l-y-r-m – b-n- b-l-y-r-u-. --------------------------------- Bunu biliyorum – bunu biliyordum. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. B-n----z-y---m---bu---y-z-ı-. B--- y-------- – b--- y------ B-n- y-z-y-r-m – b-n- y-z-ı-. ----------------------------- Bunu yazıyorum – bunu yazdım. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. B--u----u-or---- -u-- d-y-u-. B--- d-------- – b--- d------ B-n- d-y-y-r-m – b-n- d-y-u-. ----------------------------- Bunu duyuyorum – bunu duydum. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. B----al-yor-- ---u-u--l-ı-. B--- a------- – b--- a----- B-n- a-ı-o-u- – b-n- a-d-m- --------------------------- Bunu alıyorum – bunu aldım. 0
Jeg bringer det – jeg har brakt det. B------ti-i--rum --b----geti---m. B--- g---------- – b--- g-------- B-n- g-t-r-y-r-m – b-n- g-t-r-i-. --------------------------------- Bunu getiriyorum – bunu getirdim. 0
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. Bun----t-n -lıyo-um-–-bun- -atı--al--m. B--- s---- a------- – b--- s---- a----- B-n- s-t-n a-ı-o-u- – b-n- s-t-n a-d-m- --------------------------------------- Bunu satın alıyorum – bunu satın aldım. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. B-n--b---i-oru- – ---u ---l-yord--. B--- b--------- – b--- b----------- B-n- b-k-i-o-u- – b-n- b-k-i-o-d-m- ----------------------------------- Bunu bekliyorum – bunu bekliyordum. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. B--u--ç-klı---um---bunu a-ıkl-dı-. B--- a---------- – b--- a--------- B-n- a-ı-l-y-r-m – b-n- a-ı-l-d-m- ---------------------------------- Bunu açıklıyorum – bunu açıkladım. 0
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. Bu-- ---ıy--um ---u-- -a-ıdım. B--- t-------- – b--- t------- B-n- t-n-y-r-m – b-n- t-n-d-m- ------------------------------ Bunu tanıyorum – bunu tanıdım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -