நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
Ին-ո-՞ -ե- -ալ-ս:
Ի----- չ-- գ-----
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
Inc-’u՞-c---e-’-ga-is
I------ c------ g----
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Ե--նակը ---ն է:
Ե------ վ--- է-
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
Ye--ana---vat- e
Y-------- v--- e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Եղանակը վատն է:
Yeghanaky vatn e
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Ես-չեմ -ա--ս- ո-ո--ե-և-ե---ա-ը-վ-տն-է:
Ե- չ-- գ----- ո------- ե------ վ--- է-
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
Ye----’-----a--s,----ovh-t-v ----an--y v--- e
Y-- c----- g----- v--------- y-------- v--- e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Ինչ-ւ՞-չ--նա--ա---:
Ի----- չ- ն- գ-----
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
I-c---՞ -h’e -a--a--s
I------ c--- n- g----
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’e na galis
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Ն--հրավ-ր--- -է:
Ն- հ-------- չ--
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
N-----vir--t--c--e
N- h--------- c---
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Նա հրավիրված չէ:
Na hravirvats ch’e
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Նա չ--գ-------ր-վ-ե-և ն--հ-ավի---ծ -է:
Ն- չ- գ----- ո------- ն- հ-------- չ--
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
N---h’---al-----or-vh--e- na--r-v----ts c--e
N- c--- g----- v--------- n- h--------- c---
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ին-ո-՞ չ-ս---լի-:
Ի----- չ-- գ-----
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
I-c-------’--s--alis
I------ c----- g----
I-c-’-՞ c-’-e- g-l-s
--------------------
Inch’u՞ ch’yes galis
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չես գալիս:
Inch’u՞ ch’yes galis
எனக்கு நேரமில்லை.
Ես-ժա--նակ-չուն-մ:
Ե- ժ------ չ------
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Ye- --a-a-a- c-’unem
Y-- z------- c------
Y-s z-a-a-a- c-’-n-m
--------------------
Yes zhamanak ch’unem
எனக்கு நேரமில்லை.
Ես ժամանակ չունեմ:
Yes zhamanak ch’unem
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Ես-չ-- գ-լի---որո---տև-ժ----ակ-չ--ն-մ:
Ե- չ-- գ----- ո------- ժ------ չ------
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Y-s --’-e---ali-- -oro---t-- -haman----h-unem
Y-- c----- g----- v--------- z------- c------
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- z-a-a-a- c-’-n-m
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Ին-ո-՞--ե--մնո-մ:
Ի----- չ-- մ-----
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
Inc---՞-c-’y-- mn-m
I------ c----- m---
I-c-’-՞ c-’-e- m-u-
-------------------
Inch’u՞ ch’yes mnum
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Ինչու՞ չես մնում:
Inch’u՞ ch’yes mnum
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Ե------ ----- -շխ--ե-:
Ե- պ--- է դ-- ա-------
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Y-s -et-----d--r as--hat-m
Y-- p---- e d--- a--------
Y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
--------------------------
Yes petk’ e derr ashkhatem
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes petk’ e derr ashkhatem
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Ես --- --ում, ---վհե-և-ես--ետք ---ե---շխատ--:
Ե- չ-- մ----- ո------- ե- պ--- է դ-- ա-------
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Y-s---’y-m-m-----vorovh-tev --- --t-’ --d--- --------m
Y-- c----- m---- v--------- y-- p---- e d--- a--------
Y-s c-’-e- m-u-, v-r-v-e-e- y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
------------------------------------------------------
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ի--ու------րդ---գն-ւմ:
Ի----- ե- ա---- գ-----
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I-c-’u՞ ---’ ard---g-um
I------ y--- a---- g---
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Ե- --գնած -մ:
Ե- հ----- ե--
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
Ye------ats-yem
Y-- h------ y--
Y-s h-g-a-s y-m
---------------
Yes hognats yem
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Ես հոգնած եմ:
Yes hognats yem
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Ե--գ------մ- որո---տ- ---նած --:
Ե- գ---- ե-- ո------- հ----- ե--
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
Ye--gnum y--- v-----et-v -ogn-t- yem
Y-- g--- y--- v--------- h------ y--
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- h-g-a-s y-m
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ի-չ------ արդ-- գն-ւմ:
Ի----- ե- ա---- գ-----
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I---’-՞-y-k’ -rde- gn-m
I------ y--- a---- g---
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Արդեն-ո-- է:
Ա---- ո-- է-
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
A-d-- u-- e
A---- u-- e
A-d-n u-h e
-----------
Arden ush e
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Արդեն ուշ է:
Arden ush e
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ե- --ո---եմ, ո----ետև արդ-- ուշ--:
Ե- գ---- ե-- ո------- ա---- ո-- է-
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
Y-s--n-m---m--v--ovhe----a-d---us--e
Y-- g--- y--- v--------- a---- u-- e
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- a-d-n u-h e
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e