መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   no Lese og skrive

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [seks]

Lese og skrive

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። Je- -es--. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። J-g le-e- -n------a-. J__ l____ e_ b_______ J-g l-s-r e- b-k-t-v- --------------------- Jeg leser en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። J-g---s-r-et-o-d. J__ l____ e_ o___ J-g l-s-r e- o-d- ----------------- Jeg leser et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። J-g--es----n-s-tnin-. J__ l____ e_ s_______ J-g l-s-r e- s-t-i-g- --------------------- Jeg leser en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። J-- l--er--t -r-v. J__ l____ e_ b____ J-g l-s-r e- b-e-. ------------------ Jeg leser et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። Je--les----i --k. J__ l____ e_ b___ J-g l-s-r e- b-k- ----------------- Jeg leser ei bok. 0
ኣነ የንብብ። Je----s--. J__ l_____ J-g l-s-r- ---------- Jeg leser. 0
ንስኻ ተንብብ። Du-le-e-. D_ l_____ D- l-s-r- --------- Du leser. 0
ንሱ የንብብ። H-n -eser. H__ l_____ H-n l-s-r- ---------- Han leser. 0
ኣነ እጽሕፍ። Jeg -kr----. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። J-g s-r--er-e- -ok-t-v. J__ s______ e_ b_______ J-g s-r-v-r e- b-k-t-v- ----------------------- Jeg skriver en bokstav. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Jeg s----e--et---d. J__ s______ e_ o___ J-g s-r-v-r e- o-d- ------------------- Jeg skriver et ord. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። J---skriver-e- -----ng. J__ s______ e_ s_______ J-g s-r-v-r e- s-t-i-g- ----------------------- Jeg skriver en setning. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። J-g--k-iv-- et-b-e-. J__ s______ e_ b____ J-g s-r-v-r e- b-e-. -------------------- Jeg skriver et brev. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። Je--s-----r--- --k. J__ s______ e_ b___ J-g s-r-v-r e- b-k- ------------------- Jeg skriver ei bok. 0
ኣነ እጽሕፍ። J-g-s-r--er. J__ s_______ J-g s-r-v-r- ------------ Jeg skriver. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Du-s-riv-r. D_ s_______ D- s-r-v-r- ----------- Du skriver. 0
ንሱ ይጽሕፍ። Ha--s--i--r. H__ s_______ H-n s-r-v-r- ------------ Han skriver. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -