መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   no Lese og skrive

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Lese og skrive

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። J-- lese-. J-- l----- J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Jeg --s-r -n --ks--v. J-- l---- e- b------- J-g l-s-r e- b-k-t-v- --------------------- Jeg leser en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Jeg--es-r ---o--. J-- l---- e- o--- J-g l-s-r e- o-d- ----------------- Jeg leser et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Jeg-le-er e- se--i-g. J-- l---- e- s------- J-g l-s-r e- s-t-i-g- --------------------- Jeg leser en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። J-g--e-----t-b--v. J-- l---- e- b---- J-g l-s-r e- b-e-. ------------------ Jeg leser et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። Jeg-lese--ei -o-. J-- l---- e- b--- J-g l-s-r e- b-k- ----------------- Jeg leser ei bok. 0
ኣነ የንብብ። J-g------. J-- l----- J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ንስኻ ተንብብ። Du-les--. D- l----- D- l-s-r- --------- Du leser. 0
ንሱ የንብብ። Ha- lese-. H-- l----- H-n l-s-r- ---------- Han leser. 0
ኣነ እጽሕፍ። Je--s-ri---. J-- s------- J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። Jeg --r-v-- -- boks-a-. J-- s------ e- b------- J-g s-r-v-r e- b-k-t-v- ----------------------- Jeg skriver en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። J-g-skri-e--e--or-. J-- s------ e- o--- J-g s-r-v-r e- o-d- ------------------- Jeg skriver et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። Jeg-s-ri-er en--e--i--. J-- s------ e- s------- J-g s-r-v-r e- s-t-i-g- ----------------------- Jeg skriver en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። J-g skr---r -t---e-. J-- s------ e- b---- J-g s-r-v-r e- b-e-. -------------------- Jeg skriver et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። J-g---ri-er-----o-. J-- s------ e- b--- J-g s-r-v-r e- b-k- ------------------- Jeg skriver ei bok. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg--k-----. J-- s------- J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። D----r----. D- s------- D- s-r-v-r- ----------- Du skriver. 0
ንሱ ይጽሕፍ። H-n--k--ve-. H-- s------- H-n s-r-v-r- ------------ Han skriver. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -