መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት   »   hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

९३ [तिरानवे]

93 [tiraanave]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

[ya se sabordinet klojas]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። मुझे---ी- पता -- वह म-झ-े -्य-- करता ह---- --ीं म--- न--- प-- क- व- म---- प---- क--- ह- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह- य- न-ी- ----------------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं 0
m--he -ah-n---ta-ki v---m--ha---p------ar----hai -a-na-in m---- n---- p--- k- v-- m------ p---- k----- h-- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-j-a-e p-a-r k-r-t- h-i y- n-h-n --------------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። मुझे-नह-ं प-ा क--वह--ाप- आए----- न--ं म--- न--- प-- क- व- व--- आ--- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- व- व-प- आ-ग- य- न-ी- ------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं 0
m--he ---in-p-ta--i---h--aapas---ega ----a-in m---- n---- p--- k- v-- v----- a---- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- v-h v-a-a- a-e-a y- n-h-n --------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። मु-े -ह-ं-पत---- -ह-------ोन -रे----ा---ीं म--- न--- प-- क- व- म--- फ-- क---- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ- फ-न क-े-ा य- न-ी- ------------------------------------------ मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं 0
muj-e nahin p-t---i--a--muj---ph---k--ega-y- n---n m---- n---- p--- k- v-- m---- p--- k----- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-j-e p-o- k-r-g- y- n-h-n -------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah mujhe phon karega ya nahin
ከም ዘፍቅረኒ ? क-या -ह मु-से -्यार-क-त- ह-? क--- व- म---- प---- क--- ह-- क-य- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह-? ---------------------------- क्या वह मुझसे प्यार करता है? 0
k-- --h--ujh--e-p--ar -a---a ha-? k-- v-- m------ p---- k----- h--- k-a v-h m-j-a-e p-a-r k-r-t- h-i- --------------------------------- kya vah mujhase pyaar karata hai?
ከም ዝምለስ ? क्-ा--- व-पस आएगा? क--- व- व--- आ---- क-य- व- व-प- आ-ग-? ------------------ क्या वह वापस आएगा? 0
kya --- --a--s -a---? k-- v-- v----- a----- k-a v-h v-a-a- a-e-a- --------------------- kya vah vaapas aaega?
ከም ዝድውለለይ ? क----व- फ-न-क---ा? क--- व- फ-- क----- क-य- व- फ-न क-े-ा- ------------------ क्या वह फोन करेगा? 0
ky- -a---h-n-kar-ga? k-- v-- p--- k------ k-a v-h p-o- k-r-g-? -------------------- kya vah phon karega?
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። म--े----ं-पता-कि -ह -े-े-बा-े-मे- स---ा ह- य---ह-ं म--- न--- प-- क- व- म--- ब--- म-- स---- ह- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह- य- न-ी- -------------------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं 0
m---e nahin-p-ta-k---ah--e-- baa-- me---so--a-- h-i-----a--n m---- n---- p--- k- v-- m--- b---- m--- s------ h-- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-r- b-a-e m-i- s-c-a-a h-i y- n-h-n ------------------------------------------------------------ mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። मु-े--ही--प-ा कि-उस-ी --- और ह--या न-ीं म--- न--- प-- क- उ--- क-- औ- ह- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- उ-क- क-ई औ- ह- य- न-ी- --------------------------------------- मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं 0
mujh----hi- pa-- -i--sakee-k--e a-r h-i -- n-hin m---- n---- p--- k- u----- k--- a-- h-- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- u-a-e- k-e- a-r h-i y- n-h-n ------------------------------------------------ mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። मु-े ---ं-प---कि-व--झू- बो- र---ह- ----हीं म--- न--- प-- क- व- झ-- ब-- र-- ह- य- न--- म-झ- न-ी- प-ा क- व- झ-ठ ब-ल र-ा ह- य- न-ी- ------------------------------------------ मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं 0
m-jh---a-in--a-a -i --h -h--t- --- ra---h---ya--ah-n m---- n---- p--- k- v-- j----- b-- r--- h-- y- n---- m-j-e n-h-n p-t- k- v-h j-o-t- b-l r-h- h-i y- n-h-n ---------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin
ከም ዝሓስበኒ ? क-या व- -े-े--ारे -े- --च-- -ै? क--- व- म--- ब--- म-- स---- ह-- क-य- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह-? ------------------------------- क्या वह मेरे बारे में सोचता है? 0
kya --- me-e--aare mein--o-ha-a ---? k-- v-- m--- b---- m--- s------ h--- k-a v-h m-r- b-a-e m-i- s-c-a-a h-i- ------------------------------------ kya vah mere baare mein sochata hai?
ካልእ ከም ዘላቶ ? क--ा--स क--क----र---? क--- उ- क- क-- औ- ह-- क-य- उ- क- क-ई औ- ह-? --------------------- क्या उस की कोई और है? 0
kya u---ee-k-----u- h-i? k-- u- k-- k--- a-- h--- k-a u- k-e k-e- a-r h-i- ------------------------ kya us kee koee aur hai?
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? क्----ह सच --ल-रह- है? क--- व- स- ब-- र-- ह-- क-य- व- स- ब-ल र-ा ह-? ---------------------- क्या वह सच बोल रहा है? 0
ky----- sa----o- ---a----? k-- v-- s--- b-- r--- h--- k-a v-h s-c- b-l r-h- h-i- -------------------------- kya vah sach bol raha hai?
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። मु-े शं-- ---कि --ं -- म----स- -च्----ग-- --- य- -हीं म--- श--- ह- क- म-- स- म-- उ-- अ---- ल--- ह-- य- न--- म-झ- श-क- ह- क- म-ं स- म-ं उ-े अ-्-ी ल-त- ह-ँ य- न-ी- ----------------------------------------------------- मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं 0
m-jh--s---ka hai--i --i- -ach-m--n--s---c-c-----l-g-t-- h-on ---nah-n m---- s----- h-- k- m--- s--- m--- u-- a------- l------ h--- y- n---- m-j-e s-a-k- h-i k- m-i- s-c- m-i- u-e a-h-h-e- l-g-t-e h-o- y- n-h-n --------------------------------------------------------------------- mujhe shanka hai ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። मुझ- ---- -ै----वह-मुझ- लि-े-- ---न--ं म--- श--- ह- क- व- म--- ल----- य- न--- म-झ- श-क- ह- क- व- म-झ- ल-ख-ग- य- न-ी- -------------------------------------- मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं 0
m--h- s--nk- ----k- vah -uj-e-l-kh-ga ya-----n m---- s----- h-- k- v-- m---- l------ y- n---- m-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-j-e l-k-e-a y- n-h-n ---------------------------------------------- mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። मु-- -ं-ा -ै-कि व------ स-थ----ी-क-ेगा ---नह-ं म--- श--- ह- क- व- म--- स-- श--- क---- य- न--- म-झ- श-क- ह- क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी- ---------------------------------------------- मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं 0
m---e s-anka-h-i -- -a- ---e-s-a-h-shaa----k-re-- -a n-h-n m---- s----- h-- k- v-- m--- s---- s------ k----- y- n---- m-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n ---------------------------------------------------------- mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? कि---ं-स----ं उस---च्छी-ल--ी ह-ँ-----ह-ं? क- म-- स- म-- उ-- अ---- ल--- ह-- य- न---- क- म-ं स- म-ं उ-े अ-्-ी ल-त- ह-ँ य- न-ी-? ----------------------------------------- कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? 0
k- -a----ach-m----us--ac----e- --g-te--h--- y--nahin? k- m--- s--- m--- u-- a------- l------ h--- y- n----- k- m-i- s-c- m-i- u-e a-h-h-e- l-g-t-e h-o- y- n-h-n- ----------------------------------------------------- ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin?
ከም ዝጽሕፈለይ ? क---ह मुझ- लि--गा य- न-ीं? क- व- म--- ल----- य- न---- क- व- म-झ- ल-ख-ग- य- न-ी-? -------------------------- कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? 0
ki -ah -uj-- -ik--ga--- n----? k- v-- m---- l------ y- n----- k- v-h m-j-e l-k-e-a y- n-h-n- ------------------------------ ki vah mujhe likhega ya nahin?
ከም ዝምርዓወኒ ? क- व---े-े साथ शा-- क-े-ा--ा-न-ी-? क- व- म--- स-- श--- क---- य- न---- क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी-? ---------------------------------- कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? 0
ki-vah--er---aa-- ---ade--k-reg-----n----? k- v-- m--- s---- s------ k----- y- n----- k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n- ------------------------------------------ ki vah mere saath shaadee karega ya nahin?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -