መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   no I banken

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [seksti]

I banken

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። J-g--i- -p---e- --n--. Jeg vil åpne en konto. J-g v-l å-n- e- k-n-o- ---------------------- Jeg vil åpne en konto. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። He- er---s--- mitt. Her er passet mitt. H-r e- p-s-e- m-t-. ------------------- Her er passet mitt. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። Og-h-- -r --re-sen-mi-. Og her er adressen min. O- h-r e- a-r-s-e- m-n- ----------------------- Og her er adressen min. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። Je- ø--ke--å-i-n-e--le p----- p---o---en-min. Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. J-g ø-s-e- å i-n-e-a-e p-n-e- p- k-n-o-n m-n- --------------------------------------------- Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። J-g--n-ke- - få u---tal- pen--- --- k-n--en ---. Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. J-g ø-s-e- å f- u-b-t-l- p-n-e- f-a k-n-o-n m-n- ------------------------------------------------ Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። Je--ø-sk-r-e--k-nt--tsk---t. Jeg ønsker en kontoutskrift. J-g ø-s-e- e- k-n-o-t-k-i-t- ---------------------------- Jeg ønsker en kontoutskrift. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። Je- ø--k-r-- -n----e-e- -ei---jek-. Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. J-g ø-s-e- å i-n-ø-e e- r-i-e-j-k-. ----------------------------------- Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? Hvo- --- k-s--- d---i-g---r? Hvor mye koster det i gebyr? H-o- m-e k-s-e- d-t i g-b-r- ---------------------------- Hvor mye koster det i gebyr? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? H----sk-l-je--s--i-e -nd-r? Hvor skal jeg skrive under? H-o- s-a- j-g s-r-v- u-d-r- --------------------------- Hvor skal jeg skrive under? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። Jeg -e---r e- -----ørin- f-----sk---d. Jeg venter en overføring fra Tyskland. J-g v-n-e- e- o-e-f-r-n- f-a T-s-l-n-. -------------------------------------- Jeg venter en overføring fra Tyskland. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። H-r -- --n--nu--eret mi--. Her er kontonummeret mitt. H-r e- k-n-o-u-m-r-t m-t-. -------------------------- Her er kontonummeret mitt. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? E---e---ne--omme- f-e-? Er pengene kommet frem? E- p-n-e-e k-m-e- f-e-? ----------------------- Er pengene kommet frem? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። J-g-øn-ker-å ---sl----s-e--e-g--e. Jeg ønsker å veksle disse pengene. J-g ø-s-e- å v-k-l- d-s-e p-n-e-e- ---------------------------------- Jeg ønsker å veksle disse pengene. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። J-- tre--er US--ol-ar. Jeg trenger US-dollar. J-g t-e-g-r U---o-l-r- ---------------------- Jeg trenger US-dollar. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። Kan-j-- f- -et---små se--e-? Kan jeg få det i små sedler? K-n j-g f- d-t i s-å s-d-e-? ---------------------------- Kan jeg få det i små sedler? 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? Finne--det m--ib--k her? Finnes det minibank her? F-n-e- d-t m-n-b-n- h-r- ------------------------ Finnes det minibank her? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? H--r--ye pen-e- --n m----å utb-t-l-? Hvor mye penger kan man få utbetalt? H-o- m-e p-n-e- k-n m-n f- u-b-t-l-? ------------------------------------ Hvor mye penger kan man få utbetalt? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? Hv--ke-kred--tk-rt k-- m-n-br---? Hvilke kredittkort kan man bruke? H-i-k- k-e-i-t-o-t k-n m-n b-u-e- --------------------------------- Hvilke kredittkort kan man bruke? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -