መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   pa ਦੁਕਾਨਾਂ

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [ਤਰਵੰਜਾ]

53 [Taravajā]

ਦੁਕਾਨਾਂ

dukānāṁ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፑንጃቢ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። ਅ-ੀ- --- ਖ--ਾਂ-ਦ- -ੁ--ਨ ਲ------ ---। ਅ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
asīṁ -k- -h-ḍ-ṁ--- d-kā-a --bha r-------. a___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___ a-ī- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- ----------------------------------------- asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። ਅਸ-ਂ -ੱਕ-ਕਸਾਈ ਦ--ਦ---ਨ --ਭ --ੇ --ਂ। ਅ_ ਇੱ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ----------------------------------- ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
Asīṁ--k---a-ā'- dī-d-k--- -a-----a---h--. A___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___ A-ī- i-a k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- ----------------------------------------- Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። ਅਸ-ਂ --ਕ--ਵਾਈਆ---ੀ--ੁ---------ਹ--ਹਾ-। ਅ_ ਇੱ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ------------------------------------- ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
A----------vā--'ā- -ī d---na-l------ah--h--. A___ i__ d________ d_ d_____ l____ r___ h___ A-ī- i-a d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- -------------------------------------------- Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። ਅ-ੀ--ਇੱਕ-ਫੁ-ਬ-ਲ-ਖ---ਣ----। ਅ_ ਇੱ_ ਫੁ___ ਖ___ ਹੈ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-। -------------------------- ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ। 0
Asī--ika---uṭabā-- kharī--ṇī ha-. A___ i__ p________ k________ h___ A-ī- i-a p-u-a-ā-a k-a-ī-a-ī h-i- --------------------------------- Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
ስላሚ(ዓይነት ስጋ] ክንገዝእ ደሊና እኮ። ਅ-ੀਂ--ਲਾ-ੀ -ਰ---- --। ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਹੈ_ ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-। --------------------- ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ। 0
Asīṁ s--ā---k-ar--aṇī-h--. A___ s_____ k________ h___ A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-ī h-i- -------------------------- Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። ਅ-ੀ---ਵ-ਈ-ਂ ਖ-ੀ---ਆ--ਹ-। ਅ_ ਦ___ ਖ____ ਹ__ ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ-ਆ- ਹ-। ------------------------ ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ। 0
A-īṁ-d-v-'ī'āṁ-khar---ṇī-āṁ ha--. A___ d________ k___________ h____ A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-ī-ā- h-n-. --------------------------------- Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። ਅਸ-- ਫ--ਬਾ- ਖਰ-----ਈ--ੱਕ-ਖ-ਡਾਂ -ੀ ਦੁਕਾ--ਲ-ਭ --ੇ-ਹਾ-। ਅ_ ਫੁ___ ਖ___ ਲ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ---------------------------------------------------- ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
A-īṁ --u----la k-ar--aṇa-la'ī-----kh--āṁ-dī---k-na -a-h--r-hē hāṁ. A___ p________ k________ l___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___ A-ī- p-u-a-ā-a k-a-ī-a-a l-'- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- ------------------------------------------------------------------ Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። ਅ--ਂ -ਲ-ਮੀ----ਦ- ---ਕ--ਈ--ੀ ਦ-ਕ-ਨ-ਲੱ----- ਹਾ-। ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਲ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
As-ṁ--a---ī-----īdaṇ---a'ī -a--'--dī---kāna --bh-----ē--ā-. A___ s_____ k________ l___ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___ A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-a l-'- k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- ----------------------------------------------------------- Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። ਅ-ੀਂ-ਦ-ਾ-ਆ- ----ਣ ਲ- ਦ--ਈ----ੀ -ੁ--- ਲ-ਭ-ਰ----ਾ-। ਅ_ ਦ___ ਖ___ ਲ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ- ------------------------------------------------- ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ। 0
A-īṁ ---ā'ī'-- k----d--a ---ī d-vā-ī'āṁ-d- du-ā-a labha--a-ē--ā-. A___ d________ k________ l___ d________ d_ d_____ l____ r___ h___ A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-a l-'- d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ- ----------------------------------------------------------------- Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። ਮ-ਂ ਇ-ਕ -ਹ-ਣਿਆ---------ਨ--ੱਭ --ੇ / ਰ---ਂ-ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇੱ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ / ਰ__ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ- --------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ। 0
Ma-ṁ-i-a --h-ṇi-āṁ--ī-----na---b-a-r-----rahī--- hā-. M___ i__ g________ d_ d_____ l____ r____ r______ h___ M-i- i-a g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ- ----------------------------------------------------- Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። ਮ---ਇ-ਕ --ਮ-ੇ ਦ--ਦ--ਾ--ਲ-ਭ------- -ਹ- ਹਾ-। ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------ ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
Mai- i---kaim-rē -ī-d-kāna-la-ha ri--/-r-h--h-ṁ. M___ i__ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___ M-i- i-a k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------------------------------ Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። ਮੈ--ਇੱ----ਕ ਦੀ ਦੁ-ਾ--ਲੱ- ---- / ਰਹ---ਾ-। ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
Maiṁ-ika-kēk- -ī-du-ā-- --b-a ----/--a---h--. M___ i__ k___ d_ d_____ l____ r____ r___ h___ M-i- i-a k-k- d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ- --------------------------------------------- Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። ਮੈ- ਇੱ- --ਗੂ-- ---ਦ--ਬ--ੇ-ਸੋ- ---ਾ--ਾਂ---ਹ- ਹ-ਂ ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ ----------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ 0
M--ṁ i-a -gū-----h--īda-a jā--ihā---a-ī h-ṁ. M___ i__ a_____ k________ j_ r____ r___ h___ M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ- -------------------------------------------- Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። ਮ-ਂ --ਕ--ਿ-ਮ-ਖ--ਦਣ-ਬ-ਰ----ਚ ਰਿ----ਾਂ--ਰ-- --ਂ ਮੈਂ ਇੱ_ ਫਿ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ --------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ 0
Maiṁ --- -hi-a-a-kharīdaṇa j---i-ā---a-ī hāṁ. M___ i__ p______ k________ j_ r____ r___ h___ M-i- i-a p-i-a-a k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ- --------------------------------------------- Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። ਮ-ਂ--ੱ- --ਕ-ਖ-----ਬਾ-ੇ ਸੋਚ ਰ-ਹਾ ਹ-- /------ਂ ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ -------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ 0
M-iṁ-i-a-k-ka k-a---a-a ---r-h-- -a---hāṁ. M___ i__ k___ k________ j_ r____ r___ h___ M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------------------------ Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። ਮ---ਇੱਕ -ੰਗ-ਠੀ-ਖ--ਦਣ-ਲ-----ਣ-ਆਂ--- -ੁਕਾ---ੱਭ -ਿ-ਾ-/-ਰ-ੀ ਹ-ਂ। ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਲ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------------------------ ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
Mai- --a ag-ṭ-ī-kh-r----- --'ī-ga-iṇi--- d---u-āna-----a rih----a-- -ā-. M___ i__ a_____ k________ l___ g________ d_ d_____ l____ r____ r___ h___ M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a l-'- g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------------------------------------------------------ Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። ਮ-- ਇੱਕ ਕੈਮਰ- -- ਰ-ਲ-ਖਰ-ਦਣ--ਈ--ੈ--ੇ--ੀ-ਦੁ-----ੱਭ ਰ--- --ਰਹ- ਹਾਂ ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦਾ ਰੋ_ ਖ___ ਲ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਰ-ਲ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ --------------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ 0
M--ṁ--ka--aimarē-d--rōla-----īd--- --'---ai-ar- -ī dukāna la--a -i-ā--r--- -āṁ. M___ i__ k______ d_ r___ k________ l___ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___ M-i- i-a k-i-a-ē d- r-l- k-a-ī-a-a l-'- k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ- ------------------------------------------------------------------------------- Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ ਮੈ- -ੱਕ-ਕ-- --ੀਦਣ ----ੇ--ੀ--ੱਭ-ਰ-ਹਾ-------ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਲ_ ਬੇ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_ ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਬ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 0
Ma-- i-a k--- k-ar---ṇ- la'---ēka-ī -a-h-------------h-ṁ. M___ i__ k___ k________ l___ b_____ l____ r____ r___ h___ M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a l-'- b-k-r- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ- --------------------------------------------------------- Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -