መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   sl Branje in pisanje

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [šest]

Branje in pisanje

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። B--em. (J------e-.] B_____ (___ b______ B-r-m- (-a- b-r-m-] ------------------- Berem. (Jaz berem.] 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። Be----č-ko--(Črku-e--] B____ č____ (_________ B-r-m č-k-. (-r-u-e-.- ---------------------- Berem črko. (Črkujem.] 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Be--m-b-s-do. B____ b______ B-r-m b-s-d-. ------------- Berem besedo. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Be--m--t-ve-. B____ s______ B-r-m s-a-e-. ------------- Berem stavek. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። Be--m-pi-m---------m----is. B____ p_____ / B____ d_____ B-r-m p-s-o- / B-r-m d-p-s- --------------------------- Berem pismo. / Berem dopis. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። Be-e- --jigo. B____ k______ B-r-m k-j-g-. ------------- Berem knjigo. 0
ኣነ የንብብ። B-re-. B_____ B-r-m- ------ Berem. 0
ንስኻ ተንብብ። Be-eš. B_____ B-r-š- ------ Bereš. 0
ንሱ የንብብ። Ber-. B____ B-r-. ----- Bere. 0
ኣነ እጽሕፍ። P---m.--J-z-------] P_____ (___ p______ P-š-m- (-a- p-š-m-] ------------------- Pišem. (Jaz pišem.] 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። P-še--č-ko. P____ č____ P-š-m č-k-. ----------- Pišem črko. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። P--e- -ese-o. P____ b______ P-š-m b-s-d-. ------------- Pišem besedo. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። P-šem-s-av-k. P____ s______ P-š-m s-a-e-. ------------- Pišem stavek. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። Pi-e---ismo. P____ p_____ P-š-m p-s-o- ------------ Pišem pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። P-š-m -n-ig-. P____ k______ P-š-m k-j-g-. ------------- Pišem knjigo. 0
ኣነ እጽሕፍ። P---m. P_____ P-š-m- ------ Pišem. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Piše-. P_____ P-š-š- ------ Pišeš. 0
ንሱ ይጽሕፍ። Piš-. P____ P-š-. ----- Piše. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -