መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሃንጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። Ne- tu-om- -ajo- szer----. N__ t_____ v____ s________ N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። Ne- tud--, -a--n ---sz--ön--. N__ t_____ v____ v___________ N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። Nem --d--,-va--n fe-hí--e. N__ t_____ v____ f________ N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
ከም ዘፍቅረኒ ? Va-on ---re--e-e-g--? V____ s_______ e_____ V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
ከም ዝምለስ ? V---n -i----jön-e? V____ v___________ V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
ከም ዝድውለለይ ? Va-on-fel-í--e eng-m? V____ f_______ e_____ V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። A-o-------öm, vajo- g--do--e--ám? A___ t_______ v____ g_______ r___ A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Azon t--ő-ö---va--- va--- ----k--e? A___ t_______ v____ v____ v________ A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። Azon ----d--, -aj---h-z------? A___ t_______ v____ h_________ A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
ከም ዝሓስበኒ ? Vajo--gondo----r-m? V____ g_______ r___ V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
ካልእ ከም ዘላቶ ? Vaj-n--a----v---ki--? V____ v____ v________ V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? Vajo- ---i---s---t -on-ja-e? V____ a_ i________ m________ V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። Ké--l--de-, -a-on----ób-n---dv-l-e e----. K__________ v____ v______ k_______ e_____ K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። Kéte-k-dem, va--n -r-- neke-. K__________ v____ í___ n_____ K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። K-t-l-e--m,-v---n -l--sz-e fel-s-gül. K__________ v____ e_______ f_________ K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? V-jo- -é-yleg -------e? V____ t______ k________ V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
ከም ዝጽሕፈለይ ? Vajon í--- neke-? V____ í___ n_____ V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
ከም ዝምርዓወኒ ? Vaj-n -l-e---- --le-é-ül? V____ e_______ f_________ V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -