መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   sl Opravki

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [triinpetdeset]

Opravki

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። Iš-e-o -iš-e--]-t--o-i-- s--port--m- -ot-e--č-n-m-. I_____ (_______ t_______ s š________ p_____________ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- --------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። I-če-- (i-č-va- m--ari-o. I_____ (_______ m________ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-. ------------------------- Iščemo (iščeva] mesarijo. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። Išč-m- ------a--le-a-no. I_____ (_______ l_______ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- ------------------------ Iščemo (iščeva] lekarno. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። Rad---i-namreč ku-il- --a-- bi ----la---ade--- kupi--- -o-omet-- --go. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ n________ ž____ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-] n-g-m-t-o ž-g-. ---------------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] nogometno žogo. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ] ክንገዝእ ደሊና እኮ። R--i-bi --mr-č--up--i-(---a -i--u-ila- -ad---i --pi--] --l---. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ s______ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-] s-l-m-. -------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] salamo. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። Radi b- n-m--č --pil--(--d--bi --pi--,-Rad- -i-k----e]-z-ra--la. R___ b_ n_____ k_____ (____ b_ k______ R___ b_ k______ z________ R-d- b- n-m-e- k-p-l- (-a-a b- k-p-l-, R-d- b- k-p-l-] z-r-v-l-. ---------------------------------------------------------------- Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] zdravila. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። Iščem- ---č---- tr--v-no----p---n--- -------č--a-i- d- ---k-pili (ku-il-----pi-e] nogo--tno-ž---. I_____ (_______ t_______ s š________ p_____________ d_ b_ k_____ (_______ k______ n________ ž____ I-č-m- (-š-e-a- t-g-v-n- s š-o-t-i-i p-t-e-š-i-a-i- d- b- k-p-l- (-u-i-i- k-p-l-] n-g-m-t-o ž-g-. ------------------------------------------------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile] nogometno žogo. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። I-če-- -i-č--a- -esa---o--da--i ku--li-----ile] ---am-. I_____ (_______ m________ d_ b_ k_____ (_______ s______ I-č-m- (-š-e-a- m-s-r-j-, d- b- k-p-l- (-u-i-e- s-l-m-. ------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile] salamo. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። I-č-mo-(-š-e-a] l--ar--, -a bi--upi-- (kupile]----avi-a. I_____ (_______ l_______ d_ b_ k_____ (_______ z________ I-č-m- (-š-e-a- l-k-r-o- d- b- k-p-l- (-u-i-e- z-r-v-l-. -------------------------------------------------------- Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile] zdravila. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። Iš-e--zl--a-j-. I____ z________ I-č-m z-a-a-j-. --------------- Iščem zlatarja. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። I--e- t-govi-o - -o-o--ter--lo-. I____ t_______ s f______________ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-. -------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። Išče--s---čič-r-o. I____ s___________ I-č-m s-a-č-č-r-o- ------------------ Iščem slaščičarno. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Ho--m --m--č ---it---r--an. H____ n_____ k_____ p______ H-č-m n-m-e- k-p-t- p-s-a-. --------------------------- Hočem namreč kupiti prstan. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። H--em---m-eč-k----- f-lm. H____ n_____ k_____ f____ H-č-m n-m-e- k-p-t- f-l-. ------------------------- Hočem namreč kupiti film. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። H--em-nam-eč----iti-to---. H____ n_____ k_____ t_____ H-č-m n-m-e- k-p-t- t-r-o- -------------------------- Hočem namreč kupiti torto. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። I-čem-zla-ar----ke--bi ra- -u-il -r----. I____ z________ k__ b_ r__ k____ p______ I-č-m z-a-a-j-, k-r b- r-d k-p-l p-s-a-. ---------------------------------------- Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። I--em---g-v----------m------lom,------- ra--k---l fil-. I____ t_______ s f______________ k__ b_ r__ k____ f____ I-č-m t-g-v-n- s f-t-m-t-r-a-o-, k-r b- r-d k-p-l f-l-. ------------------------------------------------------- Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ I---m -l-š-i---no- -er----r-d-ku-il-t-rt-. I____ s___________ k__ b_ r__ k____ t_____ I-č-m s-a-č-č-r-o- k-r b- r-d k-p-l t-r-o- ------------------------------------------ Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -