መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   sl Branje in pisanje

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [šest]

Branje in pisanje

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። B---------- ber-m.] B_____ (___ b______ B-r-m- (-a- b-r-m-] ------------------- Berem. (Jaz berem.] 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። B-re--č-ko- --r-u-e--] B____ č____ (_________ B-r-m č-k-. (-r-u-e-.- ---------------------- Berem črko. (Črkujem.] 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። Be-em -es---. B____ b______ B-r-m b-s-d-. ------------- Berem besedo. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። Be--m -t-v--. B____ s______ B-r-m s-a-e-. ------------- Berem stavek. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። Be--m-pi---- -----e--do-is. B____ p_____ / B____ d_____ B-r-m p-s-o- / B-r-m d-p-s- --------------------------- Berem pismo. / Berem dopis. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። Ber-----j-go. B____ k______ B-r-m k-j-g-. ------------- Berem knjigo. 0
ኣነ የንብብ። B-r--. B_____ B-r-m- ------ Berem. 0
ንስኻ ተንብብ። Be-eš. B_____ B-r-š- ------ Bereš. 0
ንሱ የንብብ። B-r-. B____ B-r-. ----- Bere. 0
ኣነ እጽሕፍ። P---m. -J-z--iš-m-] P_____ (___ p______ P-š-m- (-a- p-š-m-] ------------------- Pišem. (Jaz pišem.] 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። P---m č---. P____ č____ P-š-m č-k-. ----------- Pišem črko. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። Pi--m--e-ed-. P____ b______ P-š-m b-s-d-. ------------- Pišem besedo. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። Pi--m -t-v--. P____ s______ P-š-m s-a-e-. ------------- Pišem stavek. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። P---- ---mo. P____ p_____ P-š-m p-s-o- ------------ Pišem pismo. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። P---m --ji-o. P____ k______ P-š-m k-j-g-. ------------- Pišem knjigo. 0
ኣነ እጽሕፍ። Pišem. P_____ P-š-m- ------ Pišem. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። Pi---. P_____ P-š-š- ------ Pišeš. 0
ንሱ ይጽሕፍ። Piše. P____ P-š-. ----- Piše. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -