| ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? |
ਕ---ੁਹ--- --ਸ-ਨਿਕਲ----ਸੀ?
ਕੀ ਤੁ__ ਬੱ_ ਨਿ__ ਗ_ ਸੀ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਬ-ਸ ਨ-ਕ- ਗ- ਸ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ?
0
k- tu--ḍī----a -i--la-g-'ī s-?
k_ t_____ b___ n_____ g___ s__
k- t-h-ḍ- b-s- n-k-l- g-'- s-?
------------------------------
kī tuhāḍī basa nikala ga'ī sī?
|
ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਬੱਸ ਨਿਕਲ ਗਈ ਸੀ?
kī tuhāḍī basa nikala ga'ī sī?
|
| ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። |
ਮ-ਂ ਅ----ਘ-ਟ---ੱ- --ਹ-ਡ--ਉ--ਕ ਰਕ ਰਿਹਾ-ਸ--- -ਹ----।
ਮੈਂ ਅੱ_ ਘੰ_ ਤੱ_ ਤੁ__ ਉ__ ਰ_ ਰਿ_ ਸੀ / ਰ_ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਅ-ਧ- ਘ-ਟ- ਤ-ਕ ਤ-ਹ-ਡ- ਉ-ੀ- ਰ- ਰ-ਹ- ਸ- / ਰ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ।
0
M-----d-- -h-ṭ- taka---h--ī u-īka-r--a--ihā sī- r-hī-s-.
M___ a___ g____ t___ t_____ u____ r___ r___ s__ r___ s__
M-i- a-h- g-a-ē t-k- t-h-ḍ- u-ī-a r-k- r-h- s-/ r-h- s-.
--------------------------------------------------------
Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
|
ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ።
ਮੈਂ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀ ਉਡੀਕ ਰਕ ਰਿਹਾ ਸੀ / ਰਹੀ ਸੀ।
Maiṁ adhē ghaṭē taka tuhāḍī uḍīka raka rihā sī/ rahī sī.
|
| ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? |
ਕੀ -ੁ-ਾ-- --ਲ ਮ----ਲ-ਫ-ਨ -ਹੀ---ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮੋ___ ਫੋ_ ਨ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਬ-ਈ- ਫ-ਨ ਨ-ੀ- ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ?
0
Kī -u-ā-ē ---a m---'-la ph----n--ī- --i?
K_ t_____ k___ m_______ p____ n____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- m-b-'-l- p-ō-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna nahīṁ hai?
|
ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mōbā'īla phōna nahīṁ hai?
|
| ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! |
ਅ-ਲ--ਵਾ- ਠੀ------ -ੇ----ਾ।
ਅ__ ਵਾ_ ਠੀ_ ਸ_ ਤੇ ਆ___
ਅ-ਲ- ਵ-ਰ ਠ-ਕ ਸ-ੇ- ਤ- ਆ-ਣ-।
--------------------------
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ।
0
A-alī-v--a--hīk- s--ēṁ-t- -'---.
A____ v___ ṭ____ s____ t_ ā_____
A-a-ī v-r- ṭ-ī-a s-m-ṁ t- ā-u-ā-
--------------------------------
Agalī vāra ṭhīka samēṁ tē ā'uṇā.
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ!
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਠੀਕ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆਉਣਾ।
Agalī vāra ṭhīka samēṁ tē ā'uṇā.
|
| ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! |
ਅ-ਲੀ ਵ-- ਟ---ੀ ----ੇ-ਆਉ-ਾ।
ਅ__ ਵਾ_ ਟੈ__ ਲੈ ਕੇ ਆ___
ਅ-ਲ- ਵ-ਰ ਟ-ਕ-ੀ ਲ- ਕ- ਆ-ਣ-।
--------------------------
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ।
0
A---ī -ār--ṭa---sī-l-i----ā--ṇ-.
A____ v___ ṭ______ l__ k_ ā_____
A-a-ī v-r- ṭ-i-a-ī l-i k- ā-u-ā-
--------------------------------
Agalī vāra ṭaikasī lai kē ā'uṇā.
|
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ!
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਟੈਕਸੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ।
Agalī vāra ṭaikasī lai kē ā'uṇā.
|
| ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! |
ਅਗ-ੀ -ਾਰ ਆ--- --ਲ -ੱ- ਛਤਰੀ ---ਕ--ਆ--ਾ।
ਅ__ ਵਾ_ ਆ__ ਨਾ_ ਇੱ_ ਛ__ ਲੈ ਕੇ ਆ___
ਅ-ਲ- ਵ-ਰ ਆ-ਣ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਛ-ਰ- ਲ- ਕ- ਆ-ਣ-।
--------------------------------------
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ।
0
A--lī --ra ā--ṇ- nāla -ka ch-ta-ī --- kē -----.
A____ v___ ā____ n___ i__ c______ l__ k_ ā_____
A-a-ī v-r- ā-a-ē n-l- i-a c-a-a-ī l-i k- ā-u-ā-
-----------------------------------------------
Agalī vāra āpaṇē nāla ika chatarī lai kē ā'uṇā.
|
ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ!
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛਤਰੀ ਲੈ ਕੇ ਆਉਣਾ।
Agalī vāra āpaṇē nāla ika chatarī lai kē ā'uṇā.
|
| ጽባሕ ነጻ እየ። |
ਕ-ਲ-ਹ--ੇਰ- -ੁੱ-ੀ ਹ-।
ਕੱ__ ਮੇ_ ਛੁੱ_ ਹੈ_
ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਰ- ਛ-ੱ-ੀ ਹ-।
--------------------
ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ।
0
K-l'-- m--ī-chuṭī ha-.
K_____ m___ c____ h___
K-l-h- m-r- c-u-ī h-i-
----------------------
Kal'ha mērī chuṭī hai.
|
ጽባሕ ነጻ እየ።
ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੀ ਛੁੱਟੀ ਹੈ।
Kal'ha mērī chuṭī hai.
|
| ጽባሕ ዶክንራኸብ? |
ਕ- --ਾ- ਕ-ਲ੍----ਲੀ-?
ਕੀ ਆ_ ਕੱ__ ਮਿ___
ਕ- ਆ-ਾ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਲ-ਏ-
--------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ?
0
K--ā--- kal'ha---l---?
K_ ā___ k_____ m______
K- ā-ā- k-l-h- m-l-'-?
----------------------
Kī āpāṁ kal'ha milī'ē?
|
ጽባሕ ዶክንራኸብ?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲੀਏ?
Kī āpāṁ kal'ha milī'ē?
|
| ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። |
ਮਾਫ ਕ-ਨ-- ----ਹ-ਮ-ਂ-ਨਹ-ਂ ਆ ---ਂਗਾਂ /-ਸਕਾਂਗ-।
ਮਾ_ ਕ___ ਕੱ__ ਮੈਂ ਨ_ ਆ ਸ__ / ਸ___
ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਂ ਨ-ੀ- ਆ ਸ-ਾ-ਗ-ਂ / ਸ-ਾ-ਗ-।
--------------------------------------------
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ।
0
M---a kar--ā, k-l--a -ai- ------ā s-k--g--/ -akā--ī.
M____ k______ k_____ m___ n____ ā s________ s_______
M-p-a k-r-n-, k-l-h- m-i- n-h-ṁ ā s-k-ṅ-ā-/ s-k-ṅ-ī-
----------------------------------------------------
Māpha karanā, kal'ha maiṁ nahīṁ ā sakāṅgāṁ/ sakāṅgī.
|
ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ።
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਾਂਗਾਂ / ਸਕਾਂਗੀ।
Māpha karanā, kal'ha maiṁ nahīṁ ā sakāṅgāṁ/ sakāṅgī.
|
| ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? |
ਕ- ਤੂ---- --ਤੇ ---ਅਖੀਰ -----ਿਲਾਂ ---ਪ----ਰਾਮ ਬ-ਾਇ--ਸੀ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇ_ ਹ__ ਦੇ ਅ__ ਲ_ ਪ__ ਹੀ ਪ੍____ ਬ___ ਸੀ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ਲ- ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਪ-ਰ-ਗ-ਾ- ਬ-ਾ-ਆ ਸ-?
------------------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ?
0
K--t--is--hap-----dē akhīr- -a'--p-h---ṁ h--pr-g----a---ṇ--i-- s-?
K_ t_ i__ h______ d_ a_____ l___ p______ h_ p________ b_______ s__
K- t- i-a h-p-a-ē d- a-h-r- l-'- p-h-l-ṁ h- p-ō-a-ā-a b-ṇ-'-'- s-?
------------------------------------------------------------------
Kī tū isa haphatē dē akhīra la'ī pahilāṁ hī prōgarāma baṇā'i'ā sī?
|
ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਸੀ?
Kī tū isa haphatē dē akhīra la'ī pahilāṁ hī prōgarāma baṇā'i'ā sī?
|
| ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? |
ਜਾਂ-ਤ-ੰ--ਿ-------ਮਿ-- -ਾ-ਾ-ਹੈ-?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿ_ ਨੂੰ ਮਿ__ ਵਾ_ ਹੈਂ_
ਜ-ਂ ਤ-ੰ ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਮ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ?
0
J-ṁ -ū-kisē-------a-- vā---h--ṁ?
J__ t_ k___ n_ m_____ v___ h____
J-ṁ t- k-s- n- m-l-ṇ- v-l- h-i-?
--------------------------------
Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
|
ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ?
ਜਾਂ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ?
Jāṁ tū kisē nū milaṇa vālā haiṁ?
|
| ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። |
ਮ-ਰ--ਰਾ- -- ਕਿ-ਅਸ--------ਦੇ --ੀ--‘ਚ ਮਿਲੀਏ।
ਮੇ_ ਰਾ_ ਹੈ ਕਿ ਅ_ ਹ__ ਦੇ ਅ__ ‘_ ਮਿ___
ਮ-ਰ- ਰ-ਇ ਹ- ਕ- ਅ-ੀ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ‘- ਮ-ਲ-ਏ-
------------------------------------------
ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ।
0
Mērī r-'- ha- ---asī- ha-h--ē-dē ------ -ca ---ī-ē.
M___ r___ h__ k_ a___ h______ d_ a_____ ‘__ m______
M-r- r-'- h-i k- a-ī- h-p-a-ē d- a-h-r- ‘-a m-l-'-.
---------------------------------------------------
Mērī rā'i hai ki asīṁ haphatē dē akhīra ‘ca milī'ē.
|
ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ።
ਮੇਰੀ ਰਾਇ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ‘ਚ ਮਿਲੀਏ।
Mērī rā'i hai ki asīṁ haphatē dē akhīra ‘ca milī'ē.
|
| ፒክኒክ ዶ ክንገብር? |
ਕ--ਅ-ੀ- ਪ-ਕਨਿ--ਲ--ਜਾਈਏ?
ਕੀ ਅ_ ਪਿ___ ਲ_ ਜਾ___
ਕ- ਅ-ੀ- ਪ-ਕ-ਿ- ਲ- ਜ-ਈ-?
-----------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ?
0
Kī -sī- -i-a---- -a'- j---'ē?
K_ a___ p_______ l___ j______
K- a-ī- p-k-n-k- l-'- j-'-'-?
-----------------------------
Kī asīṁ pikanika la'ī jā'ī'ē?
|
ፒክኒክ ዶ ክንገብር?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਿਕਨਿਕ ਲਈ ਜਾਈਏ?
Kī asīṁ pikanika la'ī jā'ī'ē?
|
| ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? |
ਕ--ਅ--ਂ--ਿਨ--ੇ-ਤ- ਜਾ--?
ਕੀ ਅ_ ਕਿ__ ਤੇ ਜਾ___
ਕ- ਅ-ੀ- ਕ-ਨ-ਰ- ਤ- ਜ-ਈ-?
-----------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ?
0
Kī ----------ē -- jā'---?
K_ a___ k_____ t_ j______
K- a-ī- k-n-r- t- j-'-'-?
-------------------------
Kī asīṁ kinārē tē jā'ī'ē?
|
ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਜਾਈਏ?
Kī asīṁ kinārē tē jā'ī'ē?
|
| ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? |
ਕੀ ਅਸੀਂ ਪ-ਾਂੜ-- ਤ--ਜ-ਈਏ?
ਕੀ ਅ_ ਪ__ ਤੇ ਜਾ___
ਕ- ਅ-ੀ- ਪ-ਾ-ੜ-ਂ ਤ- ਜ-ਈ-?
------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ?
0
K--a--ṁ--a-āṁṛāṁ--ē---'-'ē?
K_ a___ p_______ t_ j______
K- a-ī- p-h-ṁ-ā- t- j-'-'-?
---------------------------
Kī asīṁ pahāṁṛāṁ tē jā'ī'ē?
|
ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਪਹਾਂੜਾਂ ਤੇ ਜਾਈਏ?
Kī asīṁ pahāṁṛāṁ tē jā'ī'ē?
|
| ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ] እየ። |
ਮ---ਤ---ੰ -ਫ----ੋ- ਲ- ---ਂਗਾ - -ਵਾ--ੀ।
ਮੈਂ ਤੈ_ ਦ___ ਤੋਂ ਲੈ ਲ__ / ਲ___
ਮ-ਂ ਤ-ਨ-ੰ ਦ-ਤ- ਤ-ਂ ਲ- ਲ-ਾ-ਗ- / ਲ-ਾ-ਗ-।
--------------------------------------
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
0
Ma-- t--nū--a-h----a-tōṁ--a- lav-ṅ-ā- ------ī.
M___ t____ d________ t__ l__ l_______ l_______
M-i- t-i-ū d-p-a-a-a t-ṁ l-i l-v-ṅ-ā- l-v-ṅ-ī-
----------------------------------------------
Maiṁ tainū daphatara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|
ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ] እየ።
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਫਤਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
Maiṁ tainū daphatara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|
| ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ]እየ። |
ਮੈ- -ੈਨ---ਘਰ-ਤ-ਂ ਲ--ਲ-ਾ--- - ---ਂ--।
ਮੈਂ ਤੈ_ ਘ_ ਤੋਂ ਲੈ ਲ__ / ਲ___
ਮ-ਂ ਤ-ਨ-ੰ ਘ- ਤ-ਂ ਲ- ਲ-ਾ-ਗ- / ਲ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
0
Ma-ṁ ta--ū-gh-r- ----l-i -av-ṅg-----vāṅgī.
M___ t____ g____ t__ l__ l_______ l_______
M-i- t-i-ū g-a-a t-ṁ l-i l-v-ṅ-ā- l-v-ṅ-ī-
------------------------------------------
Maiṁ tainū ghara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|
ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ]እየ።
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਘਰ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
Maiṁ tainū ghara tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|
| ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ] እየ። |
ਮੈਂ-ਤੈ-ੂ- ਬ---- ਸ-ਾ--ਤੋਂ ਲੈ-ਲਵ-ਂਗਾ-/-ਲ-ਾਂਗ-।
ਮੈਂ ਤੈ_ ਬੱ_ – ਸ__ ਤੋਂ ਲੈ ਲ__ / ਲ___
ਮ-ਂ ਤ-ਨ-ੰ ਬ-ਸ – ਸ-ਾ- ਤ-ਂ ਲ- ਲ-ਾ-ਗ- / ਲ-ਾ-ਗ-।
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
0
Ma-- -ain- b-s-----a---a t----a--l-vā---/--a-āṅ--.
M___ t____ b___ – s_____ t__ l__ l_______ l_______
M-i- t-i-ū b-s- – s-ṭ-p- t-ṁ l-i l-v-ṅ-ā- l-v-ṅ-ī-
--------------------------------------------------
Maiṁ tainū basa – saṭāpa tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|
ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ] እየ።
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੱਸ – ਸਟਾਪ ਤੋਂ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
Maiṁ tainū basa – saṭāpa tōṁ lai lavāṅgā/ lavāṅgī.
|