ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
ਇ--ੇ-----ੋਂ-ਨ-ਦ-ਕ -ੈ--ੋ- --ਪ ਕ--ਥ--ਹ-?
ਇ--- ਸ- ਤ-- ਨ---- ਪ----- ਪ-- ਕ---- ਹ--
ਇ-ਥ- ਸ- ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਪ-ਟ-ੋ- ਪ-ਪ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------------------
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਪੈਟਰੋਲ ਪੰਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
I-hē -a-h- -ō--n-zadīka-pai-a-ō---p-pa --thē--ai?
I--- s---- t-- n------- p-------- p--- k---- h---
I-h- s-b-a t-ṁ n-z-d-k- p-i-a-ō-a p-p- k-t-ē h-i-
-------------------------------------------------
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਪੈਟਰੋਲ ਪੰਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
ਮੇਰਾ ਟਾ-ਰ ਫ---ਿ- --।
ਮ--- ਟ--- ਫ- ਗ-- ਹ--
ਮ-ਰ- ਟ-ਇ- ਫ- ਗ-ਆ ਹ-।
--------------------
ਮੇਰਾ ਟਾਇਰ ਫਟ ਗਿਆ ਹੈ।
0
M--ā ṭ---ra -h-ṭa --'ā h--.
M--- ṭ----- p---- g--- h---
M-r- ṭ-'-r- p-a-a g-'- h-i-
---------------------------
Mērā ṭā'ira phaṭa gi'ā hai.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
ਮੇਰਾ ਟਾਇਰ ਫਟ ਗਿਆ ਹੈ।
Mērā ṭā'ira phaṭa gi'ā hai.
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
ਕ- ਤੁਸੀਂ -ਹੀਆ---ਲ ਸ-ਦ--ਹ-।
ਕ- ਤ---- ਪ--- ਬ-- ਸ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ੀ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹੀਆ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
0
Kī----ī-----ī'ā--a--l- --k-dē-hō.
K- t---- p----- b----- s----- h--
K- t-s-ṁ p-h-'- b-d-l- s-k-d- h-.
---------------------------------
Kī tusīṁ pahī'ā badala sakadē hō.
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹੀਆ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Kī tusīṁ pahī'ā badala sakadē hō.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
ਮੈਨ-- ਇ---– -ੋ ਲਿਟ---ੀਜ਼--ਚ-ਹੀਦ---ੈ।
ਮ---- ਇ-- – ਦ- ਲ--- ਡ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ – ਦ- ਲ-ਟ- ਡ-ਜ਼- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ – ਦੋ ਲਿਟਰ ਡੀਜ਼ਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-inū -k--- d---iṭ-r- ----l---āh----ha-.
M---- i-- – d- l----- ḍ----- c----- h---
M-i-ū i-a – d- l-ṭ-r- ḍ-z-l- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ – ਦੋ ਲਿਟਰ ਡੀਜ਼ਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
|
በንዚን የብለይን። |
ਪੈਟ-ੋਲ ਖ-ਮ ---ਗਿਆ --।
ਪ----- ਖ-- ਹ- ਗ-- ਹ--
ਪ-ਟ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ- ਗ-ਆ ਹ-।
---------------------
ਪੈਟਰੋਲ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
0
Pa-----la k-at-m--h--g-'ā---i.
P-------- k------ h- g--- h---
P-i-a-ō-a k-a-a-a h- g-'- h-i-
------------------------------
Paiṭarōla khatama hō gi'ā hai.
|
በንዚን የብለይን።
ਪੈਟਰੋਲ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
Paiṭarōla khatama hō gi'ā hai.
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
ਕ- ----ਡੇ ਕੋਲ-ਪ--ਰ-ਲ--ਾ ਡ-ਬ- --?
ਕ- ਤ----- ਕ-- ਪ----- ਦ- ਡ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਪ-ਟ-ੋ- ਦ- ਡ-ਬ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੈਟਰੋਲ ਦਾ ਡੱਬਾ ਹੈ?
0
Kī-t----- k--a p----r-la-d- ---- -a-?
K- t----- k--- p-------- d- ḍ--- h---
K- t-h-ḍ- k-l- p-i-a-ō-a d- ḍ-b- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੈਟਰੋਲ ਦਾ ਡੱਬਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
|
ናበይ ክድውል እኽእል? |
ਮ-ਂ ਕ------------ -----/---ਦੀ--ਾ-?
ਮ-- ਕ----- ਫ-- ਕ- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਕ-ੱ-ੋ- ਫ-ਨ ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Ma---kit--- --------ra----a--/-sa-adī---ṁ?
M--- k----- p---- k--- s------ s----- h---
M-i- k-t-ō- p-ō-a k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
ਮੈਨੂੰ -ੋ-ੰਗ --ਵਾ ਦੀ ਲ-ੜ -ੈ।
ਮ---- ਟ---- ਸ--- ਦ- ਲ-- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਇ-ਗ ਸ-ਵ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੋਇੰਗ ਸੇਵਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M-in- ṭ--i---sē-ā-dī -ōṛa---i.
M---- ṭ----- s--- d- l--- h---
M-i-ū ṭ-'-g- s-v- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------
Mainū ṭō'iga sēvā dī lōṛa hai.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
ਮੈਨੂੰ ਟੋਇੰਗ ਸੇਵਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ṭō'iga sēvā dī lōṛa hai.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
ਮ-- ਗੈ-ਜ-ਲ----ਿ-- --ਰਹੀ----।
ਮ-- ਗ--- ਲ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਗ-ਰ- ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਮੈਂ ਗੈਰਜ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -ai---a--a-h----hā- rah- -āṁ.
M--- g------ l---- r---- r--- h---
M-i- g-i-a-a l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
ਮੈਂ ਗੈਰਜ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
ਇ-ਕ --ਰ---ਾ -ੋ---ੈ।
ਇ-- ਦ------ ਹ-- ਹ--
ਇ-ਕ ਦ-ਰ-ਟ-ਾ ਹ-ਈ ਹ-।
-------------------
ਇੱਕ ਦੁਰਘਟਨਾ ਹੋਈ ਹੈ।
0
Ika du-a--a-a-ā -ō-ī-hai.
I-- d---------- h--- h---
I-a d-r-g-a-a-ā h-'- h-i-
-------------------------
Ika duraghaṭanā hō'ī hai.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
ਇੱਕ ਦੁਰਘਟਨਾ ਹੋਈ ਹੈ।
Ika duraghaṭanā hō'ī hai.
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
ਇ--- ਸ- --------- -ੈਲੀਫ-- ਬ-ਥ-ਕਿ--- ਹ-?
ਇ--- ਸ- ਤ-- ਨ---- ਟ------ ਬ-- ਕ---- ਹ--
ਇ-ਥ- ਸ- ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਬ-ਥ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------------------
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
I--ē --b-a -ōṁ-na--dī----a---ph-n--b--ha--ithē -a-?
I--- s---- t-- n------- ṭ--------- b---- k---- h---
I-h- s-b-a t-ṁ n-z-d-k- ṭ-i-ī-h-n- b-t-a k-t-ē h-i-
---------------------------------------------------
Ithē sabha tōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ithē sabha tōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
ਕੀ---ਹਾਡੇ ਕ-ਲ ਮ--ਾਈ----ਨ-ਹੈ?
ਕ- ਤ----- ਕ-- ਮ----- ਫ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਬ-ਈ- ਫ-ਨ ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਹੈ?
0
Kī -----ē-kō-- --bā'--------a--a-?
K- t----- k--- m------- p---- h---
K- t-h-ḍ- k-l- m-b-'-l- p-ō-a h-i-
----------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna hai?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna hai?
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
ਸ-ਨੂੰ ਮ-ਦ-ਦੀ---ੜ-ਹ-।
ਸ---- ਮ-- ਦ- ਲ-- ਹ--
ਸ-ਨ-ੰ ਮ-ਦ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
--------------------
ਸਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
S-nū --da-a-dī l-ṛa--a-.
S--- m----- d- l--- h---
S-n- m-d-d- d- l-ṛ- h-i-
------------------------
Sānū madada dī lōṛa hai.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
ਸਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Sānū madada dī lōṛa hai.
|
ሓኪም ጸውዑ! |
ਡ--ਟਰ ਨ---ਬੁ---।
ਡ---- ਨ-- ਬ-----
ਡ-ਕ-ਰ ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਓ-
----------------
ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
0
Ḍ---ṭar- -ū b-----.
Ḍ------- n- b------
Ḍ-k-ṭ-r- n- b-l-'-.
-------------------
Ḍākaṭara nū bulā'ō.
|
ሓኪም ጸውዑ!
ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
Ḍākaṭara nū bulā'ō.
|
ፖሊስ ጸውዑ! |
ਪੁਲਿਸ ਨੂ- ਬ-ਲ--।
ਪ---- ਨ-- ਬ-----
ਪ-ਲ-ਸ ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਓ-
----------------
ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
0
P-l-s--n- -u-ā-ō.
P----- n- b------
P-l-s- n- b-l-'-.
-----------------
Pulisa nū bulā'ō.
|
ፖሊስ ጸውዑ!
ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
Pulisa nū bulā'ō.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
ਕਿ--ਾ--ਰ-ੇ -ਪ-ੇ ਕ-ਗਜ਼---ਖ-ਓ।
ਕ---- ਕ--- ਆ--- ਕ--- ਦ-----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਕ-ਗ- ਦ-ਖ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਕਾਗਜ਼ ਦਿਖਾਓ।
0
Kir-p---a--k--ā---- kā-a----i--ā-ō.
K----- k----- ā---- k----- d-------
K-r-p- k-r-k- ā-a-ē k-g-z- d-k-ā-ō-
-----------------------------------
Kirapā karakē āpaṇē kāgaza dikhā'ō.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਕਾਗਜ਼ ਦਿਖਾਓ।
Kirapā karakē āpaṇē kāgaza dikhā'ō.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
ਕਿਰਪਾ ਕਰ-ੇ----ਾ--ਾਈਸ--ਸ ----ਓ।
ਕ---- ਕ--- ਆ--- ਲ------ ਦ-----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਲ-ਈ-ੈ-ਸ ਦ-ਖ-ਓ-
------------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦਿਖਾਓ।
0
Ki-----ka-----ā--ṇā lā'īs--nsa -i-hā'-.
K----- k----- ā---- l--------- d-------
K-r-p- k-r-k- ā-a-ā l-'-s-i-s- d-k-ā-ō-
---------------------------------------
Kirapā karakē āpaṇā lā'īsainsa dikhā'ō.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦਿਖਾਓ।
Kirapā karakē āpaṇā lā'īsainsa dikhā'ō.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
ਕ-ਰ-- ਕ--ੇ----- --ਡੀ ਦੇ---ਗਜ਼-ਵਿ--ਓ।
ਕ---- ਕ--- ਆ--- ਗ--- ਦ- ਕ--- ਵ-----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਗ-ਡ- ਦ- ਕ-ਗ- ਵ-ਖ-ਓ-
-----------------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਗੱਡੀ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿਖਾਓ।
0
Ki--p--k--a-----a----a-ī--ē-----z- vi---'ō.
K----- k----- ā---- g--- d- k----- v-------
K-r-p- k-r-k- ā-a-ī g-ḍ- d- k-g-z- v-k-ā-ō-
-------------------------------------------
Kirapā karakē āpaṇī gaḍī dē kāgaza vikhā'ō.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਗੱਡੀ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿਖਾਓ।
Kirapā karakē āpaṇī gaḍī dē kāgaza vikhā'ō.
|