| ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ ਤੁਸ-ਂ-ਸਿ-ਰ---ੀ-ੀ--ੈ?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
0
k- -u-ī---i-ara-a p-------?
k_ t____ s_______ p___ h___
k- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
---------------------------
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
| ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕ- -ੁ-ੀਂ-----ਾ -ੈ?
ਕੀ ਤੁ_ ਨੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
0
K--tu-īṁ--a-a---ha-?
K_ t____ n_____ h___
K- t-s-ṁ n-c-ṇ- h-i-
--------------------
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
| ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ ਤੂ----ਿ-ਣ---ਾਹੁ--- /--ਾ-ੁੰਦੀ ਹੈ-?
ਕੀ ਤੂੰ ਟ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਟ-ਿ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
K---ū-ṭ-h---ṇ--cāh-dā/-cā--dī---i-?
K_ t_ ṭ_______ c______ c_____ h____
K- t- ṭ-h-l-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-----------------------------------
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
| ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ਮ-ਂ----ਰ- ਪ-ਣੀ-ਹ-।
ਮੈਂ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
0
Maiṁ --g-r----pīṇ- ha-.
M___ s_______ p___ h___
M-i- s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
| ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ਕ- --ਨ---ਸਿ--ਟ -ਾਹ-ਦੀ ਹੈ?
ਕੀ ਤੈ_ ਸਿ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
K- --i-ū-si--raṭa--āhī-ī----?
K_ t____ s_______ c_____ h___
K- t-i-ū s-g-r-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
| ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
ਉਸ--- ਸ-ਲਗ-ੳ--ਲਈ -ੁ- ਚਾਹੀ-----?
ਉ__ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ੰ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਝ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Usa-- ----g-----a'---u--a cā---ā h--?
U____ s_______ l___ k____ c_____ h___
U-a-ū s-l-g-ṇ- l-'- k-j-a c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
| ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ਮ-- ਕੁ- -------ਹੁੰ-----ਚਾਹ--ਦ--ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -ujha-pīṇ---ā-------ā---- hā-.
M___ k____ p___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ਮ-ਂ-ਕ-ਝ ਖ-ਣ- ਚਾ-ੁ--ਾ-/---ਹ---- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਖਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i----j----hā---cā-u-ā- cāh------ṁ.
M___ k____ k____ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a k-ā-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ਮੈ- ਥੋ-----ਆਰਾ--ਕ--ਾ-ਚਾਹ--ਦਾ / -ਾਹੁੰ-- --ਂ।
ਮੈਂ ਥੋ__ ਆ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਥ-ੜ-ਹ- ਆ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i---hōṛhā --ā-- -a-a---c-hud-- cāh-dī h-ṁ.
M___ t_____ ā____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-ō-h- ā-ā-a k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ਮ---ਤ-ਹਾ--- ----ਪ---ਣ--ਚ--ੁੰਦ- --ਚ--ੁੰਦੀ ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਕੁ_ ਪੁੱ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਪ-ੱ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--u-ā----ujha ---h-ṇ--c-h--ā- -ā-u-- -āṁ.
M___ t_____ k____ p______ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- k-j-a p-c-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ਮੈ- --ਹਾ--- ਬ--ਤੀ-ਕ-ਨ- ---ੁੰਦਾ / ਚਾਹੁ-ਦੀ ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਬੇ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ-ੀ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma---t--ān- b---t--kara-ā-cā-udā/-c----- h-ṁ.
M___ t_____ b_____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- b-n-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ਮੈਂ --ਝ-ਸੱਦ- ਦੇ-ਾ --ਹ-ੰਦਾ-- -ਾਹ-ੰ-- ਹ--।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਸੱ_ ਦੇ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਸ-ਦ- ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ k-jha -a-ā --ṇ- c----ā- -----ī h-ṁ.
M___ k____ s___ d___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a s-d- d-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
| እንታይ ትደልዩ? |
ਤ-- ਕੀ-ਚ--ੁ-ਦ----ਚ-ਹ--ਦ- ---?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਕ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Tū-k- -ā-udā/--ā--d---aiṁ?
T_ k_ c______ c_____ h____
T- k- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
--------------------------
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
እንታይ ትደልዩ?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
| ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ਕੀ -ੂ- ਕਾ---ਪੀ---ਚਾਹੁ-ਦ- ---ਾ--ੰਦ---ੈਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-tū--āp-- -īṇ- -āh--ā/ c--u----aiṁ?
K_ t_ k____ p___ c______ c_____ h____
K- t- k-p-ī p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
| ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ਜ---ਤੂੰ ਚ---ਪ-ਣ--ਚ-ਹੁ-ਦ--/ ਚ--ੁ-ਦੀ-ਹ--?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਜ-ਂ ਤ-ੰ ਚ-ਹ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Jā-----cā-a-p------hudā/--āhu-ī h--ṁ?
J__ t_ c___ p___ c______ c_____ h____
J-ṁ t- c-h- p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
| ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ਅਸ---ਘਰ----ਾ ਚਾਹ-ੰਦੇ-- ਚ---ੰ--ਆਂ--ਾਂ।
ਅ_ ਘ_ ਜਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ___ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਘ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-ī- g-ara---ṇ- c--udē/ ----dī-ā- hā-.
A___ g____ j___ c______ c________ h___
A-ī- g-a-a j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
| ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ਕੀ---ਨੂ---ੈ--ੀ --ਹ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੈ_ ਟੈ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਟ-ਕ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
K--ta-n--ṭa--a----āhī-ī -ai?
K_ t____ ṭ______ c_____ h___
K- t-i-ū ṭ-i-a-ī c-h-d- h-i-
----------------------------
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
| ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ਉਹ -ੈਲੀਫ-- ਕਰ-ਾ ਚ----ਦਾ /--ਾਹ--ਦ---ੈ।
ਉ_ ਟੈ___ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
-------------------------------------
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
Uh- ṭail-p-ō----ara-ā -āh-d---cāh-d---ai.
U__ ṭ_________ k_____ c______ c_____ h___
U-a ṭ-i-ī-h-n- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|