Parlør

no Fortid 4   »   be Прошлы час 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

[Proshly chas 4]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
lese чы-а-ь ч----- ч-т-ц- ------ чытаць 0
ch-----’ c------- c-y-a-s- -------- chytats’
Jeg har lest. Я ч---- --ч-та-а. Я ч---- / ч------ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Y- c--tau / c--t--a. Y- c----- / c------- Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
Jeg har lest hele romanen. Я-п-а------/-пр-чы-ал--у-ес--- ў---ь рам--. Я п------- / п-------- у---- / ў---- р----- Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
Y--p-a--yt-- --p-----t-l--uves- - --es’ -a-a-. Y- p-------- / p--------- u---- / u---- r----- Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
forstå р---мець р------- р-з-м-ц- -------- разумець 0
r---mets’ r-------- r-z-m-t-’ --------- razumets’
Jeg har forstått. Я-з-азу-еў----р---м-ла. Я з------- / з--------- Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
Ya-zr-zu-e- ---r-zum--a. Y- z------- / z--------- Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Jeg har forstått hele teksten. Я-зр-зу----- ----ум--а увесь /-ў-е-ь ----т. Я з------- / з-------- у---- / ў---- т----- Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y-----z-me- /-----umel--u-e-- / uves------t. Y- z------- / z-------- u---- / u---- t----- Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
svare а-к-----ь а-------- а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
a--a--ats’ a--------- a-k-z-a-s- ---------- adkazvats’
Jeg har svart. Я--дк--аў-/-----з--а. Я а------ / а-------- Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Ya adka-a--/ ad--zal-. Y- a------ / a-------- Y- a-k-z-u / a-k-z-l-. ---------------------- Ya adkazau / adkazala.
Jeg har svart på alle spørsmålene. Я--д--заў-/-адк-зал- н- ў---п-т--н-. Я а------ / а------- н- ў-- п------- Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Ya--dk-z-u - -d-a--l- na use--yt--n-. Y- a------ / a------- n- u-- p------- Y- a-k-z-u / a-k-z-l- n- u-e p-t-n-і- ------------------------------------- Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
Jeg vet det – jeg har visst det. Мн------ -----а – --е -эт--б-ло-вя-о-а. М-- г--- в----- – м-- г--- б--- в------ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Mne ge-a--y-do-- --mn- --t- ---o ---d---. M-- g--- v------ – m-- g--- b--- v------- M-e g-t- v-a-o-a – m-e g-t- b-l- v-a-o-a- ----------------------------------------- Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Я-піш- гэ---– я г----п--аў-/ п--ала. Я п--- г--- – я г--- п---- / п------ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Y- ----u -----– y- ---- pі-a- - pіsa-a. Y- p---- g--- – y- g--- p---- / p------ Y- p-s-u g-t- – y- g-t- p-s-u / p-s-l-. --------------------------------------- Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
Jeg hører det – jeg har hørt det. Я-ч-ю гэ-а-–---г-т- -уў --ч---. Я ч-- г--- – я г--- ч-- / ч---- Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
Y--c-u-u -e-- –--a ---a --u- /-chu-a. Y- c---- g--- – y- g--- c--- / c----- Y- c-u-u g-t- – y- g-t- c-u- / c-u-a- ------------------------------------- Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
Jeg henter det – jeg har hentet det. Я забя----эта –-я-г----забр-ў-- заб-ал-. Я з----- г--- – я г--- з----- / з------- Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
Ya -a-y--- get------ -----za--a- --z---ala. Y- z------ g--- – y- g--- z----- / z------- Y- z-b-a-u g-t- – y- g-t- z-b-a- / z-b-a-a- ------------------------------------------- Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
Jeg bringer det – jeg har brakt det. Я ----я-у-г-т--–-я-гэта пры--с / прыняс--. Я п------ г--- – я г--- п----- / п-------- Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
Y--p--ny--u g----– ----e-a -ryne- /-pry--as-a. Y- p------- g--- – y- g--- p----- / p--------- Y- p-y-y-s- g-t- – y- g-t- p-y-e- / p-y-y-s-a- ---------------------------------------------- Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. Я к-пл---э-- - --гэ-а --п---- купіл-. Я к---- г--- – я г--- к---- / к------ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya k-p--- -e-a---y- ---a ---і--- ku-іl-. Y- k----- g--- – y- g--- k---- / k------ Y- k-p-y- g-t- – y- g-t- k-p-u / k-p-l-. ---------------------------------------- Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Я -а----г-та---–-- гэтаг- ч-ка- / чак---. Я ч---- г----- – я г----- ч---- / ч------ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y--chakay- g--a-- – -- -et-ga chaka----cha-a--. Y- c------ g----- – y- g----- c----- / c------- Y- c-a-a-u g-t-g- – y- g-t-g- c-a-a- / c-a-a-a- ----------------------------------------------- Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. Я т-у---- гэта-– ------ -лу--чыў-- ---ма--ла. Я т------ г--- – я г--- т------- / т--------- Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Y----u---h--g-ta - ya---ta -l-m-ch-u /--l-ma---l-. Y- t------- g--- – y- g--- t-------- / t---------- Y- t-u-a-h- g-t- – y- g-t- t-u-a-h-u / t-u-a-h-l-. -------------------------------------------------- Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. Я--е-а---э-- - я гэта-ве-а--- в-д--а. Я в---- г--- – я г--- в---- / в------ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y- ved-yu -et- --y- geta -eda- /-ve-al-. Y- v----- g--- – y- g--- v---- / v------ Y- v-d-y- g-t- – y- g-t- v-d-u / v-d-l-. ---------------------------------------- Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -