ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕ- -ੁ-----ਿਗਰਟ -ੀ-- ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
0
kī----īṁ-si-araṭ- pī-- ha-?
k_ t____ s_______ p___ h___
k- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
---------------------------
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ?
kī tusīṁ sigaraṭa pīṇī hai?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕ- -ੁਸੀ--ਨ-ਚ-----?
ਕੀ ਤੁ_ ਨੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਨ-ਚ-ਾ ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
0
K--t-s---n--aṇā ha-?
K_ t____ n_____ h___
K- t-s-ṁ n-c-ṇ- h-i-
--------------------
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ nacaṇā hai?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
ਕੀ ਤੂ---ਹਿ-ਣ--ਚ----ਦਾ-/ ਚ-ਹ--ਦੀ ਹ--?
ਕੀ ਤੂੰ ਟ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਟ-ਿ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-t-----i-a-----h---/ --hud--h-iṁ?
K_ t_ ṭ_______ c______ c_____ h____
K- t- ṭ-h-l-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-----------------------------------
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
ਕੀ ਤੂੰ ਟਹਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ṭahilaṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ਮੈ--ਸਿ-ਰ- -ੀ-ੀ ਹ-।
ਮੈਂ ਸਿ___ ਪੀ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਣ- ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
0
M-iṁ --gar-ṭ- pī-- ha-.
M___ s_______ p___ h___
M-i- s-g-r-ṭ- p-ṇ- h-i-
-----------------------
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਹੈ।
Maiṁ sigaraṭa pīṇī hai.
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ਕ- ----ੰ -ਿਗਰਟ-ਚਾ-ੀਦ- --?
ਕੀ ਤੈ_ ਸਿ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
K- t-------g-raṭa -ā-ī----a-?
K_ t____ s_______ c_____ h___
K- t-i-ū s-g-r-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਿਗਰਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū sigaraṭa cāhīdī hai?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
ਉਸ--ੰ--ੁਲ--ੳ---ਈ ਕ-- ਚ--ੀ-- -ੈ?
ਉ__ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ੰ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਝ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Us-n---ula-āṇa la'ī-ku-ha---h-d--h--?
U____ s_______ l___ k____ c_____ h___
U-a-ū s-l-g-ṇ- l-'- k-j-a c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
ਉਸਨੂੰ ਸੁਲਗਾੳਣ ਲਈ ਕੁਝ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Usanū sulagāṇa la'ī kujha cāhīdā hai?
|
ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ਮ-ਂ--ੁ- ਪ--- ਚ-ਹ-ੰਦਾ / -ਾਹੁ-ਦ---ਾ-।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- ku-ha-p-ṇā-c--u-ā/--ā--d- hāṁ.
M___ k____ p___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha pīṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ਮ-ਂ-ਕ---ਖ--ਾ---ਹ--ਦ- / ਚ---ੰ-- --ਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਖਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i--ku-----h--ā---h---- c---dī-h-ṁ.
M___ k____ k____ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a k-ā-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha khāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ਮ-- ਥੋ-੍-ਾ -ਰ---ਕ--ਾ ਚ-ਹ---- ---ਾਹ-ੰਦੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਥੋ__ ਆ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਥ-ੜ-ਹ- ਆ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- t-ō--- --ā-a k--an-----u-ā- c-h--ī----.
M___ t_____ ā____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-ō-h- ā-ā-a k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ thōṛhā ārāma karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ਮੈਂ---ਹਾ-ੂੰ-ਕੁਝ-ਪ-ੱ-ਣਾ ਚ-ਹ-ੰ-----ਚ--ੁ--ੀ--ਾਂ।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਕੁ_ ਪੁੱ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਪ-ੱ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- tu-ā-- ---h--pu--aṇā -āhudā/ ----dī--āṁ.
M___ t_____ k____ p______ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- k-j-a p-c-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū kujha puchaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ਮ-ਂ ---ਾ-------ਤ----ਨ- -----ਦ-----ਾਹ-ੰ---ਹਾ-।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਬੇ__ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ-ੀ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma---tuhānū bē---ī---r-n--c-h--ā---ā---ī-hāṁ.
M___ t_____ b_____ k_____ c______ c_____ h___
M-i- t-h-n- b-n-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ tuhānū bēnatī karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ਮੈਂ--ੁਝ---------- ਚਾ-ੁ-ਦਾ - ਚਾ--ੰ-ੀ-ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਕੁ_ ਸੱ_ ਦੇ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਸ-ਦ- ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- --jha -a-ā---ṇ- cā-udā/ c-hu-ī h--.
M___ k____ s___ d___ c______ c_____ h___
M-i- k-j-a s-d- d-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ਮੈਂ ਕੁਝ ਸੱਦਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha sadā dēṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
እንታይ ትደልዩ? |
ਤੂੰ-ਕੀ -ਾਹ-ੰਦਾ / ਚ--ੁ-ਦ- ਹੈ-?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਕ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Tū k- c-h-d-/-----dī-h--ṁ?
T_ k_ c______ c_____ h____
T- k- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
--------------------------
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
እንታይ ትደልዩ?
ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ਕੀ --ੰ--ਾ-ੀ -ੀ-ਾ -ਾਹੁ-ਦਾ / ਚ-ਹੁ-ਦ- ਹੈਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī--ū -āp-ī p--- cā--dā/ -----ī h--ṁ?
K_ t_ k____ p___ c______ c_____ h____
K- t- k-p-ī p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ਕੀ ਤੂੰ ਕਾਫੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kāphī pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ਜ----ੂ---ਾਹ ---ਾ -ਾ--ੰ---/ ਚ--ੁ--- ਹ-ਂ?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾ_ ਪੀ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਜ-ਂ ਤ-ੰ ਚ-ਹ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
J---t- ---a--ī-------d-/--ā-u---h-iṁ?
J__ t_ c___ p___ c______ c_____ h____
J-ṁ t- c-h- p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਚਾਹ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Jāṁ tū cāha pīṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ਅਸੀ--ਘ------ -ਾ-ੁੰ-- - ਚਾਹੁ-ਦੀਆ--ਹਾ-।
ਅ_ ਘ_ ਜਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ___ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਘ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-ī---ha-- -āṇā --h-dē- ---u-ī-āṁ-h--.
A___ g____ j___ c______ c________ h___
A-ī- g-a-a j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ਅਸੀਂ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ਕ--ਤ--ੂੰ ਟ-ਕ-- -ਾਹੀ-- --?
ਕੀ ਤੈ_ ਟੈ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਟ-ਕ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
Kī tain---a-k-s--c---d- -a-?
K_ t____ ṭ______ c_____ h___
K- t-i-ū ṭ-i-a-ī c-h-d- h-i-
----------------------------
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Kī tainū ṭaikasī cāhīdī hai?
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ਉਹ ਟੈਲ---ਨ-ਕਰਨਾ-ਚ----ਦ- / -ਾ-ੁ-ਦੀ---।
ਉ_ ਟੈ___ ਕ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈ_
ਉ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-।
-------------------------------------
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
0
Uha-ṭa--ī-hō-a--a---ā--āh-d----āhu-ī --i.
U__ ṭ_________ k_____ c______ c_____ h___
U-a ṭ-i-ī-h-n- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ਉਹ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Uha ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hai.
|