መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   lt Skaityti ir rašyti

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [šeši]

Skaityti ir rašyti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። A- sk--t--. Aš skaitau. A- s-a-t-u- ----------- Aš skaitau. 0
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። (Aš) -kai--- ----ę. (Aš) skaitau raidę. (-š- s-a-t-u r-i-ę- ------------------- (Aš) skaitau raidę. 0
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። (A-) ---itau žo--. (Aš) skaitau žodį. (-š- s-a-t-u ž-d-. ------------------ (Aš) skaitau žodį. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። (A-) skaitau ---i--. (Aš) skaitau sakinį. (-š- s-a-t-u s-k-n-. -------------------- (Aš) skaitau sakinį. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። (Aš)--ka---u-la-šk-. (Aš) skaitau laišką. (-š- s-a-t-u l-i-k-. -------------------- (Aš) skaitau laišką. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። (Aš) -k---a--k-yg-. (Aš) skaitau knygą. (-š- s-a-t-u k-y-ą- ------------------- (Aš) skaitau knygą. 0
ኣነ የንብብ። A- sk---a-. Aš skaitau. A- s-a-t-u- ----------- Aš skaitau. 0
ንስኻ ተንብብ። T----a----. Tu skaitai. T- s-a-t-i- ----------- Tu skaitai. 0
ንሱ የንብብ። Jis s--it-. Jis skaito. J-s s-a-t-. ----------- Jis skaito. 0
ኣነ እጽሕፍ። Aš r----. Aš rašau. A- r-š-u- --------- Aš rašau. 0
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። (Aš)-r-ša--ra--ę. (Aš) rašau raidę. (-š- r-š-u r-i-ę- ----------------- (Aš) rašau raidę. 0
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። (Aš) r--a---o--. (Aš) rašau žodį. (-š- r-š-u ž-d-. ---------------- (Aš) rašau žodį. 0
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። (-š- -aš-u -akinį. (Aš) rašau sakinį. (-š- r-š-u s-k-n-. ------------------ (Aš) rašau sakinį. 0
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። (----r---u ---š--. (Aš) rašau laišką. (-š- r-š-u l-i-k-. ------------------ (Aš) rašau laišką. 0
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። (-š) raš----ny-ą. (Aš) rašau knygą. (-š- r-š-u k-y-ą- ----------------- (Aš) rašau knygą. 0
ኣነ እጽሕፍ። Aš--a-a-. Aš rašau. A- r-š-u- --------- Aš rašau. 0
ንስኻ ትጽሕፍ። T- -----. Tu rašai. T- r-š-i- --------- Tu rašai. 0
ንሱ ይጽሕፍ። J-- raš-. Jis rašo. J-s r-š-. --------- Jis rašo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -