Ek het ’n stokperdjie.
Έχω έν- ----ι.
Έ__ έ__ χ_____
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
É-h- é--------i.
É___ é__ c______
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
Ek het ’n stokperdjie.
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
Ek speel tennis.
Παί-ω τένι-.
Π____ τ_____
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
Pa----t-n--.
P____ t_____
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
Ek speel tennis.
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
Waar is ’n tennisbaan?
Πού--πά-----γ-π--ο-τέ---;
Π__ υ______ γ_____ τ_____
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Poú-yp--c--- gḗp-------i-?
P__ y_______ g_____ t_____
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Waar is ’n tennisbaan?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Het jy ’n stokperdjie?
Εσ--έ---ς --ποι- χόμπι;
Ε__ έ____ κ_____ χ_____
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
Es- ---ei------io-chóm--?
E__ é_____ k_____ c______
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
Het jy ’n stokperdjie?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
Ek speel sokker.
Π-ίζω--ο--σ-αιρ-.
Π____ π__________
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
Paízō p-d--p-airo.
P____ p___________
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
Ek speel sokker.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
Waar is ’n sokkerveld?
Π------ρχει γήπεδο-----σ--ίρ--;
Π__ υ______ γ_____ π___________
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P-----árc-e- g--e-o---dos-ha-r--?
P__ y_______ g_____ p____________
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Waar is ’n sokkerveld?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
My arm is seer.
Πονά-ι το------μ--.
Π_____ τ_ χ___ μ___
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
P-ná-i-t---hé-i-mou.
P_____ t_ c____ m___
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
My arm is seer.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
My voet en my hand is ook seer.
Το--ό----ου-και-- καρπό- --υ π-νά---ε-ί--ς.
Τ_ π___ μ__ κ__ ο κ_____ μ__ π_____ ε______
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
To----i m-u k-i-o-kar-ó- mou-po-á-e ----ēs.
T_ p___ m__ k__ o k_____ m__ p_____ e______
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
My voet en my hand is ook seer.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Waar is ’n dokter?
Π---υπά-χ-- ---- --ατρό-;
Π__ υ______ έ___ γ_______
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
Poú------h-i é-as-g--tr--?
P__ y_______ é___ g_______
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
Waar is ’n dokter?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
Ek het ’n motor.
Έχ- ---ο---ητ-.
Έ__ α__________
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
É--- aut---n---.
É___ a__________
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
Ek het ’n motor.
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
Ek het ook ’n motorfiets.
Έχ--------.
Έ__ μ______
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
É-h- m-c---ḗ.
É___ m_______
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
Ek het ook ’n motorfiets.
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
Waar is ’n parkeerarea?
Π-----άρ----χ---ς--τ-θμ-υσ---- -άρ-ινγ-;
Π__ υ______ χ____ σ_________ / π________
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Poú-y--rch-i -h-ros -t-t--eu--s-- -á----’nk?
P__ y_______ c_____ s__________ / p_________
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Waar is ’n parkeerarea?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Ek het ’n trui.
Έχ---------λό-ερ.
Έ__ έ__ π________
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
É-h- é----------r.
É___ é__ p________
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
Ek het ’n trui.
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
Ek het ook ’n baadjie en ’n paar jeans.
Έ-ω ----ης --- -πο---ν -α- -ν----ιν -α--ε-όν-.
Έ__ ε_____ έ__ μ______ κ__ έ__ τ___ π_________
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
Éc---ep-sēs --a ---u-h-- k-- én- tzin -a-t--óni.
É___ e_____ é__ m_______ k__ é__ t___ p_________
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Ek het ook ’n baadjie en ’n paar jeans.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Waar is die wasmasjien?
Πο---π-ρχει π-υ--ή-ιο;
Π__ υ______ π_________
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
Poú ypá-ch-i------ḗ---?
P__ y_______ p_________
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
Waar is die wasmasjien?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
Ek het ’n bord.
Έχω--ν- π---ο.
Έ__ έ__ π_____
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
É----é-a-pi-t-.
É___ é__ p_____
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
Ek het ’n bord.
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
Ek het ’n mes, ’n vurk en ’n lepel.
Έ-ω--να-μ--αί--,-έ-α ---ο--ι -αι έ-α κο--ά--.
Έ__ έ__ μ_______ έ__ π______ κ__ έ__ κ_______
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
Éc---éna m-ch--r-,--na-pēr-----k-- én--k-utá--.
É___ é__ m________ é__ p______ k__ é__ k_______
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Ek het ’n mes, ’n vurk en ’n lepel.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Waar is die sout en peper?
Π-- υπά-χει--λά-- και -ι---ι;
Π__ υ______ α____ κ__ π______
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Po----á-c----alá-----i p-pé--?
P__ y_______ a____ k__ p______
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
Waar is die sout en peper?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?