መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   et Kauplused

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [viiskümmend kolm]

Kauplused

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። M- --s-m- s-ordi----i. Me otsime spordipoodi. M- o-s-m- s-o-d-p-o-i- ---------------------- Me otsime spordipoodi. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። M--o--i-e--i-un---ä-i. Me otsime lihunikuäri. M- o-s-m- l-h-n-k-ä-i- ---------------------- Me otsime lihunikuäri. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። Me---s-m- --tee--. Me otsime apteeki. M- o-s-m- a-t-e-i- ------------------ Me otsime apteeki. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። M- -oovime n-me---jalg-all- -s--. Me soovime nimelt jalgpalli osta. M- s-o-i-e n-m-l- j-l-p-l-i o-t-. --------------------------------- Me soovime nimelt jalgpalli osta. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። Me s--vim---im-lt-s-laamit-ost-. Me soovime nimelt salaamit osta. M- s-o-i-e n-m-l- s-l-a-i- o-t-. -------------------------------- Me soovime nimelt salaamit osta. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። Me s-o-i---n--el--r-v-meid-----. Me soovime nimelt ravimeid osta. M- s-o-i-e n-m-l- r-v-m-i- o-t-. -------------------------------- Me soovime nimelt ravimeid osta. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። M- o-s--e s-o-di-o-d-, et-ja---a-li-o-ta. Me otsime spordipoodi, et jalgpalli osta. M- o-s-m- s-o-d-p-o-i- e- j-l-p-l-i o-t-. ----------------------------------------- Me otsime spordipoodi, et jalgpalli osta. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። M- ----me-lihun-k-ä-i, e- sal----t---t-. Me otsime lihunikuäri, et salaamit osta. M- o-s-m- l-h-n-k-ä-i- e- s-l-a-i- o-t-. ---------------------------------------- Me otsime lihunikuäri, et salaamit osta. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። M- o-s----ap-eeki,--- ravi-e---o---. Me otsime apteeki, et ravimeid osta. M- o-s-m- a-t-e-i- e- r-v-m-i- o-t-. ------------------------------------ Me otsime apteeki, et ravimeid osta. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። M- otsi- -uvel--r-. Ma otsin juveliiri. M- o-s-n j-v-l-i-i- ------------------- Ma otsin juveliiri. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። M- ot-----ot----d-. Ma otsin fotopoodi. M- o-s-n f-t-p-o-i- ------------------- Ma otsin fotopoodi. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። Ma-otsi--kon---t-it. Ma otsin kondiitrit. M- o-s-n k-n-i-t-i-. -------------------- Ma otsin kondiitrit. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። M-- -n --m-l---l--n-s-s-r--s-o---. Mul on nimelt plaanis sõrmus osta. M-l o- n-m-l- p-a-n-s s-r-u- o-t-. ---------------------------------- Mul on nimelt plaanis sõrmus osta. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Mul--n ----l- p-a-nis--il- ----. Mul on nimelt plaanis film osta. M-l o- n-m-l- p-a-n-s f-l- o-t-. -------------------------------- Mul on nimelt plaanis film osta. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። M-- o- ---el- p-a-is --r- -s--. Mul on nimelt paanis tort osta. M-l o- n-m-l- p-a-i- t-r- o-t-. ------------------------------- Mul on nimelt paanis tort osta. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። Ma -t--n-j-v---i-i---------ust--s--. Ma otsin juveliiri, et sõrmust osta. M- o-s-n j-v-l-i-i- e- s-r-u-t o-t-. ------------------------------------ Ma otsin juveliiri, et sõrmust osta. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። Ma o-sin --t--ood----t-------o--a. Ma otsin fotopoodi, et filmi osta. M- o-s-n f-t-p-o-i- e- f-l-i o-t-. ---------------------------------- Ma otsin fotopoodi, et filmi osta. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ M----si- --n---trit--e--t------st-. Ma otsin kondiitrit, et torti osta. M- o-s-n k-n-i-t-i-, e- t-r-i o-t-. ----------------------------------- Ma otsin kondiitrit, et torti osta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -