ኣንበበ፣ ምንባብ |
ਪੜ-ਹ-ਾ
ਪ___
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
paṛ-anā
p______
p-ṛ-a-ā
-------
paṛhanā
|
ኣንበበ፣ ምንባብ
ਪੜ੍ਹਨਾ
paṛhanā
|
ኣነ ኣንቢበ። |
ਮ-ਂ-ਪੜ-ਹਿਆ ਹ-।
ਮੈਂ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
--------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
maiṁ--aṛhi-ā-h-i.
m___ p______ h___
m-i- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
ኣነ ኣንቢበ።
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
maiṁ paṛhi'ā hai.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
ਮ-- ਪ-ਰਾ --ਵ----੍ਹਿ- -ੈ।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਨਾ__ ਪ___ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਨ-ਵ- ਪ-੍-ਿ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
0
M-iṁ --rā nā-a-a -a--i'ā h-i.
M___ p___ n_____ p______ h___
M-i- p-r- n-v-l- p-ṛ-i-ā h-i-
-----------------------------
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ |
ਸ---ਾ
ਸ___
ਸ-ਝ-ਾ
-----
ਸਮਝਣਾ
0
Sa-aj-a-ā
S________
S-m-j-a-ā
---------
Samajhaṇā
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
ਸਮਝਣਾ
Samajhaṇā
|
ኣነ ተረዲኡኒ። |
ਮ-- -----ਿਆ /--ਈ।
ਮੈਂ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ__
ਮ-ਂ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ-।
-----------------
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
0
mai- s--a-ha-g--ā/ g--ī.
m___ s______ g____ g____
m-i- s-m-j-a g-'-/ g-'-.
------------------------
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
ਮੈ- -ੂਰ---ਾ----ਝ -ਿਆ / ਗ--ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਪੂ_ ਪਾ_ ਸ__ ਗਿ_ / ਗ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਰ- ਪ-ਠ ਸ-ਝ ਗ-ਆ / ਗ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
0
M-i- ---ā pā-ha -ama--- g---/-g-'ī---ṁ.
M___ p___ p____ s______ g____ g___ h___
M-i- p-r- p-ṭ-a s-m-j-a g-'-/ g-'- h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
|
መለሸ፣ መልሲ |
ਉ--ਰ-ਦੇ-ਾ
ਉੱ__ ਦੇ_
ਉ-ਤ- ਦ-ਣ-
---------
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
0
Ut-ra-dē-ā
U____ d___
U-a-a d-ṇ-
----------
Utara dēṇā
|
መለሸ፣ መልሲ
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
Utara dēṇā
|
ኣነ መሊሰ። |
ਮੈ- --ਤ- --ੱ----ੈ।
ਮੈਂ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
0
m-i- -t-ra--i-ā ---.
m___ u____ d___ h___
m-i- u-a-a d-t- h-i-
--------------------
maiṁ utara ditā hai.
|
ኣነ መሊሰ።
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
maiṁ utara ditā hai.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
ਮ---ਸਾ-ੇ ਪ--ਸ਼ਨਾ--ਦੇ-ਉੱ---ਦਿੱਤੇ--ਨ।
ਮੈਂ ਸਾ_ ਪ੍___ ਦੇ ਉੱ__ ਦਿੱ_ ਹ__
ਮ-ਂ ਸ-ਰ- ਪ-ਰ-ਨ-ਂ ਦ- ਉ-ਤ- ਦ-ੱ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
0
M--ṁ---rē-p--śa--- -ē---a-- -it- h---.
M___ s___ p_______ d_ u____ d___ h____
M-i- s-r- p-a-a-ā- d- u-a-a d-t- h-n-.
--------------------------------------
Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
ਮੈ---- --ਣਦਾ / -ਾਣਦੀ --- – -ੈਂ ਇਹ ਜਾ-ਦਾ ਸੀ-/---ਣ-ੀ -ੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
Mai- i---jāṇad-/ jāṇ--ī hā- ---a-ṁ--h- jā-ad- s-/-jā--d---ī.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j_____ s__ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d- s-/ j-ṇ-d- s-.
------------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
ਮ-- ਇ- --ਖਦ- /-ਲਿ--- -ਾ- --ਮ-ਂ ----ਿਖ----ੈ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਖ-ਆ ਹ-।
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
0
Maiṁ---a -------- likha-ī h-ṁ---maiṁ---- l--hi-ā hai.
M___ i__ l_______ l______ h__ – m___ i__ l______ h___
M-i- i-a l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ – m-i- i-a l-k-i-ā h-i-
-----------------------------------------------------
Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
ਮ-- ਇ--ਜ--ਦਾ-/ -ਾ----ਹ---- ਮ-- ਇ- ਜ---ਾ ਸ--- -ਾ--- --।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ ਸੀ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ ਸ- / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
M--ṁ -ha -ā--dā- -ā-a-----ṁ----aiṁ-ih- j--ad- sī/---ṇ----s-.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j_____ s__ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d- s-/ j-ṇ-d- s-.
------------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
ਮੈਂ--ਹ ----ਂ-- /-ਲਿਆ-ਂ----ਾ--- ----ਇਹ -ਿਆਉ--ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂਦੀ-ਸੀ।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
M-i- ----li'--undā- ---ā-u-d- h-------i----a----ā'undā-s------ā'-------.
M___ i__ l_________ l________ h__ – m___ i__ l________ s__ l________ s__
M-i- i-a l-'-'-n-ā- l-'-'-n-ī h-ṁ – m-i- i-a l-'-'-n-ā s-/ l-'-'-n-ī s-.
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
ਮ---ਇ----ਆਉ--ਾ-/ ਲਿ-ਉ-ਦੀ ਹਾਂ-– ਮੈਂ ਇਹ ਲਿ-ਉਂਦਾ--- /------ਦ----।
ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ / ਲਿ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਲਿ___ ਸੀ / ਲਿ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਲ-ਆ-ਂ-ਾ ਸ- / ਲ-ਆ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
0
Ma-ṁ-iha --'--undā/ li'ā-und----ṁ ---a----h- --'-'u-d- -ī- --'ā-un-- --.
M___ i__ l_________ l________ h__ – m___ i__ l________ s__ l________ s__
M-i- i-a l-'-'-n-ā- l-'-'-n-ī h-ṁ – m-i- i-a l-'-'-n-ā s-/ l-'-'-n-ī s-.
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
ਮੈ---ਹ ਖ----- ----ੀ-ਦੀ-ਹਾ--– ਮੈ- ਇ- ਖ-ੀ-ਿ- ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ / ਖ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਖ___ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਦ- / ਖ-ੀ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਖ-ੀ-ਿ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
0
Ma-- --- -h-r--------h--īd-dī--ā- ---a-ṁ--ha--harīd-'- -ī.
M___ i__ k_________ k________ h__ – m___ i__ k________ s__
M-i- i-a k-a-ī-a-ā- k-a-ī-a-ī h-ṁ – m-i- i-a k-a-ī-i-ā s-.
----------------------------------------------------------
Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
ਮੈ- -- -ਸ--ਰਦ--/ -ਰਦ- ਹਾ--- ਮ-- -ਹ-ਆ--ਕ--ੀ---।
ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕ__ / ਕ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਆ_ ਕੀ_ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਆ- ਕ-ਤ- ਸ-।
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
0
Mai- ------a---r-dā- -ar--- hā- ----iṁ-i---āsa-k--- --.
M___ i__ ā__ k______ k_____ h__ – m___ i__ ā__ k___ s__
M-i- i-a ā-a k-r-d-/ k-r-d- h-ṁ – m-i- i-a ā-a k-t- s-.
-------------------------------------------------------
Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
ਮੈ---- ਸਮ-ਾਂਦ--- -ਮ--ਂਦੀ --- - ਮ---ਇਹ-ਸਮਝ--- -ੈ।
ਮੈਂ ਇ_ ਸ___ / ਸ___ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਸ____ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਂ-ਾ / ਸ-ਝ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਸ-ਝ-ਇ- ਹ-।
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
0
Mai- i---sa-ajhā-d-/ sa-ajhā-d- --ṁ-–--aiṁ --a---m--hā'i'--h--.
M___ i__ s__________ s_________ h__ – m___ i__ s__________ h___
M-i- i-a s-m-j-ā-d-/ s-m-j-ā-d- h-ṁ – m-i- i-a s-m-j-ā-i-ā h-i-
---------------------------------------------------------------
Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
ਮੈ- ਇ--ਜਾ------ਜਾ--- ਹਾਂ-- --ਂ--- ---ਦ- / -ਾਣਦੀ ਸ-।
ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇ_ ਜਾ__ / ਜਾ__ ਸੀ_
ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਹ-ਂ – ਮ-ਂ ਇ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ ਸ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
0
M--ṁ-ih- j--a--/-j-ṇ----------m------- jāṇa--/ -āṇad- -ī.
M___ i__ j______ j_____ h__ – m___ i__ j______ j_____ s__
M-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- h-ṁ – m-i- i-a j-ṇ-d-/ j-ṇ-d- s-.
---------------------------------------------------------
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.
|