‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬   »   am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

‫87 [سبعة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1‬

87 [ሰማንያ ሰባት]

87 [semaniya sebati]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

[yehalafī gīzē gisi siliti 1]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأمهرية تشغيل المزيد
‫كان علينا سقي الأزهار.‬ እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። 1
inya āb-b-c--ni-w--- -a-’et’ati n--erebi-i. inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
‫كان علينا ترتيب الشقة.‬ እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። 1
i-ya--en---ya -ē-u-------s-idati -e-er-bini. inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
‫كان علينا غسل الأطباق.‬ እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። 1
i--a-----gebīya -k--w--i-m----b---eb----i-i. inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
‫هل توجب عليكم دفع الحساب؟‬ እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? 1
in---te kifiyawi---mek-feli --b---b-c-u? inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
‫هل كان عليكم دفع رسم الدخول؟‬ እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? 1
i-ani---ye-e--bī-a-k---ya --k-f-l------re--c-u? inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
‫هل كان عليكم دفع غرامة؟‬ እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? 1
in-ni-e-----’--i-meki--l----berebac--? inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?
‫من اضطر أن يودع؟‬ ማን ነው መሰናበት የነበረበት? ማን ነው መሰናበት የነበረበት? 1
ma-- newi-m---n-b------n-be-ebet-? mani newi mesenabeti yeneberebeti?
‫من اضطر للذهاب إلى البيت مبكراً؟‬ ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? 1
ma-i ne-----e--m--w-d- --t--me---i ye--b--e--t-? mani newi k’edimo wede bēti mehēdi yeneberebeti?
‫من اضطر لأخذ القطار؟‬ ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? 1
mani n--- --b-r- -e--z--y--e----b--i? mani newi baburi meyazi yeneberebeti?
‫لم نرغب في البقاء طويلاً.‬ እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። 1
i-y---iz--me-’--et---l--e-e--n-mi n-be--. inya bizu mek’oyeti ālifeleginimi nebere.
‫لم نرد أن نشرب شيئاً.‬ እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። 1
in---met’---a---ā-i--leg-n-mi -e-e-e. inya met’et’ati ālifeleginimi nebere.
‫لم نرد أن نزعج أحداً.‬ እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። 1
inya-m--e----- --ifel-gin-mi-neber-. inya merebeshi ālifeleginimi nebere.
‫كنت أريد الاتصال بالهاتف.‬ እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። 1
in---i-i-i-m-d--e----e--g---ebe-e. inē siliki medeweli feligē nebere.
‫كنت أريد طلب سيارة أجرة.‬ እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። 1
i-ē taki-ī--et--r--i-fe--gē-----re. inē takisī met’irati feligē nebere.
‫كنت أريد الذهاب إلى البيت.‬ እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። 1
inē b---r-----i w-d----ti--en-d----f-l-g--n---r-. inē be’irigit’i wede bēti menidati feligē nebere.
‫ظننت أنك ستتصل بزوجتك؟‬ እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
inē-l--ī---ihi ------li --fe-ek--me---on-- nebere. inē lemīsitihi medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
‫ظننت أنك ستتصل بالاستعلامات.‬ እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
inē m-reja-m-‘i---i-m-de--li-ye-e-e-- -e---o-y- n--er-. inē mereja ma‘ikeli medeweli yefeleki mesilonyi nebere.
‫ظننت أنك ستطلب بيتزا.‬ እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
i-ē p-za ---az----y---l-ki--e--lo-y--nebe-e. inē pīza lemazezi yefeleki mesilonyi nebere.

الحروف الكبيرة تعني شعورا كبيرا!

في الاعلانات يتم عرض صور كثيرة. فالصور توقظ اهتمامتنا الخاصة. و نحن ننظر إليها أطول و بصورة أكثر تركيزا من الحروف. و بالتالي نتذكر نحن الإعلانات التي تتضمن الصور بشكل أفضل. كذلك فإن الصور تبعث علي إنفعال عاطفي أقوي. يتعرف الدماغ علي الصور بشكل سريع للغاية. فهو يعرف فورا ماذا يمكن رؤيته في الصورة. تعمل الحروف بشكل مختلف عن الصور. فهي رموز مجردة. لذلك يتفاعل دماغنا مع الحروف علي نحو أبطء. فهو عليه أن يعي أولا معني الكلمة. و لعله يمكن القول أن الدماغ بمراكزه اللغوية عليه ترجمة الحروف. و لا ينفي ذلك إنه أيضا من الممكن إنتاج المشاعر عن طريق الحروف. لكن في ذلك ينبغي صياغة النص بكفاءة عالية جدا. تبرز الدراسات أيضا أن الحروف الكبيرة لديها أيضا تأثير كبير. و الحروف الكبيرة ليست فقط أكثر إثارة للانتياه من الحروف الصغيرة. فهي تنتج أيضا انفعالات عاطفية قوية. و هذا ينطبق علي المشاعر الإيجابية شأنه شأن المشاعر السلبية. تلعب الأشياء الكبيرة دورا كبيرا لدي الناس. ينبغي علي المرء الانفعال سريعا عند المخاطر. و عندما يكون الحدث كبيرا، يكون علي الأغلب قريبا. و لذا يكون مفهوما لماذا تؤثر الصور الكبيرة علي المشاعر بهذا الشكل الفعال. ما هو أقل وضوحا هو ماهية ردود أفعالنا تجاه الأحرف الكبيرة. في الحقيقة لا تعد الأحرف إشارات بالنسبة إلي الدماغ. لكن علي الرغم من ذلك يبرز نشاطات قوية عندما يري الأحرفالكبيرة. بالنسبة للعلماء فإن هذه النتائج تعد مثيرة للغاية. و هي تبرز كم أن الأحرف باتت ذات أهمية لدينا. ..فعقولنا قد تعلمت أيضا بطريقة ما كيف تنفعل تجاه الكتابة.