መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። N-m-t----,-va-o--szer-t--. N__ t_____ v____ s________ N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። N-m----om- -a----vi-sza-----. N__ t_____ v____ v___________ N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። N-- -u--m, -ajon fel--v-e. N__ t_____ v____ f________ N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
ከም ዘፍቅረኒ ? V---- sz---t-- -n---? V____ s_______ e_____ V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
ከም ዝምለስ ? V-j-n-v-s-za--n--? V____ v___________ V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
ከም ዝድውለለይ ? Vajo- --lhí--- engem? V____ f_______ e_____ V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። A-o- --n-d--- v--o---ond-l-e-rám? A___ t_______ v____ g_______ r___ A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። A-----ű-ő-öm- -aj-n van-e--a---i--? A___ t_______ v____ v____ v________ A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። A-o----n---m,-vaj---haz-d---e? A___ t_______ v____ h_________ A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
ከም ዝሓስበኒ ? V-j-n gondo----rá-? V____ g_______ r___ V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
ካልእ ከም ዘላቶ ? V--on-v-----v-l-k-je? V____ v____ v________ V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? Va-on-a--i-a----o- ----j---? V____ a_ i________ m________ V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። Két-l---e-,-vaj-n--al---n--e-v---- e--em. K__________ v____ v______ k_______ e_____ K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። Két-lk-d-m, -a-on-í--e n-k-m. K__________ v____ í___ n_____ K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። K-tel-ed-m, --j-- e-ves--- -el--é--l. K__________ v____ e_______ f_________ K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? Vaj----é-y--- -e--el-e? V____ t______ k________ V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
ከም ዝጽሕፈለይ ? Va-on------nek--? V____ í___ n_____ V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
ከም ዝምርዓወኒ ? Vaj---el-es----f--esé-ü-? V____ e_______ f_________ V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -