| ከም ዝምችኣኩም ግበሩ። |
ਅਰ-ਮ --ਲ -ੈਠੋ!
ਅ__ ਨਾ_ ਬੈ__
ਅ-ਾ- ਨ-ਲ ਬ-ਠ-!
--------------
ਅਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠੋ!
0
arāma nā-- -a-ṭ--!
a____ n___ b______
a-ā-a n-l- b-i-h-!
------------------
arāma nāla baiṭhō!
|
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
ਅਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠੋ!
arāma nāla baiṭhō!
|
| ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]! |
ਆਪ-ਾ ਹ- ਘਰ ----!
ਆ__ ਹੀ ਘ_ ਸ___
ਆ-ਣ- ਹ- ਘ- ਸ-ਝ-!
----------------
ਆਪਣਾ ਹੀ ਘਰ ਸਮਝੋ!
0
Āpa-ā -- g-ara-sa-----!
Ā____ h_ g____ s_______
Ā-a-ā h- g-a-a s-m-j-ō-
-----------------------
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
ਆਪਣਾ ਹੀ ਘਰ ਸਮਝੋ!
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
| እንታይ ኢኹም ትሰትዩ? |
ਤ-ਸੀਂ--- --ਣ-ਂ---ਹੋਗੇ?
ਤੁ_ ਕੀ ਪੀ_ ਚਾ___
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਪ-ਣ-ਂ ਚ-ਹ-ਗ-?
----------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਪੀਣਾਂ ਚਾਹੋਗੇ?
0
Tu-ī- -----------hō-ē?
T____ k_ p____ c______
T-s-ṁ k- p-ṇ-ṁ c-h-g-?
----------------------
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਪੀਣਾਂ ਚਾਹੋਗੇ?
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
| ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም? |
ਕੀ ਤ--ਾ-ੂੰ ਸ--ੀਤ --ੰ- --?
ਕੀ ਤੁ__ ਸੰ__ ਪ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ?
0
K- --h-n- --g-ta -----a-h-i?
K_ t_____ s_____ p_____ h___
K- t-h-n- s-g-t- p-s-d- h-i-
----------------------------
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ?
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
| ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ። |
ਮੈਨ-ੰ -ਾ-ਤ-ੀ -ੰਗੀਤ-ਪਸ-- -ੈ।
ਮੈ_ ਸ਼ਾ___ ਸੰ__ ਪ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਸ਼-ਰ- ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ।
0
M---- śāś----- s--ī-- pas-da ha-.
M____ ś_______ s_____ p_____ h___
M-i-ū ś-ś-t-r- s-g-t- p-s-d- h-i-
---------------------------------
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ।
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
| ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው። |
ਇਹ--ੇਰੀ----ੀ--ਜ਼ ਹਨ।
ਇ_ ਮੇ__ ਸੀ__ ਹ__
ਇ- ਮ-ਰ-ਆ- ਸ-ਡ-ਜ਼ ਹ-।
-------------------
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਸੀਡੀਜ਼ ਹਨ।
0
I-a-m-rī'ā- -ī---a --n-.
I__ m______ s_____ h____
I-a m-r-'-ṁ s-ḍ-z- h-n-.
------------------------
Iha mērī'āṁ sīḍīza hana.
|
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਸੀਡੀਜ਼ ਹਨ।
Iha mērī'āṁ sīḍīza hana.
|
| ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም? |
ਕੀ ਤੁਸ----ੋਈ-ਸ-ਗੀ--ਸ-- ਵਜਾਉ-ਦੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੋ_ ਸੰ__ ਸਾ_ ਵ___ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਈ ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਜ਼ ਵ-ਾ-ਂ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਸਾਜ਼ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹੋ?
0
K--tu----k--- s--īt---āza v--ā'u--- hō?
K_ t____ k___ s_____ s___ v________ h__
K- t-s-ṁ k-'- s-g-t- s-z- v-j-'-n-ē h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ kō'ī sagīta sāza vajā'undē hō?
|
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਸਾਜ਼ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kō'ī sagīta sāza vajā'undē hō?
|
| ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ። |
ਇ-----ੀ-----ਰ-ਹ-।
ਇ_ ਮੇ_ ਗਿ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਗ-ਟ-ਰ ਹ-।
-----------------
ਇਹ ਮੇਰੀ ਗਿਟਾਰ ਹੈ।
0
Ih--mērī ---ār---ai.
I__ m___ g_____ h___
I-a m-r- g-ṭ-r- h-i-
--------------------
Iha mērī giṭāra hai.
|
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
ਇਹ ਮੇਰੀ ਗਿਟਾਰ ਹੈ।
Iha mērī giṭāra hai.
|
| ምድራፍ ትፈትዉ ዶ? |
ਕ- -ੁਹ-ਨੂੰ-ਗ--ਣਾ ਚ----ਲੱ-ਦਾ -ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਗਾ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ-ਉ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī -----ū---'u-ā-c-g----gad- --i?
K_ t_____ g_____ c___ l_____ h___
K- t-h-n- g-'-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------
Kī tuhānū gā'uṇā cagā lagadā hai?
|
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū gā'uṇā cagā lagadā hai?
|
| ቆልዑ ኣለውኹም ዶ? |
ਕੀ--ੁਹਾਡੇ ---ੇ-ਹਨ?
ਕੀ ਤੁ__ ਬੱ_ ਹ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਬ-ਚ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਹਨ?
0
K- -u---ē bacē h-n-?
K_ t_____ b___ h____
K- t-h-ḍ- b-c- h-n-?
--------------------
Kī tuhāḍē bacē hana?
|
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਹਨ?
Kī tuhāḍē bacē hana?
|
| ከልቢ ኣለኩም ዶ? |
ਕੀ ਤ--ਾਡ- -ੋਲ ਕੁੱਤਾ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਕੁੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਕ-ੱ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁੱਤਾ ਹੈ?
0
Kī-tu--ḍ- ---a -u-ā h-i?
K_ t_____ k___ k___ h___
K- t-h-ḍ- k-l- k-t- h-i-
------------------------
Kī tuhāḍē kōla kutā hai?
|
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁੱਤਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla kutā hai?
|
| ዱሙ ኣለኩም ዶ? |
ਕ- -ੁ--ਡੇ--ੋਲ----ਲੀ-ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਬਿੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ੱ-ੀ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਿੱਲੀ ਹੈ?
0
Kī--u---ē--ōl--b--ī-h--?
K_ t_____ k___ b___ h___
K- t-h-ḍ- k-l- b-l- h-i-
------------------------
Kī tuhāḍē kōla bilī hai?
|
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਿੱਲੀ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla bilī hai?
|
| መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው። |
ਇਹ--ੇ-ੀਆਂ ਪ--ਤ-ਾਂ ਹਨ।
ਇ_ ਮੇ__ ਪੁ___ ਹ__
ਇ- ਮ-ਰ-ਆ- ਪ-ਸ-ਕ-ਂ ਹ-।
---------------------
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਹਨ।
0
I-a m---'ā- pu--t-k---h-n-.
I__ m______ p________ h____
I-a m-r-'-ṁ p-s-t-k-ṁ h-n-.
---------------------------
Iha mērī'āṁ pusatakāṁ hana.
|
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਹਨ।
Iha mērī'āṁ pusatakāṁ hana.
|
| ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ። |
ਇ- ਵ-ਤ---ਂ -- --ਸ-ਕ----ਹ-ਰ----ਹ-ਂ।
ਇ_ ਵ__ ਮੈਂ ਇ_ ਪੁ___ ਪ__ ਰਿ_ ਹਾਂ_
ਇ- ਵ-ਤ ਮ-ਂ ਇ- ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਇਸ ਵਕਤ ਮੈਂ ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
0
Isa-vak----m-i- -h- -----a----a-h- -ih--h--.
I__ v_____ m___ i__ p_______ p____ r___ h___
I-a v-k-t- m-i- i-a p-s-t-k- p-ṛ-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Isa vakata maiṁ iha pusataka paṛha rihā hāṁ.
|
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
ਇਸ ਵਕਤ ਮੈਂ ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Isa vakata maiṁ iha pusataka paṛha rihā hāṁ.
|
| እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ? |
ਤ-ਹਾ-ੂੰ-ਕ--ਪ----ਉਣ--ਚ-ਗ---ੱਗ-ਾ--ੈ?
ਤੁ__ ਕੀ ਪ____ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ- ਪ-੍-ਾ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
T-h--- -- paṛ-ā'-ṇā -ag- la------a-?
T_____ k_ p________ c___ l_____ h___
T-h-n- k- p-ṛ-ā-u-ā c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------
Tuhānū kī paṛhā'uṇā cagā lagadā hai?
|
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Tuhānū kī paṛhā'uṇā cagā lagadā hai?
|
| ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? |
ਕ- --ਹ-ਨੂੰ--ਹ-ਫ-ਲ ---ਚ--ਾਣਾ -ੰਗਾ-ਲ-ਗਦ- --?
ਕੀ ਤੁ__ ਮ___ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਮ-ਿ-ਿ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਹਿਫਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī t-h--- m--iph-l--vi-a -ā---c-g- --gad----i?
K_ t_____ m________ v___ j___ c___ l_____ h___
K- t-h-n- m-h-p-i-a v-c- j-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
----------------------------------------------
Kī tuhānū mahiphila vica jāṇā cagā lagadā hai?
|
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਹਿਫਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū mahiphila vica jāṇā cagā lagadā hai?
|
| ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? |
ਕ- ਤੁਹ-ਨੂੰ-ਨ-ਟ- - -ਰ ਵਿੱ-----ਾ-ਚੰਗਾ-ਲੱਗਦਾ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਨਾ__ – ਘ_ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਟ- – ਘ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
---------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī t-h-nū -āṭak- --ghar- -i-a jā-- cag- l---dā--a-?
K_ t_____ n_____ – g____ v___ j___ c___ l_____ h___
K- t-h-n- n-ṭ-k- – g-a-a v-c- j-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------------------------
Kī tuhānū nāṭaka – ghara vica jāṇā cagā lagadā hai?
|
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū nāṭaka – ghara vica jāṇā cagā lagadā hai?
|
| ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? |
ਕ- ਤ-ਹਾ--ੰ----ੀਤ –-ਨਾ---- ਘ------ -ਾ-ਾ-ਚ--ਾ ਲੱਗ-ਾ--ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਸੰ__ – ਨਾ__ – ਘ_ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਤ – ਨ-ਟ- – ਘ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-----------------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ – ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
K--t--ānū sa-īta --nā--ka ---ha-- ---a -ā-ā-ca-----g-d- -a-?
K_ t_____ s_____ – n_____ – g____ v___ j___ c___ l_____ h___
K- t-h-n- s-g-t- – n-ṭ-k- – g-a-a v-c- j-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------------------------------
Kī tuhānū sagīta – nāṭaka – ghara vica jāṇā cagā lagadā hai?
|
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ – ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū sagīta – nāṭaka – ghara vica jāṇā cagā lagadā hai?
|